-
41 tip
szemétdomb, borravaló, törmelék-lerakóhely, tipp to tip: megbillent, borravalót ad, megvasal, felborul* * *I 1. [tip] noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) vminek a csúcsa2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) csúccsal ellát- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) (meg)billen(t)2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) kiborít3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) kiönt2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) szemétdomb- tip overIII 1. [tip] noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) borravaló2. verb(to give such a gift to.) borravalót ad (vkinek)IV [tip] noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) tipp- tip off -
42 along
előre, hosszában, tovább, mentében, mentén* * *[ə'loŋ] 1. preposition1) (from one end to the other: He walked along several streets; The wall runs along the river.) hosszában2) (at a point at the end or on the length of: There's a post-box somewhere along this street.) vmi mentén2. adverb1) (onwards or forward: He ran along beside me; Come along, please!) tovább2) (to the place mentioned: I'll come along in five minutes.) valahova3) (in company, together: I took a friend along with me.) együtt vkivel• -
43 bring
elhoz, meghoz* * *[briŋ]past tense, past participle - brought; verb1) (to make (something or someone) come (to or towards a place): I'll bring plenty of food with me; Bring him to me!) hoz2) (to result in: This medicine will bring you relief.) eredményez•- bring back
- bring down
- bring home to
- bring off
- bring round
- bring up -
44 bury
elás, eltemet* * *['beri]1) (to place (a dead body) in a grave, the sea etc.) (el)temet2) (to hide (under the ground etc): My socks are buried somewhere in this drawer.) elás•- burial- bury the hatchet -
45 conditional
feltételes* * *adjective (depending on certain conditions: This offer of a university place is conditional on your being able to pass your final school exams; a conditional offer.) feltételes -
46 convenient
megfelelő* * *[kən'vi:njənt]1) (suitable; not causing trouble or difficulty: When would it be convenient for me to come?) alkalmas2) (easy to use, run etc: a convenient size of house.) kényelmes3) (easy to reach etc; accessible: Keep this in a convenient place.) elérhető•- convenience -
47 coop up
(to shut into a small place: We've been cooped up in this tiny room for hours.) beszorít vkit -
48 dictionary
szótár* * *['dikʃənəri]plural - dictionaries; noun1) (a book containing the words of a language alphabetically arranged, with their meanings etc: This is an English dictionary.) szótár2) (a book containing other information alphabetically arranged: a dictionary of place-names.) lexikon, szótár -
49 direction
címzés, ügyvitel, utasítás, vállalatvezetőség* * *[-ʃən]1) ((the) place or point to which one moves, looks etc: What direction did he go in?; They were heading in my direction (= towards me); I'll find my way all right - I've a good sense of direction.) irány2) (guidance: They are under your direction.) vezetés3) ((in plural) instructions (eg on how to get somewhere, use something etc): We asked the policeman for directions; I have lost the directions for this washing-machine.) utasítás4) (the act of aiming or turning (something or someone) towards a certain point.) irányítás -
50 discussion
megbeszélés* * *[-ʃən]noun ((an act of) talking about something: I think there has been too much discussion of this subject; Discussions between the heads of state took place in strict security.) megbeszélés -
51 enter
beír, bejegyez, idomítani kezd, bejön, bemegy* * *['entə]1) (to go or come in: Enter by this door.) belép2) (to come or go into (a place): He entered the room.) bemegy3) (to give the name of (another person or oneself) for a competition etc: He entered for the race; I entered my pupils for the examination.) benevez4) (to write (one's name etc) in a book etc: Did you enter your name in the visitors' book?) beír, bevisz (adatot); belép (rendszerbe)5) (to start in: She entered his employment last week.) belép•- enter on/upon -
52 fold
nyáj, redő, karám, -szeres, akol, gyűrődés to fold: korcol, összecsavarodik, passzol, összecsukódik* * *I 1. [fould] verb1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.) (össze)hajt(ogat)2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.) összefon3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.) behajt, összehajt2. noun1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.) redő2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.) gyűrődés•- folded- folder
- folding II [fould] noun(a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.) karám -
53 go to seed
1) ((of a person) to become careless about one's clothes and appearance: Don't let yourself go to seed when you reach middle age!) kivénül2) ((of a place) to become rather shabby and uncared for: This part of town has gone to seed recently.) lepusztul3) ((also run to seed) (of a plant) to produce seeds after flowering.) felmagzik -
54 handy
kéznél levő, jártas, kényelmes* * *['hændi]1) (ready (to use); in a convenient place: I like to keep my tools handy; This house is handy for the shops.) kéznél lévő2) (easy to use; useful: a handy tool.) ügyes, alkalmas•- handyman
- come in handy -
55 head
fejtési front, rubrika, mákfej, előfok, csúcspont a head: személyenként, fejenként to head: felirattal ellát, élén áll vminek, fejel* * *[hed] 1. noun1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) fej2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) ész3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) fejhosszal4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) vezető5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) fej(rész)6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) forrás7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) vminek felső része8) (the front part: He walked at the head of the procession.) elülső rész; él9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) "fej" (képesség)10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) igazgató11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) fő12) (a headland: Beachy Head.) hegyfok13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) hab2. verb1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) élén áll vminek2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) vezet3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) halad, tart vhova4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) vminek a címe5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) fejel•- - headed- header
- heading
- heads
- headache
- headband
- head-dress
- headfirst
- headgear
- headlamp
- headland
- headlight
- headline
- headlines
- headlong
- head louse
- headmaster
- head-on
- headphones
- headquarters
- headrest
- headscarf
- headsquare
- headstone
- headstrong
- headwind
- above someone's head
- go to someone's head
- head off
- head over heels
- heads or tails?
- keep one's head
- lose one's head
- make head or tail of
- make headway
- off one's head -
56 heaven
paradicsom, ég, menny* * *['hevn]1) (in some religions, the place where God or the gods live, and where good people go when they die.) mennyország2) (the sky: He raised his eyes to heaven / the heavens.) ég3) ((something which brings) great happiness: `This is heaven', she said, lying on the beach in the sun.) menny(ország)•- heavenly- heavenliness
- heavens
- heavenly bodies
- heaven-sent
- for heaven's sake
- heaven knows
- thank heavens -
57 height
magaslat, magasság, hegy* * *[hæit]1) (the distance from the bottom to the top of something: What is the height of this building?; He is 1.75 metres in height.) magasság2) (the highest, greatest, strongest etc point: He is at the height of his career; The storm was at its height.) tetőpont3) (the peak or extreme: dressed in the height of fashion; His actions were the height of folly.) vmi netovábbja4) (a high place: We looked down from the heights at the valley beneath us.) magaslat•- heighten -
58 homeless
hajléktalan, otthontalan, hontalan* * *noun plural, adjective ((people) without a place to live in: This charity was set up to help the homeless; homeless people.) hajléktalan -
59 in residence
((especially of someone important) staying in a place, sometimes to perform some official duties: The Queen is in residence here this week.) tartózkodik -
60 inaugurate
felavat, beiktat, leleplez (szobrot), kezdeményez* * *[i'no:ɡjureit]1) (to place (a person) in an official position with great ceremony: to inaugurate a president.) beiktat2) (to make a ceremonial start to: This meeting is to inaugurate our new Social Work scheme.) bevezet3) (to open (a building, exhibition etc) formally to the public: The Queen inaugurated the new university buildings.) átad•- inaugural
См. также в других словарях:
This Place Hotel — Single par The Jacksons extrait de l’album Triumph Sortie 6 Juin 1980 Enregistrement 1979 1980 Durée 5:44 Genre … Wikipédia en Français
This Place is Death — Серия телесериала «Остаться в живых» Джек наблюдает, как Сун угрожает застрелить Бена Номер серии … Википедия
This Place is Death — Episodio de Lost Título Este lugar es la muerte (España)[1] La muerte está aquí (Latinoamérica) Episodio nº … Wikipedia Español
This Place Hotel — Infobox Single Name = This Place Hotel Artist = The Jacksons from Album = Triumph Released = 1980 Format = 7 single Recorded = 1980 Genre = R B/soul, Funk Length = Label = Epic Writer = Michael Jackson Producer = The Jacksons Certification = Last … Wikipedia
This Place Is Empty — Infobox Song Name = This Place Is Empty Artist = The Rolling Stones Album = A Bigger Bang Released= September 5 2005 track no = 9 Recorded = June 2005 Genre = Rock Length = 3m:17s Writer = Jagger/Richards Label = Virgin Producer = Don Was [ Chart … Wikipedia
Beyond This Place — infobox Book | name = Beyond This Place author = A. J. Cronin cover artist = country = UK language = English genre = Novel publisher = Gollancz UK Little, Brown USA release date = 1953 media type = Print (Hardback Paperback) pages = 304 pp. (UK… … Wikipedia
quit this place — leave, go away from here, blow this joint I m bored. Let s quit this place. Let s get out of here … English idioms
Torch This Place — is an album made in 1999 by the Atomic Fireballs.Song List:01 Man With The Hex02 Mata Hari03 Swing Street Pussycat04 Caviar Chitlins05 Lover Lies06 Spanish Fly07 Pango Pango08 Hit By A Brick09 Calypso King10 Drink Drank Drunk11 Flowers In The… … Wikipedia
this place — /ðɪs ˈpleɪs/ (say dhis plays) noun a term used by a member of parliament to refer to the house which he or she is addressing. Compare another place (def. 1) …
We Gotta Get out of This Place — Infobox Single Name = We Gotta Get out of This Place Artist = The Animals from Album = B side = I Can t Believe It Released = July 1965 (UK) September 1965 (U.S.) Format = 7 single Recorded = 1965 Genre = Rock Length = 3:17 Label = Columbia… … Wikipedia
Tread Softly in This Place — Infobox Book | name = Tread Softly in this Place image caption = First edition dustjacket 1972 author = Brian Cleeve country = United Kingdom language = English series = genre = Novel publisher = Cassell Co. release date = 1972 media type = Print … Wikipedia