Перевод: с английского на русский

с русского на английский

in+such+a+way

  • 21 such

    1. adjective
    1) такой; don't be in such a hurry не спешите так; there are no such doings now теперь подобных вещей не бывает; and such things и тому подобное;
    such as
    а) как например;
    б) такой, как; her conduct was such as might be expected она вела себя так, как этого можно было ожидать;
    в) тот, который; he will have no books but such as I'll let him have он не получит никаких книг, кроме тех, которые я разрешу ему взять;
    г) такой, чтобы; his illness is not such as to cause anxiety его болезнь не настолько серьезна, чтобы вызывать беспокойство;
    such that
    а) такой, что; his behaviour was such that everyone disliked him он так себя вел, что все его невзлюбили;
    б) так что; he said it in such a way that I couldn't help laughing он так это сказал, что я не мог удержаться от смеха
    2) такой-то; определенный (но не названный); allow such an amount for food, such an amount for rent and the rest for other things выделите столько-то денег на еду, столько-то на квартиру, a остальные деньги пойдут на другие расходы
    such master, such servant посл. каков хозяин, таков и слуга
    2. pron.
    (demonstr.)
    1) таковой; such was the agreement таково было соглашение; and such collocation и тому подобные; as such как таковой; по существу; there are no hotels as such in this town в этом городе нет настоящих гостиниц; we note your remarks and in reply to such... мы принимаем к сведению ваши замечания и в ответ на них...; such as he is какой бы он там ни был
    2) тот, такой; те, такие; all such такие люди; all such as are of my opinion... пусть те, кто со мной согласен...
    * * *
    (a) подобный; таков; таковой; такой
    * * *
    * * *
    [sʌtʃ,sətʃ] adj. такой, определенный, похожий adv. до некоторой степени pron. такой
    * * *
    таков
    таковой
    такой
    эдакий
    * * *
    1. прил. 1) а) такой б) такой 2) такой-то; определенный (но не названный) 3) подобный; похожий, напоминающий (что-л.) 2. мест.; указ. 1) таковой 2) а) тот б)

    Новый англо-русский словарь > such

  • 22 such

    1. a такой, подобный

    such happiness was all he wished — такого счастья — вот всё, что он желал

    in such a way — таким образом, так

    such fun that nobody left — так весело, что никто не ушёл

    2. pron таковой
    3. pron тот, такой; те, такие

    such as are of my opinion lift up their hands — пусть те, кто согласен со мной, поднимут руки

    I have not very many dictionaries, but I will send you such as I have — у меня не очень много словарей, но я пришлю вам те, что есть

    Синонимический ряд:
    1. aforementioned (adj.) aforementioned; aforesaid; said
    2. like (adj.) agnate; akin; alike; analogous; comparable; consonant; corresponding; equivalent; intercomparable; like; of that kind; of the degree; of the sort; of this kind; parallel; similar; so much; suchlike; undifferenced; undifferentiated; uniform
    3. that (adj.) that
    4. such a person (other) one just like that; such a one; such a person; such a thing; that one; the aforementioned; the same; this one

    English-Russian base dictionary > such

  • 23 way

    1) all the way to (down, up, etc.) 1. вплоть до 2. до упора
    2) both ways (перен.) вдоль и поперек;
    to know the ropes both ways знать все ходы и выходы вдоль и поперек
    3) by way of 1. by way of conclusion в качестве заключения; вместо заключения 2. by way of exception в порядке исключения 3. by way of proof в качестве доказательства
    4) in no way никоим образом не;
    The signing of this document by a Company agent shall in no way relieve the Manufacturer of any responsibility for Визирование / Факт подписания настоящего документа представителем Компании никоим образом не освобождает Поставщика от ответственности за
    5) in such a way as to с таким расчетом, чтобы
    6) no way 1. это исключено; ни при каких обстоятельствах 2. никаких вариантов; ( жар г.) без вариантов 3. это конец
    7) some way... до некоторой степени; в какой-то степени;
    go some way to enabling... которые в какой-то / до некоторой степени позволяют сделать что-л.

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > way

  • 24 such a

    English-Russian base dictionary > such a

  • 25 such that


    1) такой, что his behaviour was such that everyone disliked him ≈ он так себя вел, что все его невзлюбили
    2) так что he said it in such a way that I couldn't help laughing ≈ он так это сказал, что я не мог удержаться от смеха так что

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > such that

  • 26 such as

    1. такой как; как например
    2. как например

    as such — как таковой; сам по себе; по существу

    Синонимический ряд:
    for instance (other) by way of illustration; for example; for instance; including; like; similarly; thus; to give an example; to illustrate

    English-Russian base dictionary > such as

  • 27 such was the way

    Общая лексика: вот каким путём

    Универсальный англо-русский словарь > such was the way

  • 28 in the same way

    in such a way — так; чтобы

    Синонимический ряд:
    in a like manner (other) analogously; as well; by the same token; correspondingly; in a like manner; in like fashion; likewise; parallel; similarly

    English-Russian base dictionary > in the same way

  • 29 in such way

    English-Russian big medical dictionary > in such way

  • 30 have a way

    1) ( with one) быть обаятельным, обходительным, уметь держаться

    Quilp has such a way with him when he likes, that the best-looking woman here couldn't refuse him... (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, ch. IV) — Квилп так обходителен с дамами, что ни одна из нас, даже самая красивая, перед ним не устоит...

    ‘Well, I declare!’ his mother said. ‘You have a way with you...’ (P. Abrahams, ‘The Path of Thunder’, book I, ch. 3) — - Ну и хитрец же ты! - сказала мать. - Видно, умеешь с девушками обращаться...

    ‘Anyway you must confess,’ he said. ‘Anthony has a way with him. He certainly makes friends easily. And they always seem to want to do everything for him.’ (G. Gordon, ‘Let the Day Perish’, part I, ch. XVIII) — - Во всяком случае, нужно признать, что у Энтони есть подход к людям, - заметил отец. - Он, действительно, быстро заводит друзей. И люди к нему всегда хорошо относятся.

    When he close to exept himself, there were few men or women he failed to please; as the saying went, he had a way with him. (A. J. Cronin, ‘The Northern Light’, part II, ch. 1) — При желании Най умел нравиться, и стоило ему захотеть, лишь немногие - будь то мужчина или женщина - способны были противостоять его обаянию: он, что называется, умел влезть в душу.

    2) (with smb. или smth.) уметь обращаться, иметь подход к кому-л. или к чему-л.

    Machiavelli knew very well that, as for himself, he had a way with women... (W. S. Maugham, ‘Then and Now’, ch. XXXIV) — Макиавелли прекрасно понимал, что умеет очаровывать женщин...

    Frank certainly has a way with vegetables. They're growing splendidly. (M. Dickens, ‘The Winds of Heaven’, ch. 3) — Фрэнк понимает толк в овощах. Они у него прекрасно растут.

    Large English-Russian phrasebook > have a way

  • 31 in the same way

    English-Russian big medical dictionary > in the same way

  • 32 those of such

    English-Russian base dictionary > those of such

  • 33 have a way with words

    язык хорошо подвешен

    Dave has such a way with words that his staff does everything he tells them to do.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > have a way with words

  • 34 lay smth. in smb.'s way

    (lay (put или throw) smth. in smb.'s way)
    1) давать кому-л. возможность, предоставить кому-л. случай (воспользоваться чем-л.); оказывать ( услуги); см. тж. put smb. in the way of smth.

    What a really nice girl might have done with him I cannot tell, but fate had thrown none such in his way. (S. Butler, ‘The Way of All Flesh’, ch. X) — Как бы повлияла на Теобальда хорошая девушка, я не могу сказать, так как судьба не устроила этой встречи.

    His income, such as it was, came from two or three directorships which Lufkin had stiffly but judiciously put in his way. (C. P. Snow, ‘Corridors of Power’, ch. XLVII) — Роджер состоял членом правления нескольких компаний - туда заботливо, хотя и не слишком деликатно пристроил его Лафкин; этим его доходы и ограничивались...

    Oh, what a fool she was to waste her life, to throw away her chance of happiness, how weak she was not to grasp the love thrown in her way! (W. S. Maugham, ‘Mrs. Craddock’, ch. XXXII) — Надо же быть такой дурой, чтобы самой испортить себе жизнь, упустить свое счастье. Какое же она слабое существо! Ей выпало встретить такую любовь, а она прошла мимо.

    If y're lookin' for work in the near future, Mr. Brierly, let me know - and maybe I can put something in y'r way. (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 55) — Если вам вскорости придется искать себе работу, наведайтесь ко мне, может, у меня найдется для вас что-нибудь.

    2) мешать, препятствовать кому-л.; задерживать кого-л.

    They threw no obstacles in his way. — Они не чинили ему препятствий.

    Large English-Russian phrasebook > lay smth. in smb.'s way

  • 35 out of the way

    1. adj phr
    1) не по пути, в стороне; отдалённый, расположенный далеко от центра; непосещаемый, уединённый, заброшенный (тж. out-of-the-way)

    I have seen some fine acting in some small, out of the way theatres... (N. Coward, ‘Play Parade’, ‘Introduction’) — Мне приходилось видеть великолепную игру в некоторых маленьких провинциальных театрах...

    2) не мешающий, не стоящий поперёк дороги; законченный, решённый

    Soames looked out of the window. The spring was late! ‘She oughtn't to be, with that case out of the way.’ (J. Galsworthy, ‘The Silver Spoon’, part III, ch. XI) — Сомс посмотрел в окно. Весна запаздывает! А не следовало бы ей запаздывать, раз процесс выигран.

    You're afraid - maybe not of me as an individual, because I'm not such great shakes, but of what stood behind me once, and what may stand behind me again. That's why you want me out of the way. (S. Heym, ‘Goldsborough’, ch. 2) — Вы боитесь, может быть, не меня лично - что я такое в конце концов, - нет, вы боитесь тех, кто стоял за меня когда-то и, возможно, будет стоять теперь. Вот почему вам надо убрать меня с дороги.

    It looked as though Mrs. Danvers entertained her visitors in the morning-room when Maxim and I were out of the way. (D. du Maurier, ‘Rebecca’, ch. 13) — Наверное, как только я и Максим уходили и не мешали миссис Денверс, она устраивала в своей гостиной приемы.

    I feel better, now that problem is out of the way. (RHD) — У меня улучшилось настроение, когда этот вопрос был наконец решен.

    3) необычный, исключительный, из ряда вон выходящий; необыкновенный, незаурядный, оригинальный (тж. out-of-the-way)

    ...nor did Alice think it was so very much out of the way to hear the Rabbit say to itself, ‘Oh dear! Oh dear! I shall be too late!’ (L. Carroll, ‘Alice's Adventures in Wonderland’, ch. I) —...услыхав, как кролик сказал самому себе: "Вот так так! Вот так так! Я же опоздаю", Алиса ничуть не удивилась.

    She did not see anything out of the way in his work. (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 43) — Миссис Оттер не находила в работе Клаттона ничего примечательного.

    Keld: "...How are you, darling?" Sheila: "Much the same as usual; nothing out of the way has happened." (N. Coward, ‘The Rat Trap’, act III) — Келд: "...Ну, как дела, дорогая?" Шейла: "Все по-прежнему. Ничего особенного не произошло."

    4) неуместный, ошибочный; странный, подозрительный

    ‘Who is that girl you've got in your office, Silas Lapham?’ she demanded, when her husband entered. ‘...Did you ever know me to do anything out of the way?’ ‘That isn't what I asked you.’ (W. Howells, ‘The Rise of Silas Lapham’, ch. XXVI) — - Что это за девушка у тебя в конторе, Сайлас Лапхем? - спросила жена, когда Сайлас пришел домой. -...Вспомни, совершил ли я когда-нибудь хоть один неблаговидный поступок? - Я тебя не об этом спрашиваю.

    The night watchman looked around the building, but he saw nothing out of the way. (DAI) — Ночной сторож обошел дом, но не увидел ничего подозрительного.

    I'm sorry if I said something out of the way. (DAI) — Прошу прощения, если сказал что-то не то.

    2. int phr

    ‘Out of the way there!’ shouted the captain. ‘In the name of His Holiness!’ (E. L. Voynich, ‘The Gadfly’, part III, ch. 2) — "Прочь с дороги! - крикнул капитан. - Именем его святейшества приказываю вам расступиться!"

    Large English-Russian phrasebook > out of the way

  • 36 in a fair way to do smth.

    (in a fair way to do smth. (to smth. или of doing smth.))
    на верном пути к чему-л.; на пороге чего-л.

    The old man thought he would die contented if he could see his grandson in a fair way to such honours. (W. Thackeray, ‘Vanity Fair’, ch. LVI) — Старик считал, что умрет спокойно, если увидит своего внука на верном пути к почестям и славе.

    ...he... announced that the patient was in a fair way to die. (R. L. Stevenson, ‘The Master of Ballantrae’, ch. XI) —...Хейсти... заявил во всеуслышание, что больной дышит на ладан.

    ...he might have been taken for that Colonel of Volunteers which indeed he was in a fair way of becoming. (J. Galsworthy, ‘Caravan’, ‘The Juryman’) —...его можно было принять за командира полка добровольцев, и он имел все основания стать им.

    Large English-Russian phrasebook > in a fair way to do smth.

  • 37 make one's way

       1) двигaтьcя, пpoдвигaтьcя, нaпpaвлятьcя
        He was making his way towards a fair which was being held in some fields half a mile farther on (J. Murdoch)
       2) пpoбить ceбe дopoгу, пpoникнуть
        Slang is a valuable source of enrichment of the language. Incredibly many people today still express surprise when such words make their way into dictionaries, however clearly they are labelled, as if a well-kept garden were being invaded by weeds (R. Burchfield)
       3) (in life, in the world) пpoбить ceбe дopoгу (в жизни); cдeлaть кapьepу, выйти в люди, зaвoeвaть пoлoжeниe в oбщecтвe
        But David was not discouraged: he was young, enthusiastic, determined to make his way (A. J. Cronin). A remarkable woman, sir, one that knows her own mind and will make her way in the world (J. Lindsay)

    Concise English-Russian phrasebook > make one's way

  • 38 two-way contact

    1. переключающий магнитоуправляемый контакт
    2. переключающий контакт на два направления
    3. переключающий контакт
    4. двухсторонний контакт

     

    двухсторонний контакт

    [В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]

    Тематики

    EN

     

    переключающий контакт электрической цепи
    Контакт электрической цепи, который размыкает одну электрическую цепь и замыкает другую при заданном действии устройства
    [ ГОСТ 14312-79]

    переключающий контакт
    switching contact
    Механический контакт, предназначенный для замыкания и размыкания электрической цепи.
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]

    EN

    change-over contact
    combination of two contact circuits with three contact members, one of which is common to the two contact circuits; such that when one of these contact circuits is open, the other is closed
    [IEV number 444-04-19]

    FR

    contact à deux directions, m
    contact inverseur (déconseillé), m

    combinaison de deux circuits de contact comprenant trois éléments de contact, l'un d'eux étant commun aux deux circuits de contact ; de telle manière que lorsque l'un des circuits de contact est ouvert, l'autre est fermé
    [IEV number 444-04-19]

    Параллельные тексты EN-RU

    CO contact
    Compound contact consisting of a NO (make) contact and a NC (break) contact with a common terminal. On changing the switch position, the contact previously closed opens first followed by the closing of the contact that was previously open. Note: in case of a switching arc the NO and NC contact may be temporarily electrically connected.

    [Tyco Electronics]

    Переключающий контакт
    Контакт, объединяющий в себе замыкающий и размыкающий контакты с общим выводом. При изменении коммутационного положения сначала размыкается ранее замкнутый контакт, затем замыкается контакт, который до этого был разомкнут. Примечание. Если в процессе коммутации возникнет дуга между размыкающим и замыкающим контактами, то между ними может установиться кратковременная электрическая связь.

    [Перевод Интент]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    Обобщающие термины

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

     

    переключающий контакт на два направления

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

     

    переключающий магнитоуправляемый контакт
    Магнитоуправляемый контакт, содержащий три контакт-детали, одна из которых является общей для двух электрических цепей, причем, когда одна из цепей замкнута, другая разомкнута, и наоборот
    [ ГОСТ 17499-82]

    EN


    FR


    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > two-way contact

  • 39 put oneself out of the way

    стараться; причинять себе беспокойство, стеснять себя (ради кого-л.)

    Why should Lady Castlewood put herself out of the way to welcome the young stranger?.. Was a great lady called upon to put herself out of the way for such a youth? (W. Thackeray, ‘The Virginians’, ch. II) — В самом деле, зачем было леди Каслвуд стеснять себя ради того, чтобы дать приют молодому незнакомцу?.. Неужели из-за такого юнца важная светская дама была обязана стеснять себя?

    Anything that's handy, Miss, don't put yourself out of the way, on our accounts. (Ch. Dickens, ‘Oliver Twist’, ch. XXXI) — Дайте просто чего-нибудь выпить, мисс. Не хлопочите из-за нас.

    Large English-Russian phrasebook > put oneself out of the way

  • 40 in one way or another

    English-Russian base dictionary > in one way or another

См. также в других словарях:

  • such — W1S1 [sʌtʃ] determiner, predeterminer, pron [: Old English; Origin: swilc] 1.) of the same kind as the thing or person which has already been mentioned ▪ Such behavior is just not acceptable in this school. ▪ The rules make it quite clear what… …   Dictionary of contemporary English

  • such — [ sʌtʃ ] function word *** Such can be used in the following ways: as a predeterminer (followed by a or an and a singular noun): She s such an intelligent woman. It was such a shame that you couldn t be with us. as a determiner (followed by a… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • such — /such/, adj. 1. of the kind, character, degree, extent, etc., of that or those indicated or implied: Such a man is dangerous. 2. of that particular kind or character: The food, such as it was, was plentiful. 3. like or similar: tea, coffee, and… …   Universalium

  • such that — In such a way, to such an extent, etc that • • • Main Entry: ↑such * * * to the extent that the linking of sentences such that they constitute a narrative …   Useful english dictionary

  • way — n. path, route 1) to blaze, clear, pave, prepare; smoothe the way for (to pave the way for reform) 2) to take the (easy) way (out of a difficult situation) 3) to lead; point, show the way 4) to edge; elbow; fight; force; hack; jostle; make;… …   Combinatory dictionary

  • such — [[t]sʌ̱tʃ[/t]] ♦ (When such is used as a predeterminer, it is followed by a and a count noun in the singular. When it is used as a determiner, it is followed by a count noun in the plural or by an uncount noun.) 1) DET: DET n, DET n as pron You… …   English dictionary

  • such */*/*/ — UK [sʌtʃ] / US determiner, predeterminer, pronoun Summary: Such can be used in the following ways: as a predeterminer (followed by a or an and a singular noun): She s such an intelligent woman. ♦ It was such a pity that you couldn t be with us.… …   English dictionary

  • such — I. adjective Etymology: Middle English, from Old English swilc; akin to Old High German sulīh such, Old English swā so, gelīk like more at so, like Date: before 12th century 1. a. of a kind or character to be indicated or suggested < a bag such… …   New Collegiate Dictionary

  • such — [[t]sʌtʃ[/t]] adj. 1) of the kind, character, degree, etc., indicated or implied: Such a man is dangerous[/ex] 2) like or similar: tea, coffee, and such commodities[/ex] 3) of so extreme a kind; so good, bad, etc.: He is such a liar[/ex] 4) being …   From formal English to slang

  • -way — suffix = WAYS. * * * ˌwāfl>adverb suffix Etymology: Middle English, from way (I) : in (such) a way, course, direction, or manner broadway lyra …   Useful english dictionary

  • Way of the Cross — • Historical background on this devotion Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Way of the Cross     Way of the Cross     † …   Catholic encyclopedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»