-
21 arsenal
(a factory or store for weapons, ammunition etc.) orožarna* * *[á:sinl]nountovarna orožja, arzenal, orožarna; figuratively velika zaloga, kup česa -
22 Attic
['ætik](a room at the top of a house under the roof: They store old furniture in the attic.) podstrešje* * *[aetik]adjectiveatiški, atenski; figuratively klasičen; prefinjenAttic salt ( —ali wit) — duhovitost, domiselnost -
23 attic
['ætik](a room at the top of a house under the roof: They store old furniture in the attic.) podstrešje* * *[aetik]nounpodstrešnica, mansarda; plural podstrešjeto have rats in the attic — biti nekoliko nor, ne biti pri pravi, imeti eno kolesce preveč -
24 battery
['bætəri]plural - batteries; noun1) (a series of two or more electric cells arranged to produce, or store, a current: a torch battery.) baterija, akumulator2) (an arrangement of cages in which laying hens etc are kept.) kokošnjaki3) (a group of large guns (and the people manning them).) (topniška) baterija4) (a long series: a battery of questions.) niz, plaz* * *[baetəri]nounjuridically napad na koga, grdo ravnanjemilitary baterija, topniška edinica; physics baterija, akumulator; sistem leč; juridically assault and battery — telesna poškodba -
25 beehive
noun (a box in which bees are kept, and where they store their honey.) panj* * *[bí:haiv]nounpanj; visoka pričeska -
26 bond
[bond]1) (something used for tying (especially a person): They released the prisoner from his bonds.) vez, okov2) (something that unites or joins people together: a bond of friendship.) vez•* * *I [bɔnd]nounvez; okovi; dolžnost, obveznost; zadolžnica; zastavnica; prvovrsten pisemski papir; državno varstvo nad še neocarinjenim blagomII [bɔnd]transitive verbvezati; zastaviti; posojilo v obveznice spremeniti; shraniti v carinskem skladiščuIII [bɔnd]adjectivearchaic podlóžen, suženjski -
27 branch
1. noun1) (an arm-like part of a tree: He cut some branches off the oak tree.) veja2) (an offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; ( also adjective) That train runs on the branch line.) podružnica, vzporedna proga2. verb((usually with out/off) to spread out like, or into, a branch or branches: The road to the coast branches off here.) razcepiti se* * *I [bra:nč], American [brænč]nounveja; odrastek; podružnica; odcep, priključek; stroka, panoga; rečni rokav; krak; vzporedna proga; architecture lok, obok, rebro obokaII [bra:nč], American [brænč]intransitive verb & transitive verb -
28 cafeteria
[kæfə'tiəriə](a self-service restaurant: This department store has a cafeteria.) samopostrežna restavracija, bife* * *[kæfitíəriə]nounsamopostrežna restavracija -
29 cash-and-carry
noun (a store where goods are sold more cheaply for cash and taken away by the buyer.) diskontna trgovina* * *[kaešndkaeri]nounsistem plačanja blaga v gotovini brez dobave -
30 co-operative
[-tiv]adjective a helpful and co-operative pupil.) sodelujoč* * *I [kouɔpərətiv]adjectivesodelujoč; zadruženco-operative society — konzum, zadrugaAmerican co-operative store — zadružna prodajalnaII [kouɔpərətiv]nounzadružna prodajalna, konzum -
31 cut-price
(cheaper than normal: cut-price goods; a cut-price store.) popust* * *[kʌtprais]nounslepa cena -
32 departmental
adjective a departmental manager.) področen* * *[di:pa:tméntəl]adjective ( departmentally adverb)oddelkov, oddelen; okrajen -
33 do
[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) narediti6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) končati; narediti7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) narediti8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) zadostovati; ustrezati9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) ukvarjati se10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) uspevati11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) urejati12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) delati, početi13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) izkazati14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) povzročiti15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) ogledati si2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) proslava- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with* * *I [du:]1.transitive verbnapraviti, storiti, početi, delati, (iz)vršiti, narediti; končati, urediti, prirediti; pospraviti; uspe(va)ti; zadostovati; (s)kuhati, (s)peči; popiti; povzročiti; trgovati; slang varati; theatre igrati; prehoditi; ogled(ov)ati si; prevesti; familiarly pogostiti; odsedeti (kazen);2.intransitive verbdelati, ravnati; postopati; ukvarjati se; počutiti se; zadovoljiti; uspevati, napredovatito do s.o.'s bidding — izpolniti ukaz kogaI have done my best — potrudil sem se, kar se dato do good — prijati, dobro (komu) storitito do a guy — popihati jo, zbežatito do s.o. an ill turn — zagosti jo komuto do s.o. injustice — storiti komu krivicoto do justice — odkrito priznati; colloquially s slastjo pojestihow do you do — dober dan, pozdravljenito make do — prebijati se, shajati s svojimi sredstvicolloquially nothing doing — s tem ne bo ničto do s.th. on the Q. T. — delati kaj na skrivajto do sums — reševati (računske) naloge, delati računecolloquially to do the talking — imeti glavno besedoslang to do time — sedeti v ječito do s.o. a good turn — narediti komu uslugoto do o.s. well — privoščiti sito do well — dobro igrati; imeti uspeh, dobro se počutitiwell-to-do — premožen, bogatdo well and have well — kdor si dobro postelje, dobro spithat won't do — to ne gre, to ni dovoljone must do at Rome as the Romans do — kdor se z volkovi druži, mora z njimi tulitiwhat can I do for you? — s čim vam lahko postrežem?II [du:]nounslang sleparstvo; zabava, družbaIII [dou]nounmusic do, nota C -
34 doorman
-
35 fate
[feit]1) ((sometimes with capital) the supposed power that controls events: Who knows what fate has in store (= waiting for us in the future)?) usoda2) (a destiny or doom, eg death: A terrible fate awaited her.) usoda•- fatalism- fatalist
- fatalistic
- fated
- fateful* * *[feit]nounusoda; smrt, propadthe Fates — rojenice, sojenice, Parketo meet one's fate — umreti, biti ubit -
36 fund
1) (a sum of money for a special purpose: Have you given money to the repair fund?) sklad2) (a store or supply: He has a fund of funny stories.) zaloga•- funds* * *I [fʌnd]nounosnova; sklad, fond, zaloga, glavnica, kapital, denar; plural državni papirji, obvezniceto raise funds — nabirati denar, ustvarjati zalogelow in funds — reven, brez denarjaII [fʌnd]transitive verbvložiti denar kot glavnico; učvrstiti, konsolidirati -
37 general
['‹enərəl] 1. adjective1) (of, involving etc all, most or very many people, things etc: The general feeling is that he is stupid; His general knowledge is good although he is not good at mathematics.) splošen2) (covering a large number of cases: a general rule.) splošen3) (without details: I'll just give you a general idea of the plan.) splošen4) ((as part of an official title) chief: the Postmaster General.) glaven2. noun(in the British army, (a person of) the rank next below field marshal: General Smith.) general- generalise
- generalization
- generalisation
- generally
- General Certificate of Education
- general election
- general practitioner
- general store
- as a general rule
- in general
- the general public* * *I [džénərəl]nounmilitary general; figuratively vojskovodja, strateg; American colloquially dekle za vse; archaic občinstvo; večina; plural archaic splošna načelaII [džénərəl]adjectivesplošen, obči, navaden; skupen; glaven; military višje stopnje od polkovnikageneral delivery — izročitev pošiljk na pošti brez dostave, poste restantegeneral reader — človek ki prebere vse, kar mu pride pod rokeBritish English general dealer — trgovec z mešanim blagomnautical general trader — tramperas a general rule — praviloma, na splošno, rednomilitary general service — splošna vojna obveznostpostmaster general British English minister za pošte -
38 grocery
[gróusəri]nounšpecerijaplural špecerijska trgovina; American grocery store — špecerijska trgovina -
39 hive
1) (a box etc where bees live and store up honey: He's building a hive so that he can keep bees.) panj2) (the bees that live in such a place: The whole hive flew after the queen bee.) panj* * *I [háiv]nounpanj, roj; figuratively čebelnjak, zbirališče, množica (ljudi)II [háiv]1.transitive verbdati v panj (čebele); spravljati v panj (med); figuratively zbrati; figuratively vzeti pod streho;2.intransitive verbbivati v panju -
40 honeycomb
noun (the mass formed by rows of wax cells in which bees store their honey.) satovje* * *[hʌnikoum]1.nounsatovje, sat; razpoka, napaka v kovini; satast vzorec;2.transitive verbsatasto preluknjati, napraviti satast vzorec; figuratively podkopati
См. также в других словарях:
store — [ stɔr ] n. m. • 1740; n. f. 1664; stoire « natte sous laquelle on s abrite (à Venise) » 1275; it. stora, dial. pour stuoia « natte », lat. storea « natte » ♦ Rideau ou assemblage souple d éléments, qui s enroule ou se replie à son extrémité… … Encyclopédie Universelle
Störe — Atlantischer Stör (Acipenser oxyrinchus) Systematik Überklasse: Kiefermäuler (Gnathostomata) Reihe … Deutsch Wikipedia
Store — Store, n. [OE. stor, stoor, OF. estor, provisions, supplies, fr. estorer to store. See {Store}, v. t.] 1. That which is accumulated, or massed together; a source from which supplies may be drawn; hence, an abundance; a great quantity, or a great… … The Collaborative International Dictionary of English
Store clothes — Store Store, n. [OE. stor, stoor, OF. estor, provisions, supplies, fr. estorer to store. See {Store}, v. t.] 1. That which is accumulated, or massed together; a source from which supplies may be drawn; hence, an abundance; a great quantity, or a… … The Collaborative International Dictionary of English
Store pay — Store Store, n. [OE. stor, stoor, OF. estor, provisions, supplies, fr. estorer to store. See {Store}, v. t.] 1. That which is accumulated, or massed together; a source from which supplies may be drawn; hence, an abundance; a great quantity, or a… … The Collaborative International Dictionary of English
Store — may refer to:*A retail store **Convenience store **Department store **General store **Grocery store **Online shopping **Supermarket **Newsagents **Hardware store **Variety store **Toy store*In the military: **Magazine (artillery) **Ammunition… … Wikipedia
Store Magleby — Church … Wikipedia
Store-x — Storage Capacity Exchange GmbH Unternehmensform GmbH Gründung Februar 2006 Unternehmenssitz Leipzig, Sachsen … Deutsch Wikipedia
Store venitien — Store vénitien Store vénitien … Wikipédia en Français
Štore — Štore … Deutsch Wikipedia
store — [n1] collection, supply abundance, accumulation, backlog, cache, fount, fountain, fund, hoard, inventory, lode, lot, mine, nest egg*, plenty, plethora, provision, quantity, reserve, reservoir, savings, spring, stock, stockpile, treasure, wares,… … New thesaurus