-
81 pull smth. out of the bag
разг."вытащить что-л. из рукава", произвести неожиданный эффект, найти неожиданный выход из положения; см. тж. pull smth. out of a hat и produce the rabbit out of the hat‘Farbridge wants a Festival, and it ought to have one. Splendid - eh, Mobbs?’ ‘A winner, old boy. Pulled right out of the bag.’ (J. B. Priestley, ‘Festival’, part II, ch. 1) — - Фарбриджу нужен фестиваль, и фестиваль должен состояться. Прекрасная идея, Моббс, не правда ли? - Замечательная, старина! Откуда только такие берутся?
Last night, we had heard him promise "to pull something out of the bag". We knew he had chosen this line to divert the jury's prejudice. (C. P. Snow, ‘Strangers and Brothers’, ch. 41) — Вчера вечером мы слышали, как Гетлиф обещал "придумать что-нибудь". Мы знали, какой линии он будет придерживаться, для того чтобы преодолеть предубеждение присяжных.
Large English-Russian phrasebook > pull smth. out of the bag
-
82 it is always the way with him
(it (или this) is always the way with him (her, etc.))он (она и т. д.) всегда так поступает, это обычно, характерно для него (для неё и т. д.)‘And this is always the way with him,’ she added. ‘Whatever can give his sister any pleasure, is sure to be done in a moment.’ (J. Austen, ‘Pride and Prejudice’, ch. XLIII) — - А он всегда так поступает, - добавила она. - Он тут же сделает все, чего бы его сестра ни пожелала.
Large English-Russian phrasebook > it is always the way with him
-
83 equitable redress for the harm
Jur. réparation équitable du préjudice subiEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > equitable redress for the harm
-
84 without limiting the generality of
(statute, etc)sans préjudice de la portée générale deEnglish-French legislative terms > without limiting the generality of
-
85 without prejudice of the generality of the foregoing
Общая лексика: без умаления общего характера вышеизложенногоУниверсальный англо-русский словарь > without prejudice of the generality of the foregoing
-
86 without prejudice to the generality of the foregoing
1) Общая лексика: без ограничения общего характера вышеизложенного2) Юридический термин: без ограничения общего смысла установленного выше, не ограничивая общий смысл вышеизложенного3) Деловая лексика: без ограничения универсального характера вышеизложенногоУниверсальный англо-русский словарь > without prejudice to the generality of the foregoing
-
87 shall not be construed to prejudice the rights of bona fide third parties
Универсальный англо-русский словарь > shall not be construed to prejudice the rights of bona fide third parties
-
88 shall without prejudice to the foregoing generality
Юридический термин: без ущерба всем предшествующим положениямУниверсальный англо-русский словарь > shall without prejudice to the foregoing generality
-
89 terminate the proceedings without prejudice
Общая лексика: оставить иск без рассмотренияУниверсальный англо-русский словарь > terminate the proceedings without prejudice
-
90 without any prejudice to the right
Экономика: без ущерба праваУниверсальный англо-русский словарь > without any prejudice to the right
-
91 without prejudice to any loss suffered by the company
Юридический термин: без ущерба для прав компании требовать возмещения понесенных убытковУниверсальный англо-русский словарь > without prejudice to any loss suffered by the company
-
92 without prejudice to any provisions of the Agreement
Юридический термин: без ограничения силы положений СоглашенияУниверсальный англо-русский словарь > without prejudice to any provisions of the Agreement
-
93 without prejudice to the above
юр.Н.П. не ограничивая смысл вышеизложенногоУниверсальный англо-русский словарь > without prejudice to the above
-
94 without prejudice to the foregoing
юр.Н.П. не ограничивая смысл вышеизложенногоУниверсальный англо-русский словарь > without prejudice to the foregoing
-
95 without prejudice to the foregoing generality
Юридический термин: без ограничения общего смысла вышеизложенногоУниверсальный англо-русский словарь > without prejudice to the foregoing generality
-
96 without prejudice to the generality of
Юридический термин: не ограничивая общий смыслУниверсальный англо-русский словарь > without prejudice to the generality of
-
97 without prejudice to the other provisions of this Agreement
Юридический термин: без ограничения силы прочих положений настоящего СоглашенияУниверсальный англо-русский словарь > without prejudice to the other provisions of this Agreement
-
98 without prejudice to the right
1) Экономика: без ущерба права2) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: без ущерба правамУниверсальный англо-русский словарь > without prejudice to the right
-
99 without prejudice to the right
юр. без ущерба правамАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > without prejudice to the right
-
100 with prejudice to the interests of smb
в ущерб интересам кого-л.Politics english-russian dictionary > with prejudice to the interests of smb
См. также в других словарях:
Prejudice — The word prejudice refers to prejudgment: making a decision before becoming aware of the relevant facts of a case or event. The word has commonly been used in certain restricted contexts, in the expression racial prejudice . Initially this is… … Wikipedia
The Seal of Confession — The Law of the Seal of Confession † Catholic Encyclopedia ► The Law of the Seal of Confession In the Decretum of the Gratian who compiled the edicts of previous councils and the principles of Church law which he published about 1151,… … Catholic encyclopedia
The Black Jewels — is a series of fantasy novels by Anne Bishop.The World of the Black JewelsThe Black Jewels Trilogy is set in a unique world consisting of three Realms: Terreille, Kaeleer, and Hell. These three realms, although being situated upon the same land,… … Wikipedia
The Education of Little Tree — is a memoir style fictional novel written under the pseudonym Forrest Carter by Asa Earl Carter. Since its first publication by Delacorte Press in 1976, the book has been the subject of acclaim. Many people have been drawn to its message of… … Wikipedia
The Islamic Declaration — ( Islamska Deklaracija ), is a text written by Alija Izetbegovic in 1969 70 and republished in 1990 in Sarajevo, that offers an interesting view about Islam and modernization.Izetbegovic was ideologically a “pan islamist”, as he had participated… … Wikipedia
The Byzantine Empire — The Byzantine Empire † Catholic Encyclopedia ► The Byzantine Empire The ancient Roman Empire having been divided into two parts, an Eastern and a Western, the Eastern remained subject to successors of Constantine, whose capital was at … Catholic encyclopedia
The Living Museum — in Queens County, New York City, USA, is an art studio dedicated to presenting the art produced by patients at the Creedmoor Psychiatric Center, the largest state psychiatric care institution in New York City. The founders of the Living Museum… … Wikipedia
The Respectful Prostitute — is a play by Jean Paul Sartre, written in 1946, which observes a woman prostitute caught up in a racially tense period of American history. The audience understands that there has been an incident on a train with said woman involved, but also a… … Wikipedia
The Make A Child Smile Appeal — was created by Richard Barker in 2004.It’s raised over ten thousand pounds for the Children With AIDS Charity.Richard wants to reduce the stigma that surrounds HIV.In Richard’s own words:: We’re unable to cure HIV/AIDS; however we still want to… … Wikipedia
The Marigold Bowl and Arcade — The Marigold Bowl opened in 1941 at 828 W. Grace Street, on the corner of Broadway and Halsted Street. It was owned and operated by Fred Fagenholz and his wife, Myrtle, and became a neighborhood mainstay during World War II, often running seven… … Wikipedia
prejudice — ▪ I. prejudice prejudice 2 verb [transitive] 1. to influence someone so they have an unfair opinion about someone or something, and therefore do not treat them equally: • She argued that the publicity will endanger her client s right to a fair… … Financial and business terms