Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

in+the+final

  • 1 the be-all and end-all

    (the final aim apart from which nothing is of any real importance: This job isn't the be-all and end-all of existence.) scopul suprem

    English-Romanian dictionary > the be-all and end-all

  • 2 the upshot

    (the result or end (of a matter): What was the final upshot of that affair?)

    English-Romanian dictionary > the upshot

  • 3 final

    1. adjective
    1) (the very last: the final chapter of the book.) ultim
    2) ((of a decision etc) definite; decided and not to be changed: The judge's decision is final.) defi­­nitiv
    2. noun
    (the last part of a competition: The first parts of the competition will take place throughout the country, but the final will be in London.) finală
    - finalist
    - finality
    - finalize
    - finalise
    - finalization
    - finalisation
    - finals

    English-Romanian dictionary > final

  • 4 the last word

    1) (the final remark in an argument etc: She always must have the last word!) ulti­mul cuvânt
    2) (the final decision: The last word rests with the chairman.) ultimul cuvânt
    3) (something very fashionable or up-to-date: Her hat was the last word in elegance.) ulti­mul răcnet

    English-Romanian dictionary > the last word

  • 5 cup final

    (the final match in a football competition in which the prize is a cup.) finală a cupei

    English-Romanian dictionary > cup final

  • 6 semi-final

    (a match, round etc immediately before the final: She reached the semi-finals of the competition.) semifinală

    English-Romanian dictionary > semi-final

  • 7 quarter-final

    noun ((often in plural) the third-last round in a competition.) sfert de finală

    English-Romanian dictionary > quarter-final

  • 8 grand finale

    (the final act or scene in a show etc, usually with all the actors, singers etc on the stage.) punct culminant

    English-Romanian dictionary > grand finale

  • 9 grand total

    (the final total; the total of several smaller totals.) sumă globală/totală

    English-Romanian dictionary > grand total

  • 10 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) a ţine
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) a ţine
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) a (sus)ţine
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) a rezista
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) a (re)ţine
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) a conţine, a ţine
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) a (se) ţine, a rămâne
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) a se menţine într-o stare
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) a ocupa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) a crede, a socoti; a deţine
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) a fi valabil
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) a apăra
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) a rezista
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) a reţine
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) a se ţine
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) a deţine
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) a (se) menţine
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) a aştepta
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) a ţine
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) a păstra
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) a rezerva
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) apucare
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) influenţă
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) priză
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) cală

    English-Romanian dictionary > hold

  • 11 heat

    [hi:t] 1. noun
    1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) temperatură
    2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) căldură
    3) (the hottest time: the heat of the day.) arşiţă
    4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) sub impulsul (momentului)
    5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) serie
    2. verb
    ((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) a (se) încălzi
    - heatedly
    - heatedness
    - heater
    - heating
    - heat wave
    - in/on heat
    See also:
    - hot

    English-Romanian dictionary > heat

  • 12 set

    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) a aşeza
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) a pune
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) a fixa
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) a da
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) a declanşa
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) a apune
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) a (se) întări
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) a regla
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) a încreţi
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) a fixa
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) a pune la loc
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) sta­bilit
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) pregătit
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) bine determinat
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) împietrit
    5) (not changing or developing: set ideas.) (bine) fixat
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) încrustat (cu)
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) set; colecţie
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) post
    3) (a group of people: the musical set.) grup
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) încreţire
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) decor
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Romanian dictionary > set

  • 13 result

    1. noun
    1) (anything which is due to something already done: His deafness is the result of a car accident; He went deaf as a result of an accident; He tried a new method, with excellent results; He tried again, but without result.) urmare, rezultat
    2) (the answer to a sum etc: Add all these figures and tell me the result.) rezultat
    3) (the final score: What was the result of Saturday's match?) rezultat
    4) ((often in plural) the list of people who have been successful in a competition, of subjects a person has passed or failed in an examination etc: He had very good exam results; The results will be published next week.) rezultate
    2. verb
    1) ((often with from) to be caused (by something): We will pay for any damage which results (from our experiments).) a rezulta, a de­curge (din)
    2) ((with in) to cause or have as a result: The match resulted in a draw.) a se termina (cu)

    English-Romanian dictionary > result

  • 14 straight

    [streit] 1. adjective
    1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) drept; întins
    2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) cin­stit, sincer
    3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) drept
    4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) în ordine; clar
    5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) fără apă; sec
    6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) imposibil
    7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) dramatic
    2. adverb
    1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) (drept) înainte; direct
    2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) imediat
    3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) cinstit
    3. noun
    (the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) linie dreaptă
    - straightness
    - straightforward
    - straightforwardly
    - straightforwardness
    - straight talking
    - go straight
    - straight away
    - straighten out/up
    - a straight fight
    - straight off

    English-Romanian dictionary > straight

  • 15 terminal

    ['tə:minəl] 1. noun
    1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) aerogară
    2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) gară/staţie terminus
    3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) bornă
    4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) terminal
    2. adjective
    ((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) în fază terminală

    English-Romanian dictionary > terminal

  • 16 be up to

    1) (to be busy or occupied with (an activity etc): What is he up to now?)
    2) (to be capable of: He isn't quite up to the job.)
    3) (to reach the standard of: This work isn't up to your best.)
    4) (to be the duty or privilege of: It's up to you to decide; The final choice is up to him.)

    English-Romanian dictionary > be up to

  • 17 finalist

    noun (a person who reaches the final stage in a competition: It was difficult to decide which of the two finalists was the better tennis player.) finalist

    English-Romanian dictionary > finalist

  • 18 instalment

    1) (one payment out of a number of payments into which an amount of money, especially a debt, is divided: The new carpet is being paid for by monthly instalments.) rată
    2) (a part of a story that is printed one part at a time eg in a weekly magazine, or read in parts on the radio: Did you hear the final instalment last week?) episod

    English-Romanian dictionary > instalment

  • 19 nothing

    1. pronoun
    (no thing; not anything: There was nothing in the cupboard; I have nothing new to say.) nimic
    2. noun
    (the number 0; nought: The final score was five - nothing (= 5 - 0).) zero
    3. adverb
    (not at all: He's nothing like his father.) deloc
    - come to nothing
    - for nothing
    - have nothing to do with
    - make nothing of
    - mean nothing to
    - next to nothing
    - nothing but
    - nothing doing!
    - there is nothing to it
    - think nothing of
    - to say nothing of

    English-Romanian dictionary > nothing

  • 20 proof

    [pru:f]
    1) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) dovadă
    2) (a first copy of a printed sheet, that can be corrected before the final printing: She was correcting the proofs of her novel.) corectură
    3) (in photography, the first print from a negative.) copie; print
    - - proof

    English-Romanian dictionary > proof

См. также в других словарях:

  • The Final Cut (album) — The Final Cut Studio album by Pink Floyd …   Wikipedia

  • The Final Cut (band) — The Final Cut is an industrial music group, consisting mainly of Detroit s Tony Srock. BioThe Final Cut has been an international underground electronic music enigma since emerging from the late 80 s Detroit underground. Final Cut began when… …   Wikipedia

  • The Final Circle of Paradise — is a science fiction novel by Arkady and Boris Strugatsky (also spelled Strugatski or Strugatskii) set in the first half of the twenty first century. It was first published in the USSR in 1965 and the first English edition, translated by Leonid… …   Wikipedia

  • The Final Cartridge III — was a popular extension cartridge which was created for the Commodore 64 and Commodore 128, produced by Riska B.V. Home Personal Computers. It offered a fast loader , increasing the speeds of the disk drive, and a freezer , allowing the program… …   Wikipedia

  • The Final Call — is a newspaper published in Chicago. It was founded in 1979 by Louis Farrakhan and serves as the official newspaper of the Nation of Islam.HistoryThe original version of The Final Call was published by Nation of Islam Founder Elijah Muhammad in… …   Wikipedia

  • The Final Rip Off — Compilation album by Monty Python Released 1988 …   Wikipedia

  • The Final Cut — may refer to:* The Final Cut (album) a 1983 album by Pink Floyd* The Final Cut (2004 film) by Omar Naim starring Robin Williams*The Final Cut (TV serial) Part of the BBC House of Cards Trilogy*The Final Cut a song by Pink Floyd …   Wikipedia

  • The Adventure of the Final Problem — is a short story by Arthur Conan Doyle, featuring his detective character Sherlock Holmes. It was first published in Strand Magazine in December 1893. It appears in book form as part of the collection The Memoirs of Sherlock Holmes . Conan Doyle… …   Wikipedia

  • The Final Countdown — may refer to:* The Final Countdown (film), a 1980 science fiction film * The Final Countdown (album), a 1986 studio album by the Swedish hard rock band Europe ** The Final Countdown (song), a 1986 hit single that appeared on the above album …   Wikipedia

  • The Final Days — is a 1976 non fiction book written by Bob Woodward and Carl Bernstein. A follow up to their book All the President s Men , The Final Days concerns itself with the final months of the Richard Nixon presidency.As stated in the book s foreword, all… …   Wikipedia

  • The Process Church of The Final Judgment — The Process, or in full, The Process Church of the Final Judgment, commonly known by non members as the Process Church, was a religious group that flourished in the 1960s and 1970s, founded by the Englishman Robert DeGrimston (originally, Robert… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»