-
1 under the weather
(in poor health: I'm feeling under the weather this week.) αδιάθετος -
2 Weather
subs.Air: P. and V. ἀήρ, ὁ (Plat.).Sky: P. and V. οὐρανός, ὁ.Season: P. and V. ὥρα, ἡ.Clear weather: P. αἰθρία, ἡ (Xen.).Rainy weather: use rain.Fair weather: use calm.Bad weather: use storm.When the weather favoured our sailing: P. ἐπειδὴ... πλοῦς ἡμῖν ἐγένετο (Antiphon, 132).Stress of weather: P. and V. ἄπλοια, ἡ.Meet bad weather, v.: P. and V. χειμάζεσθαι.Exposed to the weather, in the open air: P. and V. ὑπαίθριος, V. αἴθριος (Soph., frag.), or use P. ἐν ὑπαίθρῳ.——————v. trans.Hold out against: P. and V. ἀντέχειν (dat.).If you harken to me you will make your city weather the storm: V. κἂν μὲν πίθῃ μοι κυμάτων ἄτερ πόλιν σὴν ναυστολήσεις (Eur., Supp. 473).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Weather
-
3 weather
['weƟə] 1. noun(conditions in the atmosphere, especially as regards heat or cold, wind, rain, snow etc: The weather is too hot for me; stormy weather; ( also adjective) a weather chart/report, the weather forecast.) καιρός2. verb1) (to affect or be affected by exposure to the air, resulting in drying, change of colour, shape etc: The wind and sea have weathered the rocks quite smooth.)2) (to survive safely: The ship weathered the storm although she was badly damaged.)•- weathercock
- weathervane
- weatherperson
- make heavy weather of
- under the weather -
4 all (the) year round
(throughout the whole year: The weather is so good here that we can swim all (the) year round.) καθ' όλη τη διάρκεια του έτους, ολοχρονίς -
5 all (the) year round
(throughout the whole year: The weather is so good here that we can swim all (the) year round.) καθ' όλη τη διάρκεια του έτους, ολοχρονίς -
6 make heavy weather of
(to find surprising difficulty in doing: He said he'd finish the job in half an hour, but he's making rather heavy weather of it.) συναντώ αδικαιολόγητες δυσκολίες σε -
7 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) κρατώ2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) κρατώ3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) κρατώ4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) αντέχω,βαστώ5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) κρατώ6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) περιέχω,χωρώ7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) οργανώνω,διενεργώ8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) κρατώ9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) διατηρώ10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) θεωρώ,υποστηρίζω11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) ισχύω12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) δεσμεύω13) (to defend: They held the castle against the enemy.) υπερασπίζομαι14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) συγκρατώ15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) κρατώ16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) κρατώ17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) γιορτάζω18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) κατέχω19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) βαστώ,διατηρούμαι20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) περιμένω(στο τηλέφωνο)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) κρατώ(νότα)22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) φυλάγω23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) επιφυλάσσω2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) πιάσιμο,κράτημα2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) εξουσία,επιρροή3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) λαβή•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) αμπάρι -
8 Inclement
adj.See Harsh.Of the weather: P. χειμέριος, Ar. and V. δυσχείμερος.Inclement weather, subs.: P. and V. χειμών, ὁ, V. χεῖμα, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Inclement
-
9 nip
[nip] 1. past tense, past participle - nipped; verb1) (to press between the thumb and a finger, or between claws or teeth, causing pain; to pinch or bite: A crab nipped her toe; The dog nipped her ankle.) τσιμπώ,δαγκώνω2) (to cut with such an action: He nipped the wire with the pliers; He nipped off the heads of the flowers.) κόβω3) (to sting: Iodine nips when it is put on a cut.) τσούζω4) (to move quickly; to make a quick, usually short, journey: I'll just nip into this shop for cigarettes; He nipped over to Paris for the week-end.) πετάγομαι5) (to stop the growth of (plants etc): The frost has nipped the roses.) παγώνω,καταστρέφω2. noun1) (the act of pinching or biting: His dog gave her a nip on the ankle.) τσίμπημα,δάγκωμα2) (a sharp stinging quality, or coldness in the weather: a nip in the air.) ψύχρα3) (a small drink, especially of spirits.) γουλιά•- nippy- nip something in the bud
- nip in the bud -
10 break
[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) σπάζω, κομματιάζω2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) χωρίζω, ανοίγω3) (to make or become unusable.) χαλώ4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) αθετώ, παραβιάζω5) (to do better than (a sporting etc record).) καταρρίπτω, σπάζω6) (to interrupt: She broke her journey in London.) διακόπτω7) (to put an end to: He broke the silence.) σπάζω8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) ανακοινώνω9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) χοντραίνω, «βαθαίνω»10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) ανακόπτω, κοπάζω11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) ξεσπώ2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) παύση, διακοπή, διάλειμμα2) (a change: a break in the weather.) αλλαγή3) (an opening.) άνοιγμα4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) ευκαιρία•3. noun((usually in plural) something likely to break.) εύθραυστο αντικείμενο- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it -
11 close
I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) κοντά2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) εφαρμοστά2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) κοντινός, στενός2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) με μικρή διαφορά3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) προσεκτικός4) (tight: a close fit.) στενός, εφαρμοστός5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) αποπνικτικός6) (mean: He's very close (with his money).) `σφικτός`, τσιγκούνης7) (secretive: They're keeping very close about the business.) κλειστός, εχέμυθος•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) κλείνω2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) τελειώνω3) (to complete or settle (a business deal).) ολοκληρώνω2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) τέλος- close up -
12 it
1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) αυτό, το2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?) (υποκείμενο απρόσωπου ρήματος)3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) \(υποκείμενο εμφατικής έκφρασης)L4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) (αντικείμενο ορισμένων ρημάτων)•- its- itself -
13 just
I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) δίκαιος2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) λογικός, δικαιολογημένος3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) αυτός που αξίζει ή αρμόζει σε μία περίσταση•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) ακριβώς2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) ακριβώς3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) μόλις, τώρα δα4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) μόλις, αυτή τη στιγμή5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) ακριβώς6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) μόλις7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) μόνο (και μόνο), απλώς8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) απλώς (για έμφαση)9) (absolutely: The weather is just marvellous.) σκέτα•- just now
- just then -
14 season
['si:zn] 1. noun1) (one of the main divisions of the year according to the regular variation of the weather, length of day etc: The four seasons are spring, summer, autumn and winter; The monsoon brings the rainy season.) εποχή2) (the usual, proper or suitable time for something: the football season.) περίοδος,σεζόν2. verb1) (to add salt, pepper, mustard etc to: She seasoned the meat with plenty of pepper.)2) (to let (wood) be affected by rain, sun etc until it is ready for use.)•- seasonal
- seasoned
- seasoning
- season ticket
- in season
- out of season -
15 shade
[ʃeid] 1. noun1) (slight darkness caused by the blocking of some light: I prefer to sit in the shade rather than the sun.) ίσκιος,σκιά2) (the dark parts of a picture: light and shade in a portrait.) σκίαση3) (something that screens or shelters from light or heat: a large sunshade; a shade for a light.) σκίαστρο,αμπαζούρ4) (a variety of a colour; a slight difference: a pretty shade of green; shades of meaning.) απόχρωση5) (a slight amount: The weather is a shade better today.) ίχνος,υποψία,ιδέα2. verb1) ((sometimes with from) to shelter from light or heat: He put up his hand to shade his eyes.) σκιάζω2) (to make darker: You should shade the foreground of that drawing.) βάζω σκιά σε3) ((with into) to change very gradually eg from one colour to another.) αλλάζω απόχρωση•- shaded- shades
- shading
- shady
- shadiness
- put in the shade -
16 trim
[trim] 1. past tense, past participle - trimmed; verb1) (to cut the edges or ends of (something) in order to make it shorter and/or neat: He's trimming the hedge; She had her hair trimmed.) κόβω στις άκρες, ψαλιδίζω, ξακρίζω2) (to decorate (a dress, hat etc, usually round the edges): She trimmed the sleeves with lace.) στολίζω3) (to arrange (the sails of a boat etc) suitably for the weather conditions.) ισορροπώ, μπαλαντσάρω2. noun(a haircut: She went to the hairdresser's for a trim.) κούρεμα, κόψιμο στις άκρες3. adjective(neat and tidy: a trim appearance.) συμμαζεμένος, φροντισμένος- trimly- trimness
- trimming
- in good trim
- in trim -
17 influence
['influəns] 1. noun1) (the power to affect people, actions or events: He used his influence to get her the job; He should not have driven the car while under the influence of alcohol.) επιρροή,επήρεια2) (a person or thing that has this power: She is a bad influence on him.) επιρροή,επίδραση2. verb(to have an effect on: The weather seems to influence her moods.) επηρεάζω- influentially -
18 toward
[tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) προς2) (in relation to: What are your feelings towards him?) έναντι, απέναντι σε3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) έναντι / με σκοπό4) ((of time) near: Towards night-time, the weather worsened.) κοντά σε -
19 towards
[tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) προς2) (in relation to: What are your feelings towards him?) έναντι, απέναντι σε3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) έναντι / με σκοπό4) ((of time) near: Towards night-time, the weather worsened.) κοντά σε -
20 Cloudy
adj.P. συννέφελος, Ar. περινέφελος.The rain and the cloady state of the weather caused the ships to lose their way and get confused in the darkness: P. ὑετός τε καὶ τὰ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ συννέφαλα ὄντα πλάνησιν τῶν νεῶν ἐν τῷ σκότει καὶ ταραχὴν πάρεσχε (Thuc. 8, 42).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Cloudy
См. также в других словарях:
The Weather Channel — Logo de The Weather Channel Création 2 mai 1982 (Création à Atlanta) Pers … Wikipédia en Français
The Weather Channel — (también conocindo en el mundo hispanohablante como El Canal del Tiempo) es una cadena estadounidense de pronósticos del tiempo. Fue lanzado en 1982 y es una de las fuentes confiables para estos asuntos actualmente. La marca registrada de este… … Wikipedia Español
The Weather Network — Allgemeine Informationen Empfang: Kabel, Satellit Länder: Kanada … Deutsch Wikipedia
The Weather Girls — Марта Уош и Изора Армстид Основная информация Жанры Hi NRG … Википедия
The Weather Channel Latin America — fundado en 1996 era la versión latinoamericana del canal The Weather Channel para los países hispanohablantes, también se creó una versión en portugués en 1998. El canal operó hasta el 20 de diciembre de 2002 debido para recortar gastos.… … Wikipedia Español
The Weather Man — Données clés Titre québécois Monsieur météo Titre original The Weather Man Réalisation Gore Verbinski Scénario Steve Conrad Acteurs principaux Nicolas Cage … Wikipédia en Français
The Weather Underground — The Weather Underground, de Sam Green et Bill Siegel, est un documentaire sorti en 2002. Il relate l histoire du mouvement terroriste américain Weathermen, né de la dissolution du Students for a Democratic Society en 1969. Des images d archives,… … Wikipédia en Français
The Weather underground — The Weather Underground, de Sam Green et Bill Siegel, est un documentaire sorti en 2002. Il relate l histoire du mouvement terroriste américain Weathermen, né de la dissolution du Students for a Democratic Society en 1969. Des images d archives,… … Wikipédia en Français
The Weather Prophets — were a British indie band, famed for being part of the C86 movement. History Following the sensational break up of The Loft, Peter Astor (vocals, guitar) and Dave Morgan (drums) immediately formed The Weather Prophets. An early incarnation saw… … Wikipedia
The Weather Channel Latin America — est une version du canal de présentation météorologique en continue The Weather Channel créée en 1996 dans certains pays d’Amérique latine parlant espagnol, comme le Mexique et l’Argentine. Une version en portugais a été ajoutée deux ans plus… … Wikipédia en Français
The Weather Underground (film) — The Weather Underground, de Sam Green et Bill Siegel, est un documentaire sorti en 2002. Il relate l histoire du mouvement américain Weathermen, né de la dissolution du Students for a Democratic Society en 1969. Il fut nommé pour l Oscar du… … Wikipédia en Français