Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

in+standards

  • 1 accounting standards

    règles de comptabilisation

    Investor's Forget-me-Nots Dictionary > accounting standards

  • 2 decadence

    ['dekədəns]
    1) (a falling from high to low standards in morals or the arts: the decadence of the late Roman empire.) decadência
    2) (the state of having low or incorrect standards of behaviour; immorality: He lived a life of decadence.) decadência
    * * *
    de.ca.dence
    [d'ekədəns] n decadência, declínio, queda, deterioração.

    English-Portuguese dictionary > decadence

  • 3 standard

    ['stændəd] 1. noun
    1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.) padrão
    2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.) critério
    3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.) estandarte
    2. adjective
    ((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.) uniformizado
    - standardise
    - standardization
    - standardisation
    - standard-bearer
    - be up to / below standard
    - standard of living
    * * *
    stand.ard
    [st'ændəd] n 1 padrão, critério, protótipo, modelo, regra, norma, medida, nível. they judge me by their standard / eles me julgam pelo seu padrão. they applied another standard / aplicaram outro critério. she is not up to the standard / ela não corresponde às exigências. the standard of this book is very high / este livro é de um nível muito alto. 2 medida ou peso padrão. 3 bandeira, emblema, símbolo, estandarte. 4 suporte, coluna. 5 árvore ou arbusto com um tronco liso e direito. 6 base, pedestal. • adj 1 padrão, que serve de padrão. 2 excepcional, modelar, exemplar. 3 legal, oficial. 4 clássico. 5 normal, comum. above (below) the standard acima (abaixo) da média. standard of living nível de vida, padrão de vida.

    English-Portuguese dictionary > standard

  • 4 decadence

    ['dekədəns]
    1) (a falling from high to low standards in morals or the arts: the decadence of the late Roman empire.) decadência
    2) (the state of having low or incorrect standards of behaviour; immorality: He lived a life of decadence.) decadência

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > decadence

  • 5 standard

    ['stændəd] 1. noun
    1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.) padrão
    2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.) padrão
    3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.) estandarte, pavilhão
    2. adjective
    ((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.) padrão
    - standardise - standardization - standardisation - standard-bearer - be up to / below standard - standard of living

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > standard

  • 6 conventional

    adjective ((negative unconventional) according to the accepted standards etc; not outrageous or eccentric: conventional dress; the more conventional forms of art.) convencional
    * * *
    con.ven.tion.al
    [kənv'enʃənəl] adj 1 de costume, convencional. 2 convencionado, combinado. 3 comum, sem originalidade. 4 convencional, relativo a convenção ou assembléia.

    English-Portuguese dictionary > conventional

  • 7 decline

    1. verb
    1) (to say `no' to (an invitation etc); to refuse: We declined his offer of a lift.) recusar
    2) (to become less strong or less good etc: His health has declined recently; Our profits have temporarily declined.) diminuir
    2. noun
    (a gradual lessening or worsening (of health, standards, quantity etc): There has been a gradual decline in the birthrate.) declínio
    * * *
    de.cline
    [dikl'ain] n 1 declínio, decadência, decaimento, definhamento. 2 deterioração. 3 decrescimento, diminuição, baixa (de preços). 4 arch tísica. 5 declive, inclinação de terreno, ladeira. • vt+vi 1 declinar, recusar, rejeitar delicadamente. 2 abaixar(-se), inclinar-se. 3 desviar-se, afastar-se. 4 deteriorar. 5 baixar, ir baixando (os preços), diminuir. 6 decair, entrar em decadência, definhar, ir acabando. 7 Gram declinar, enunciar as flexões de nomes, pronomes e adjetivos. to be on the decline estar em declínio, estar gradualmente perdendo a importância ou tornando-se menos poderoso. to go (fall) into decline entrar em declínio.

    English-Portuguese dictionary > decline

  • 8 indecent

    [in'di:snt]
    (offending against accepted standards of sexual or moral behaviour; not modest: indecent clothing.) indecente
    * * *
    in.de.cent
    [ind'i:sənt] adj indecente.

    English-Portuguese dictionary > indecent

  • 9 lapse

    [læps] 1. verb
    1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) caducar
    2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) cair
    2. noun
    1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) lapso
    2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) intervalo
    * * *
    [læps] n 1 lapso, espaço de tempo, intervalo. 2 lapso, descuido, negligência. 3 passo falso, deslize, desvio. 4 declínio, queda. 5 apostasia. 6 prescrição. • vt+vi 1 escoar, decorrer, passar. the days lapsed away / os dias passaram. 2 errar, falhar. 3 decair, diminuir. the boy’s interest lapsed / o interesse do rapaz decaiu. 4 prescrever, caducar, ficar sem efeito. the title lapsed / o título prescreveu.

    English-Portuguese dictionary > lapse

  • 10 moral

    ['morəl] 1. adjective
    (of, or relating to, character or behaviour especially right behaviour: high moral standards; He leads a very moral (= good) life.) moralista
    2. noun
    (the lesson to be learned from something that happens, or from a story: The moral of this story is that crime doesn't pay.) moral
    - morality
    - morals
    * * *
    mor.al
    [m'ɔrəl] n 1 moral: a) conclusão moral de uma narrativa, experiência ou ocorrência. b) máxima, princípio moral. c) ética, parte da filosofia que trata dos costumes do homem. d) sl semelhança, parecença. 2 morals moralidade, costumes, conduta, comportamento. • adj 1 moral, digno. 2 virtuoso. 3 edificante. the moral of the story a moral da história.

    English-Portuguese dictionary > moral

  • 11 rehabilitate

    [ri:ə'biliteit]
    (to bring (a criminal or someone who has been ill) back to a normal life, normal standards of behaviour etc by treatment or training.) reabilitar
    * * *
    re.ha.bil.i.tate
    [ri:əb'iliteit] vt reabilitar, restaurar.

    English-Portuguese dictionary > rehabilitate

  • 12 sensibility

    [sensi'biləti]
    (an awareness of, or an ability to create, art, literature etc showing very high standards of beauty and good taste: a writer of great sensibility.) sensibilidade
    * * *
    sen.si.bil.i.ty
    [sensəb'iliti] n 1 sensibilidade. 2 suscetibilidade, impressionabilidade.

    English-Portuguese dictionary > sensibility

  • 13 sordid

    ['so:did]
    1) ((of a place etc) dirty, mean and poor: a very sordid neighbourhood.) sórdido
    2) ((of a person's behaviour etc) showing low standards or ideals etc; not very pleasant or admirable: The whole affair was rather sordid.) sórdido
    - sordidness
    * * *
    sor.did
    [s'ɔ:did] adj 1 sórdido, sujo, nojento. 2 vil, baixo, egoísta, avarento. 3 desonesto, imoral.

    English-Portuguese dictionary > sordid

  • 14 stoop

    [stu:p] 1. verb
    1) (to bend the body forward and downward: The doorway was so low that he had to stoop (his head) to go through it; She stooped down to talk to the child.) inclinar-se
    2) (to lower one's (moral) standards by doing something: Surely he wouldn't stoop to cheating!) descer a
    2. noun
    (a stooping position of the body, shoulder etc: Many people develop a stoop as they grow older.) curvatura
    * * *
    stoop1
    [stu:p] n 1 inclinação para a frente (da cabeça e dos ombros). 2 condescendência. 3 arremesso de ave de rapina sobre a presa. 4 fig ataque repentino. • vt+vi 1 inclinar-se, curvar, dobrar-se. 2 ter a cabeça e os ombros inclinados para a frente. 3 baixar-se, humilhar-se, condescender. 4 arremeter sobre a presa. to stoop to anything coll ceder, vender-se a qualquer preço. to walk with a stoop andar curvado.
    ————————
    stoop2
    [stu:p] Amer 1 sacada, varanda na entrada de uma casa. 2 escadaria à entrada de um edifício ou de uma casa.
    ————————
    stoop3
    [stu:p] n poste, pilar.

    English-Portuguese dictionary > stoop

  • 15 unprofessional

    1) ((of a person's conduct) not according to the (usually moral) standards required in his profession: The doctor was dismissed from his post for unprofessional conduct.) indigno
    2) ((of a piece of work etc) not done with the skill of a trained person: This repair looks a bit unprofessional.) mal amanhado
    * * *
    un.pro.fes.sion.al
    [∧nprəf'eʃənəl] adj 1 não profissional. 2 indigno de uma profissão. 3 que não é perito ou especialista, leigo. 4 contrário à ética profissional, antiético, impróprio.

    English-Portuguese dictionary > unprofessional

  • 16 values

    noun plural (standards or principles: People have very different moral values.) valores
    * * *
    val.ues
    [v'ælju:z] n princípios, ideais, valores, padrões de um indivíduo ou de um grupo.

    English-Portuguese dictionary > values

  • 17 principles

    noun plural (one's own personal rules or standards of behaviour: It is against my principles to borrow money.) princípios

    English-Portuguese dictionary > principles

  • 18 conventional

    adjective ((negative unconventional) according to the accepted standards etc; not outrageous or eccentric: conventional dress; the more conventional forms of art.) convencional

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > conventional

  • 19 decline

    1. verb
    1) (to say `no' to (an invitation etc); to refuse: We declined his offer of a lift.) recusar
    2) (to become less strong or less good etc: His health has declined recently; Our profits have temporarily declined.) declinar
    2. noun
    (a gradual lessening or worsening (of health, standards, quantity etc): There has been a gradual decline in the birthrate.) declínio

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > decline

  • 20 indecent

    [in'di:snt]
    (offending against accepted standards of sexual or moral behaviour; not modest: indecent clothing.) indecente

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > indecent

См. также в других словарях:

  • Standards ouverts et logiciels libres en belgique — Cet article décrit de manière factuelle les propositions légales et les avis d instances diverses concernant l usage des standards ouverts et des logiciels libres en Belgique, notamment dans les administrations publiques. Elle reprend également… …   Wikipédia en Français

  • Standards, Vol. 2 — Studioalbum von Keith Jarrett Veröffentlichung 1985 Aufnahme 1983 Label …   Deutsch Wikipedia

  • Standards-compliant — is a term often used in describing websites user agents (often web browsers) relative compliance with web standards proposed by the World Wide Web Consortium (W3C); also used for stressing out that one doesn t use proprietary methods or… …   Wikipedia

  • Standards of Learning — or (SOL) is a program of the Commonwealth of Virginia. It sets forth learning and achievement expectations for grades K 12 in Virginia s Public Schools. The standards represent what many teachers, school administrators, parents, and business and… …   Wikipedia

  • Standards du web — Les standards du Web est une expression désignant différentes technologies et protocoles utilisés sur le Web et en particulier ceux définis par le W3C sous forme de recommandations. Cette expression a été popularisée à partir de la fin des années …   Wikipédia en Français

  • Standards ouverts - Logiciels libres — SOLL est l acronyme de Standards Ouverts Logiciels Libres Voir aussi Standard ouvert Logiciel Libre Interopérabilité en informatique Liens internes Alternatives ouvertes aux formats fermés Format de données Format fermé Format ouvert Standards… …   Wikipédia en Français

  • Standards Norway — (Norwegian: Standard Norge, SN) is the main standards organization of Norway. It claims responsibility for all standardization areas except for electrotechnical and telecommunication issues. Standards Norway represents the country of Norway in… …   Wikipedia

  • Standards for England — (SfE) England, Wales An independent, national body overseeing how local authorities promote and improve the ethical behaviour of their members. SfE provides support and guidance, in addition to investigating cases which it is inappropriate for… …   Law dictionary

  • Standards (Biréli Lagrène) — Standards Album par Biréli Lagrène Sortie 1992 Genre Jazz Label EMI Standards est un disque en trio du guitariste de jazz français Biréli …   Wikipédia en Français

  • Standards Department — o Departamento de Normas era un departamento de la Cámara de Comercio Inglesa que tenía la custodia de las normas imperiales de pesos y medidas, Intentando mantenerlos estándar. Los principales instrumentos para la determinación de la precisión… …   Wikipedia Español

  • standards — index conscience, ethics Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»