Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

in+passing

  • 1 passing

    1) (going past: a passing car.) praeinantis, pravažiuojantis
    2) (lasting only a short time: a passing interest.) trumpalaikis
    3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) atsitiktinis

    English-Lithuanian dictionary > passing

  • 2 in passing

    (while doing or talking about something else; without explaining fully what one means: He told her the story, and said in passing that he did not completely believe it.) tarp kitko

    English-Lithuanian dictionary > in passing

  • 3 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) praeiti, pravažiuoti
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) pasiųsti (per rankas), perduoti
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) viršyti
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) pralenkti
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) praleisti
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) priimti, patvirtinti
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) paskelbti
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) praeiti, išnykti, mirti
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) išlaikyti
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) perėja, tarpeklis
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) leidimas
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) egzamino išlaikymas
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) kamuolio padavimas, pasas
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Lithuanian dictionary > pass

  • 4 border

    ['bo:də] 1. noun
    1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) kraštas
    2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) siena
    3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) pakraštys
    2. verb
    ((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) ribotis, turėti bendrą sieną
    3. noun
    (the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) riba

    English-Lithuanian dictionary > border

  • 5 brush

    1. noun
    1) (an instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brushes.) šepetys, šepetukas, teptukas
    2) (an act of brushing.) valymas šepečiu
    3) (a bushy tail of a fox.) lapės uodega
    4) (a disagreement: a slight brush with the law.) susikirtimas
    2. verb
    1) (to rub with a brush: He brushed his jacket.) valyti šepečiu
    2) (to remove (dust etc) by sweeping with a brush: brush the floor.) šluoti, šluostyti
    3) (to make tidy by using a brush: Brush your hair!) su(si)šukuoti
    4) (to touch lightly in passing: The leaves brushed her face.) brūkštelėti, lengvai paliesti
    - brush away
    - brush up
    - give
    - get the brush-off

    English-Lithuanian dictionary > brush

  • 6 chain

    [ ein] 1. noun
    1) (a series of (especially metal) links or rings passing through one another: The dog was fastened by a chain; She wore a silver chain round her neck.) grandinė(lė)
    2) (a series: a chain of events.) virtinė
    2. verb
    (to fasten or bind with chains: The prisoner was chained to the wall.) prirakinti
    - chain store

    English-Lithuanian dictionary > chain

  • 7 cocksure

    adjective (very or too confident: He was cocksure about passing the exam.) visiškai tikras, pernelyg įsitikinęs

    English-Lithuanian dictionary > cocksure

  • 8 congratulate

    [kən'ɡrætjuleit]
    ((often with on) to express pleasure and joy to (a person) at a happy event, a success etc: She congratulated him on passing his driving test.) (pa)sveikinti
    - congratulation

    English-Lithuanian dictionary > congratulate

  • 9 constipated

    ['konstipeitid]
    (having difficulty in passing waste matter (as regularly as normal) from the bowels.) su užkietėjusiais viduriais

    English-Lithuanian dictionary > constipated

  • 10 convection

    [kən'vekʃən]
    (the passing of heat through liquids or gases by means of currents.) konvekcija

    English-Lithuanian dictionary > convection

  • 11 conviction

    [-ʃən]
    1) (the passing of a sentence on a guilty person: She has had two convictions for drunken driving.) nuteisimas, teistumas
    2) ((a) strong belief: It's my conviction that he's right.) įsitikinimas

    English-Lithuanian dictionary > conviction

  • 12 diameter

    ((the length of) a straight line drawn from side to side of a circle, passing through its centre: Could you measure the diameter of that circle?) diametras

    English-Lithuanian dictionary > diameter

  • 13 drip

    [drip] 1. past tense, past participle - dripped; verb
    (to (cause to) fall in single drops: Rain dripped off the roof; His hand was dripping blood.) lašėti
    2. noun
    1) (a small quantity (of liquid) falling in drops: A drip of water ran down the tap.) lašas
    2) (the noise made by dripping: I can hear a drip somewhere.) lašėjimas
    3) (an apparatus for passing a liquid slowly and continuously into a vein of the body.) lašelinė
    - drip-dry 3. verb
    (to dry in this manner.) išdžiovinti ir nelyginti

    English-Lithuanian dictionary > drip

  • 14 drop in

    (to arrive informally to visit someone: Do drop in (on me) if you happen to be passing!) užeiti, užsukti

    English-Lithuanian dictionary > drop in

  • 15 equator

    [i'kweitə]
    ((with the) an imaginary line (or one drawn on a map etc) passing round the globe, at an equal distance from the North and South poles: Singapore is almost on the equator.) ekvatorius, pusiaujas

    English-Lithuanian dictionary > equator

  • 16 filter

    ['filtə] 1. noun
    1) (a strainer or other device through which liquid, gas, smoke etc can pass, but not solid material: A filter is used to make sure that the oil is clean and does not contain any dirt; ( also adjective) filter paper.) filtras
    2) (a kind of screening plate used to change or correct certain colours: If you are taking photographs in sun and snow, you should use a blue filter.) filtras
    2. verb
    1) ((of liquids) to (become) clean by passing through a filter: The rain-water filtered into a tank.) filtruoti(s)
    2) (to come bit by bit or gradually: The news filtered out.) prasiskverbti

    English-Lithuanian dictionary > filter

  • 17 fluke

    [flu:k]
    (a chance success: Passing the exam was a fluke - I had done no work.) laimingas atsitiktinumas

    English-Lithuanian dictionary > fluke

  • 18 focus

    ['foukəs] 1. plurals - focuses, foci; noun
    1) (the point at which rays of light meet after passing through a lens.) židinys
    2) (a point to which light, a look, attention etc is directed: She was the focus of everyone's attention.) centras
    2. verb
    1) (to adjust (a camera, binoculars etc) in order to get a clear picture: Remember to focus the camera / the picture before taking the photograph.) nustatyti ryškumą
    2) (to direct (attention etc) to one point: The accident focussed public attention on the danger.) sutelkti, sukoncentruoti
    - in
    - out of focus

    English-Lithuanian dictionary > focus

  • 19 grapevine

    1) (an informal means of passing news from person to person: I hear through the grapevine that he is leaving.) neoficialus kanalas
    2) (a vine.) vynuogienojas

    English-Lithuanian dictionary > grapevine

  • 20 graze

    [ɡreiz] I verb
    ((of animals) to eat grass etc which is growing.) ganytis
    II 1. verb
    1) (to scrape the skin from (a part of the body): I've grazed my knee on that stone wall.) nu(si)brozdinti, nu(si)drėksti
    2) (to touch lightly in passing: The bullet grazed the car.) užkabinti, užkliudyti
    2. noun
    (the slight wound caused by grazing a part of the body: a graze on one's knee.) nusibrozdinimas

    English-Lithuanian dictionary > graze

См. также в других словарях:

  • Passing (association football) — Passing the ball is a key part of association football. This brings an advantage in that helps secure possession of the ball, particularly as play is taken towards the opponents goal. The skill of dribbling the ball is seen much less in modern… …   Wikipedia

  • Passing — may refer to:ociology*Passing (sociology), presenting oneself as a member of another sociological group *Passing (gender), presenting oneself as a member of the opposite gender *Passing (racial identity), presenting oneself as a member of another …   Wikipedia

  • Passing (gender) — Passing, in regard to gender identity, refers to a person s ability to be accepted or regarded as a member of the sex or gender with which they identify, or with which they physically present.Julia Serano. Whipping Girl: A Transsexual Woman on… …   Wikipedia

  • Passing (jonglerie) — Passing Passing de massues entre deux jongleurs. Un passing est une figure de jonglerie impliquant plusieurs personnes (aux moins deux mains). Les passes se font entre passeurs, fixes, en déplacement ou en « poste » pour servir les… …   Wikipédia en Français

  • Passing (Geschlecht) — Passing (von engl. „to pass for/as“‚ als jmd. durchgehen/bestehen/gelten, sich als jmd. ausgeben‘) hinsichtlich der Geschlechtsidentität bezeichnet – ausgehend von den USA – die Fähigkeit einer Person, als Mitglied desjenigen Geschlechts oder… …   Deutsch Wikipedia

  • Passing — de massues entre deux jongleurs. Un passing est une figure de jonglerie impliquant plusieurs personnes (aux moins deux mains). Les passes se font entre passeurs, fixes, en déplacement ou en « poste » pour servir les autres. Une passe à… …   Wikipédia en Français

  • Passing (sociology) — Passing is the ability of a person to be regarded as a member of a combination of sociological groups other than his or her own, such as a different race, ethnicity, social class, gender, and/or disability status, generally with the purpose of… …   Wikipedia

  • passing-shot — [ pasiŋʃɔt ] n. m. • 1928; mot angl. « coup (shot) passant » ♦ Anglic. Au tennis, Balle rapide en diagonale ou près d un couloir, évitant un joueur placé pour faire une volée. Des passing shots. ● passing shot, passing shots nom masculin (anglais …   Encyclopédie Universelle

  • Passing chord — in B♭ from across the circle of fifths (tritone, see also tritone substitution): B♮7 …   Wikipedia

  • Passing Stranger — is the debut album for British singer/songwriter Scott Matthews from Wolverhampton, England and was originally released in April 2006 before being re issued by Island Records in October of the same year due to popular demand. The album contains… …   Wikipedia

  • Passing Fancy — Directed by Yasujirō Ozu Produced by Shochiku Kinema Written by Yasujirō Ozu (alias James Maki) (story) Tadao Ikeda (screenplay) …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»