Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

in+traffic

  • 41 drown

    1) (to (cause to) sink in water and so suffocate and die: He drowned in the river; He tried to drown the cat.) utopiť (sa)
    2) (to cause (a sound) not to be heard by making a louder sound: His voice was drowned by the roar of the traffic.) prehlušiť
    * * *
    • utopit (sa)
    • zapíjat (žial)
    • stlmit
    • prehlušit

    English-Slovak dictionary > drown

  • 42 experiment

    [ik'sperimənt] 1. noun
    (a test done in order to find out something, eg if an idea is correct: He performs chemical experiments; experiments in traffic control; We shall find out by experiment.) pokus
    2. verb
    ((with on or with) to try to find out something by making tests: He experimented with various medicines to find the safest cure; The doctor experiments on animals.) experimentovať
    - experimentally
    - experimentation
    * * *
    • experiment
    • robit pokusy
    • pokus

    English-Slovak dictionary > experiment

  • 43 flow

    [fləu] 1. verb
    1) (to move along in the way that water does: The river flowed into the sea.) tiecť
    2) ((of the tide) to rise: The boat left the harbour when the tide began to flow.) stúpať
    2. noun
    (the act of flowing: a flow of blood; the flow of traffic.) tok; cirkulácia; prúd
    * * *
    • volne spadat
    • uvolnit to
    • visiet
    • vlievat sa
    • vlnit sa
    • valit sa
    • vypustit
    • vyplývat
    • zátoka
    • splývanie
    • splývat
    • stekat
    • stúpat
    • tiect
    • tiect prúdom
    • tok
    • produkcia
    • pretiect
    • pretekat
    • príliv
    • husto naniest
    • rozplývanie
    • prýštit
    • rozliv
    • rozpíjanie
    • prúd
    • rozliat
    • prúdit
    • rozlievat sa
    • plynút
    • oplývat
    • pohybovat sa
    • krvácat
    • menštruácia
    • naliat
    • obiehat

    English-Slovak dictionary > flow

  • 44 inside

    1. noun
    1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) vnútro
    2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) brucho
    2. adjective
    (being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) vnútorný
    3. adverb
    1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) dovnútra; vnútri
    2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) vnútri
    4. preposition
    1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) v, vo, do
    2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) počas, za
    * * *
    • vnútorná strana
    • vnútro
    • vnútri
    • vnútorná strana zákruty
    • vnútorný
    • vnútrajšok
    • spolahlivé správy
    • dôverné informácie
    • dovnútra
    • informácie z pramenov
    • informácie z prvej ruky
    • cestujúci v dostavníku

    English-Slovak dictionary > inside

  • 45 jam

    [‹æm] I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) džem; s džemom
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) zatarasiť
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) (na)pchať (sa), vopchať
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) zadrieť sa
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) rušiť
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) zápcha; tlačenica
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) pekná kaša, galiba, nepríjemná situácia
    * * *
    • zacviknutie
    • vzpriecenie
    • vtlácat (sa)
    • vzpriecit
    • zatarasit
    • zámerné rušenie
    • zaváranina
    • zaseknút
    • zahradit
    • zámerne rušit
    • zovriet
    • stlacenie
    • stlácat
    • stisnutie
    • stisk
    • stlacit
    • upchat (sa)
    • tlacenica
    • urobit džem
    • tlacit sa
    • prekážat
    • domýšlavost
    • džem
    • hracka
    • hrat na jam session
    • rušit
    • rozdrvit
    • rušit (vysielanie)
    • rušit (úmyselne)
    • pchat sa
    • porucha (stroja)
    • lekvár
    • napchat
    • napratat
    • natriet džemom
    • nával
    • nepríjemná situácia

    English-Slovak dictionary > jam

  • 46 lane

    [lein]
    1) (a narrow road or street: a winding lane.) úzka ulička
    2) (used in the names of certain roads or streets: His address is 12 Penny Lane.) ulica
    3) (a division of a road for one line of traffic: The new motorway has three lanes in each direction.) pruh
    4) (a regular course across the sea taken by ships: a regular shipping lane.) linka
    * * *
    • úzka ulica
    • špalier
    • ulicka
    • priechod
    • dopravný pás
    • jazdný pruh
    • chodnícek
    • cesticka
    • polná cesta
    • medza
    • morská cesta

    English-Slovak dictionary > lane

  • 47 mall

    [mo:l]
    ((also shopping mall) a shopping centre in which traffic is usually not allowed.) nákupné stredisko
    * * *
    • široká aleja
    • promenáda

    English-Slovak dictionary > mall

  • 48 menace

    ['menəs] 1. noun
    1) (something likely to cause injury, damage etc: Traffic is a menace on narrow roads.) hrozba; ohrozenie
    2) (a threat or show of hostility: His voice was full of menace.) hrozba
    2. verb
    (to threaten: menaced by danger.) hroziť; ohrozovať
    - menacingly
    * * *
    • vyhrážanie
    • vyhrážat
    • zdroj nepríjemnosti
    • hrozba
    • hrozit
    • osoba, ktorá je na staros
    • nebezpecie
    • nebezpecenstvo
    • ohrozenie
    • ohrozovat
    • ohrozit

    English-Slovak dictionary > menace

  • 49 obstruct

    1) (to block or close: The road was obstructed by a fallen tree.) zatarasiť
    2) (to stop (something) moving past or making progress: The crashed lorry obstructed the traffic.) prekážať
    - obstructive
    * * *
    • zablokovat
    • zarazit
    • zatarasit
    • zapchat
    • zahatat
    • stát v ceste
    • stažit
    • stažovat
    • upchat
    • prekážat
    • hatit
    • brzdit
    • byt v ceste
    • bránit
    • cinit prekážky

    English-Slovak dictionary > obstruct

  • 50 oncoming

    adjective (approaching: oncoming traffic.) blížiaci sa
    * * *
    • približovanie sa
    • približujúci sa
    • blížiaci sa
    • blíženie sa

    English-Slovak dictionary > oncoming

  • 51 one-way

    1) (in which traffic can move in one direction only: a one-way street.) jednosmerný
    2) ((especially American) valid for travel in one direction only: a one-way ticket.) jednoduchý
    * * *
    • jednosmerný

    English-Slovak dictionary > one-way

  • 52 priority

    [-'o-]
    1) (the right to be or go first: An ambulance must have priority over other traffic.) prednosť
    2) ((plural priorities) something that must be considered or done first: Our (first) priority is to feed the hungry.) prvá úloha
    * * *
    • prednost
    • priorita

    English-Slovak dictionary > priority

  • 53 roar

    [ro:] 1. verb
    1) (to give a loud deep cry; to say loudly; to shout: The lions roared; The sergeant roared (out) his commands.) revať
    2) (to laugh loudly: The audience roared (with laughter) at the man's jokes.) burácať, dunieť
    3) (to make a loud deep sound: The cannons/thunder roared.) burácať, dunieť
    4) (to make a loud deep sound while moving: He roared past on his motorbike.) rachotiť, hrmotať
    2. noun
    1) (a loud deep cry: a roar of pain/laughter; the lion's roars.) rev
    2) (a loud, deep sound: the roar of traffic.) burácanie
    * * *
    • válat sa od smiechu
    • zarachotanie
    • zahrmiet
    • zarachotit
    • zahrmenie
    • zadunenie
    • dunenie
    • duniet
    • hulákanie
    • hulákat
    • hucanie
    • hucat
    • hukot
    • hrmotat
    • hrmenie
    • burácat
    • burácanie
    • chytat sa za brucho
    • rachotit
    • rachot
    • rozorvat
    • rev
    • plakat od smiechu
    • kricat
    • krik

    English-Slovak dictionary > roar

  • 54 roundabout

    1) (a revolving machine on which one can ride for pleasure; a merry-go-round.) kolotoč
    2) (a circular piece of ground where several roads meet, and round which traffic must travel.) križovatka s kruhovým objazdom
    * * *
    • rozvlácny
    • opisný
    • opis
    • kolotoc
    • kruhový objazd
    • nepriamy
    • nepriame vyjadrenie
    • okluka

    English-Slovak dictionary > roundabout

  • 55 route

    1. noun
    (a way of getting somewhere; a road: Our route took us through the mountains.) cesta
    2. verb
    (to arrange a route for: Heavy traffic was routed round the outside of the town.) nasmerovať cestu
    * * *
    • viest
    • smerovat
    • smer
    • trat
    • trat dostihu
    • urcit cestu
    • urcit smer
    • trasa
    • udat smer
    • dráha
    • cesta
    • rozkaz

    English-Slovak dictionary > route

  • 56 stream

    [stri:m] 1. noun
    1) (a small river or brook: He managed to jump across the stream.) potok
    2) (a flow of eg water, air etc: A stream of water was pouring down the gutter; A stream of people was coming out of the cinema; He got into the wrong stream of traffic and uttered a stream of curses.) prúd
    3) (the current of a river etc: He was swimming against the stream.) prúd
    4) (in schools, one of the classes into which children of the same age are divided according to ability.) smer(ovanie)
    2. verb
    1) (to flow: Tears streamed down her face; Workers streamed out of the factory gates; Her hair streamed out in the wind.) prúdiť; viať
    2) (to divide schoolchildren into classes according to ability: Many people disapprove of streaming (children) in schools.) rozdeľovať podľa schopností
    - streamlined
    * * *
    • vanút
    • viat
    • vrhnút do vody
    • záplava
    • zväzok lúcov
    • sled
    • ryžovat
    • smer
    • stekat v prúdoch
    • tiahnut
    • tiect
    • tendencia
    • tok
    • prelievat
    • premývat
    • previevat
    • príval
    • prísun
    • beh
    • chod
    • prúd
    • prúdenie
    • prúdit
    • riecka
    • rieka
    • rad
    • ronit
    • plápolat
    • plynút
    • pohyb
    • poletovat
    • potok
    • pramienok
    • prat
    • posun
    • kolóna
    • morský prúd
    • natiahnut

    English-Slovak dictionary > stream

  • 57 urban

    ['ə:bən]
    (of, consisting of, or living in, a city or town: He dislikes urban life; urban traffic.) mestský
    * * *
    • mestský

    English-Slovak dictionary > urban

  • 58 vibration

    noun ((an) act of vibrating: This building is badly affected by the vibration of all the heavy traffic that passes.) vibrácia
    * * *
    • vlna
    • vibrovanie
    • vibrácia
    • záchvev
    • zachvetie
    • trasenie
    • premeny
    • kmitanie
    • kmit
    • chvenie
    • rozochvetie
    • rezonancia
    • otras
    • ozvena
    • posilnovanie
    • kývavý pohyb
    • kývanie
    • kyv
    • kolísanie

    English-Slovak dictionary > vibration

  • 59 weave

    [wi:v]
    past tense - wove; verb
    1) (to make by crossing strands in a pattern: to weave cloth.) tkať
    2) (to tell (an interesting story).) spriadať
    3) ((past tense, past participle weaved) to move backwards and forwards or from side to side: The cyclist weaved in and out of the traffic.) prepletať sa
    * * *
    • vit
    • väzba tkaniny
    • utkat
    • zložit (pren.)
    • skladat (pren.)
    • skonštruovat (pren.)
    • spôsob tkania
    • upliest (kôš)
    • tkat
    • pliest (veniec)
    • osnovat

    English-Slovak dictionary > weave

  • 60 zebra crossing

    (a place, marked in black and white stripes, where traffic stops for pedestrians to cross a street.) prechod pre chodcov
    * * *
    • vyznacená križovatka
    • prechod pre chodcov
    • prechod cez ulicu

    English-Slovak dictionary > zebra crossing

См. также в других словарях:

  • Traffic — on roads may consist of pedestrians, ridden or herded animals, vehicles, streetcars and other conveyances, either singly or together, while using the public way for purposes of travel. Traffic laws are the laws which govern traffic and regulate… …   Wikipedia

  • Traffic congestion — Traffic jam redirects here. For other uses, see Traffic jam (disambiguation). Traffic congestion on Marginal Pinheiros, near downtown São Paulo. According to Time magazine, São Paulo has the world s worst traffic jams.[1 …   Wikipedia

  • Traffic shaping — (also known as packet shaping ) is the control of computer network traffic in order to optimize or guarantee performance, lower latency, and/or increase usable bandwidth by delaying packets that meet certain criteria. [… …   Wikipedia

  • Traffic signal preemption — is a type of system that allows the normal operation of traffic lights to be preempted, often to assist emergency vehicles.[1][2] The most common use of these systems is to manipulate traffic signals in the path of an emergency vehicle, stopping… …   Wikipedia

  • Traffic in Towns — was an influential report and popular book on urban and transport planning policy produced in 1963 for the UK Department of Transport by a team headed by the architect, civil engineer and planner Professor Sir Colin Buchanan.cite… …   Wikipedia

  • Traffic cone — Traffic cones are usually used to divert traffic. The reflective sleeves are for nighttime visibility; the bosses at the top ease handling and can be used for attaching caution tape …   Wikipedia

  • Traffic calming — is a set of strategies used by urban planners and traffic engineers which aim to slow down or reduce traffic, thereby improving safety for pedestrians and bicyclists as well as improving the environment for residents. Calming measures are common… …   Wikipedia

  • Traffic analysis — is the process of intercepting and examining messages in order to deduce information from patterns in communication. It can be performed even when the messages are encrypted and cannot be decrypted. In general, the greater the number of messages… …   Wikipedia

  • Traffic psychology — is a young, expanding field in psychology. Whereas traffic psychology is primarily related to the study of the behaviour of road users and the psychological processes underlying that behaviour (Rothengatter, 1997, 223) as well as to the… …   Wikipedia

  • Traffic school — is the generic common term for remedial courses in traffic safety and safe driving practices. In the United States, these are offered as part of pretrial diversion programs to traffic violators by traffic courts, in the interest of improving… …   Wikipedia

  • Traffic Message Channel — (TMC) is a technology for delivering traffic and travel information to drivers. It is typically digitally coded using the FM RDS system on conventional FM radio broadcasts. It can also be transmitted on DAB or satellite radio.It allows silent… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»