-
21 the apple of someone's eye
(a person or thing (that) is greatly loved: She is the apple of her father's eye.) la prunelle des yeux (de qqn) -
22 the apple of someone's eye
(a person or thing (that) is greatly loved: She is the apple of her father's eye.) menina dos olhosEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > the apple of someone's eye
-
23 The human body
When it is clear who owns the part of the body mentioned, French tends to use the definite article where English uses a possessive adjective:he raised his hand= il a levé la mainshe closed her eyes= elle a fermé les yeuxshe ran her hand over my forehead= elle a passé la main sur mon frontFor expressions such as he hurt his foot or she hit her head on the beam, where the owner of the body part is the subject of the verb, i.e. the person doing the action, use a reflexive verb in French:she has broken her leg= elle s’est cassé la jambe( literally she has broken to herself the leg - there is no past participle agreement because the preceding reflexive pronoun se is the indirect object).he was rubbing his hands= il se frottait les mainsshe was holding her head= elle se tenait la têteNote also the following:she broke his leg= elle lui a cassé la jambe( literally she broke to him the leg)the stone split his lip= le caillou lui a fendu la lèvre( literally the stone split to him the lip)Describing peopleFor ways of saying how tall someone is ⇒ Length measurement ; of stating someone’s weight ⇒ Weight measurement ; and of talking about the colour of hair and eyes ⇒ Colours.Here are some ways of describing people in French:his hair is long= il a les cheveux longshe has long hair= il a les cheveux longsa boy with long hair= un garçon aux cheveux longsa long-haired boy= un garçon aux cheveux longsthe boy with long hair= le garçon aux cheveux longsher eyes are blue= elle a les yeux bleusshe has blue eyes= elle a les yeux bleusshe is blue-eyed= elle a les yeux bleusthe girl with blue eyes= la fille aux yeux bleusa blue-eyed girl= une fille aux yeux bleushis nose is red= il a le nez rougehe has a red nose= il a le nez rougea man with a red nose= un homme au nez rougea red-nosed man= un homme au nez rougeWhen referring to a temporary state, the following phrases are useful:his leg is broken= il a la jambe casséethe man with the broken leg= l’homme à la jambe casséebut notea man with a broken leg= un homme avec une jambe cassée -
24 Someone who thinks they are a bit too cool
Jargon: chachi (Generally the person who dresses a bit over the top and/or always trying to "one-up" someone else’s comments, whilst tending to overdo everything they try to do)Универсальный русско-английский словарь > Someone who thinks they are a bit too cool
-
25 person of interest
1) Общая лексика: находящийся под подозрением (phrase used by law enforcement when announcing the name of someone involved in a criminal investigation who has not been arrested or formally accused of a crime.)2) Юридический термин: подозреваемый (euphemism for suspect) -
26 someone
1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) en eller anden2) (a person of importance: He thinks he is someone.) noget* * *1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) en eller anden2) (a person of importance: He thinks he is someone.) noget -
27 someone
1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) alguien2) (a person of importance: He thinks he is someone.) alguiensomeone pron alguientr['sʌmwʌn]1→ link=somebody somebody{someone ['sʌm.wʌn] pron: alguienn.• personaje s.m.pron.• alguien pron.• tal pron.• uno pron.'sʌmwʌn['sʌmwʌn]PRON = somebody* * *['sʌmwʌn] -
28 someone
1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) en eller annen, noen2) (a person of importance: He thinks he is someone.) en som tror han/hun er noe; VIPindivid--------menneske--------noen--------personpron. \/ˈsʌmwʌn\/se ➢ somebody, 2 -
29 someone
pronoun* * *1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) jemand2) (a person of importance: He thinks he is someone.) jemand* * *some·one[ˈsʌmwʌn]* * *['sʌmwʌn]pronSee:= somebody* * *A pron (irgend)jemand, irgendeiner:someone or other irgendjemand* * *pronoun* * *pron.irgendeiner pron.irgendjemand pron.jemand pron. -
30 someone
1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) nekdo2) (a person of importance: He thinks he is someone.) nekdo* * *[sʌmwʌn]nounnekdosomeone or other — ta ali oni, kdorkoli -
31 someone
1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) einhver2) (a person of importance: He thinks he is someone.) (e-r) merkilegur/sérstakur -
32 someone
1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) valaki2) (a person of importance: He thinks he is someone.) Valaki -
33 someone
1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) alguém2) (a person of importance: He thinks he is someone.) alguém* * *some.one[s'∧mw∧n] n+pron = link=somebody somebody. -
34 someone
pron. şahsiyet, biri, birisi, önemli kimse, kimse* * *birisi* * *1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) birisi, bir kimse2) (a person of importance: He thinks he is someone.) önemli birisi -
35 someone
• joku• eräs* * *1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) joku2) (a person of importance: He thinks he is someone.) tärkeä henkilö -
36 someone
['sʌmwʌn]* * *1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) qualcuno2) (a person of importance: He thinks he is someone.) qualcuno* * *['sʌmwʌn] -
37 someone
['sʌmwʌn]pronktoś m* * *1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) ktoś2) (a person of importance: He thinks he is someone.) ktoś -
38 someone
1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) [] kāds2) (a person of importance: He thinks he is someone.) nezin kas* * *kāds -
39 someone
1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) kažkas, kas nors2) (a person of importance: He thinks he is someone.) kažin kas -
40 someone
pron. någon* * *1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) någon2) (a person of importance: He thinks he is someone.) någon, något
См. также в других словарях:
(the) apple of someone's eye — the apple of someone’s eye phrase the person that someone loves most of all and is very proud of Thesaurus: someone who is loved or lovessynonym Main entry: apple … Useful english dictionary
(the) light of someone's life — the light of someone’s life phrase the person that someone loves most Thesaurus: someone who is loved or lovessynonym Main entry: light … Useful english dictionary
(the) apple of someone's eye — the apple of (someone s) eye the person who someone loves most and is very proud of. His youngest son was the apple of his eye … New idioms dictionary
the apple of someone's eye — the person that someone loves most of all and is very proud of … English dictionary
the light of someone's life — the person that someone loves most … English dictionary
the apple of someone's eye — a person or thing that someone loves very much His daughter is the apple of his eye. • • • Main Entry: ↑apple the apple of someone s eye see ↑apple • • • Main Entry: ↑eye … Useful english dictionary
(the) jewel in someone's crown — the jewel in someone’s crown phrase the best or most valuable thing that someone owns or has achieved He described the laboratory as the jewel in the crown of British science. Thesaurus: best person or thing or the best examplesynonym Main entry … Useful english dictionary
the light of someone's life — ► the light of someone s life a much loved person. Main Entry: ↑light … English terms dictionary
in the pay of someone — phrase working for someone, especially doing something secret and dishonest It emerged that some ministers were in the pay of the drug companies. Thesaurus: bribery and manipulationhyponym to do something dishonestsynonym Main entry: pay * * * … Useful english dictionary
put the squeeze on someone — put the squeeze on (someone/something) 1. to try to influence a person or organization to make them act in the way you want. Human rights activists hope the US president will put the squeeze on the island s rulers. 2. to cause problems for… … New idioms dictionary
dish the dirt on someone — dish the dirt (on (someone/something)) to talk about other people without worrying about being truthful. E mail us and dish the dirt on anyone – husbands, kids, whoever. Did you know that now astronauts can dish the dirt from space? Related… … New idioms dictionary