-
1 regular
['rɛgjulə(r)] 1. adjbreathing, features, exercise, verb regularny; time, doctor, customer stały; soldier zawodowy; size normalny2. n* * *['reɡjulə] 1. adjective1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) stały2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) normalny3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regularny4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) uregulowany, systematyczny5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) stały6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) stały7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regularny8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) regularny9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) zwykły10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) zawodowy2. noun1) (a soldier in the regular army.) żołnierz zawodowy2) (a regular customer (eg at a bar).) stały gość/klient•- regularly
- regulate
- regulation
- regulator -
2 spare
[spɛə(r)] 1. adj 2. n, see spare part 3. vt( save) trouble etc oszczędzać (oszczędzić perf) +gen; ( make available) przeznaczać (przeznaczyć perf); ( afford to give) użyczać (użyczyć perf) +gen; ( refrain from hurting) oszczędzać (oszczędzić perf)* * *[speə] 1. verb1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) obywać się bez2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) poświęcać3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) oszczędzać4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) oszczędzać5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) oszczędzać6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) oszczędzać2. adjective1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) zapasowy2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) wolny3. noun1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) część zapasowa2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) część zapasowa•- sparing- sparingly
- spare part
- spare rib
- and to spare
- to spare -
3 keep
[kiːp] 1. pt, pp kept, vt( retain) receipt zachowywać (zachować perf); money zatrzymywać (zatrzymać perf); job utrzymywać (utrzymać perf); (preserve, store) przechowywać (przechować perf), trzymać; ( detain) zatrzymywać (zatrzymać perf); ( hold back) powstrzymywać (powstrzymać perf); shop, accounts, notes prowadzić; chickens etc hodować, trzymać (inf); family utrzymywać; promise dotrzymywać (dotrzymać perf) +genwe try to keep her happy — staramy się, żeby była zadowolona
to keep sb waiting — kazać (kazać perf) komuś czekać
to keep an appointment — przychodzić (przyjść perf) na (umówione) spotkanie
to keep sth to o.s. — zachowywać (zachować perf) coś dla siebie
to keep sth (back) from sb — zatajać (zataić perf) coś przed kimś
to keep sb from doing sth — powstrzymywać (powstrzymać perf) kogoś od (z)robienia czegoś
to keep time — clock wskazywać czas
how are you keeping? ( inf) — jak (ci) leci? (inf)
Phrasal Verbs:- keep in- keep off- keep on- keep out- keep up2. vi 3. n* * *[ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) trzymać, mieć w posiadaniu2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) zatrzymać3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) utrzymywać4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) wciąż (coś robić), nie przestawać5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) mieć (w zapasie)6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) utrzymywać7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) zachowywać swieżość8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) prowadzić9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) zatrzymywać10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) utrzymywać11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) dotrzymywać12) (to celebrate: to keep Christmas.) obchodzić2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) utrzymanie- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch -
4 credit
['krɛdɪt] 1. n ( COMM)kredyt m; ( recognition) uznanie nt; ( SCOL) ≈ zaliczenie nton the credit side — po stronie "ma"
it is to their credit that … — to ich zasługa, że…, to dzięki nim…
to take the credit for — przypisywać (przypisać perf) sobie +acc
- credits2. adj ( COMM)balance etc dodatni3. vtto credit sth to sb/sb's account — zapisywać (zapisać perf) coś na dobro czyjegoś rachunku
to credit sb with sth ( fig) — przypisywać (przypisać perf) komuś coś
to credit 50 pounds to sb — zapisać ( perf) 50 funtów na czyjeś konto
* * *['kredit] 1. noun1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) kredyt2) (money loaned (by a bank).) pożyczka3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) wypłacalność4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) przychód5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) saldo, stan konta6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) uznanie7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) zaliczenie2. verb1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) wpłacić2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) przypisywać3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) dawać wiarę•- creditably
- creditor
- credits
- credit card
- be a credit to someone
- be a credit to
- do someone credit
- do credit
- give someone credit for something
- give credit for something
- give someone credit
- give credit
- on credit
- take the credit for something
- take credit for something
- take the credit
- take credit -
5 lag
[læg] 1. nopóźnienie nt2. vi 3. vt* * *[læɡ] 1. past tense, past participle - lagged; verb((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) wlec się, odstawać2. noun(an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) opóźnienie -
6 stand
[stænd] 1. pt, pp stood, n ( COMM)( stall) stoisko nt, budka f; ( at exhibition) stoisko nt; (SPORT) trybuna f; ( piece of furniture) wieszak m, stojak m2. vi(be on foot, be placed) stać; ( rise) wstawać (wstać perf), powstawać (powstać perf); ( remain) pozostawać (pozostać perf) ważnym, zachowywać (zachować perf) aktualność; ( in election etc) kandydować3. vtto stand at — level, score etc wynosić (wynieść perf)
to make a stand against sth — dawać (dać perf) odpór czemuś
to take a stand on sth — zajmować (zająć perf) stanowisko w jakiejś sprawie
to take the stand (US) — zajmować (zająć perf) miejsce dla świadków
to stand to gain/lose sth — móc coś zyskać/stracić
to stand sb a drink/meal — stawiać (postawić perf) komuś drinka/obiad
to stand trial — stawać (stanąć perf) przed sądem
Phrasal Verbs:- stand by- stand up* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stać2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) wstawać, stać3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stać4) (to remain unchanged: This law still stands.) pozostawać w mocy, obowiązywać5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stać6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stać, wyglądać7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandydować8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) stawiać9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) wytrzymywać10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) stawiać2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanowisko2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojak, podstawa3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stoisko, wystawa4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) trybuna5) ((American) a witness box in a law court.) miejsce dla świadka•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) czas trwania2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) pozycja•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) bez rezerwacji5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) bez rezerwacji- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
7 advance
[əd'vɑːns] 1. n 2. adjwcześniejszy, uprzedni3. vt 4. vito make advances (to sb) — podejmować (podjąć perf) próby zbliżenia (z kimś) ( amorously) zalecać się (do kogoś)
in advance — arrive, notify z wyprzedzeniem; pay z góry
to give sb advance notice — dawać (dać perf) komuś wypowiedzenie z wyprzedzeniem
* * *1. verb1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) posuwać (się) naprzód2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) wypłacać zaliczkę w wysokości2. noun1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) postęp2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) zaliczka, zadatek3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) zaloty3. adjective1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) przedterminowy, zaliczkowy2) (made beforehand: an advance booking.) wczesny3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) przedni•- advanced- in advance -
8 clock
[klɔk] 1. nround the clock — (przez) całą dobę, na okrągło (inf)
2. vta car with 30,000 miles on the clock ( BRIT) — samochód z przebiegiem 30.000 mil
Phrasal Verbs:- clock in- clock on- clock up* * *[klok] 1. noun1) (an instrument for measuring time, but not worn on the wrist like a watch: We have five clocks in our house; an alarm clock (= a clock with a ringing device for waking one up in the morning).) zegar2) (an instrument for measuring speed of a vehicle or distance travelled by a vehicle: My car has 120,000 miles on the clock.) licznik2. verb(to register (a time) on a stopwatch etc.) mierzyć- clockwork
- clock in
- out/on
- off
- clock up
- like clockwork
- round the clock -
9 distant
['dɪstnt]adj* * *1) (far away or far apart, in place or time: the distant past; a distant country; Our house is quite distant from the school.) odległy2) (not close: a distant relation.) daleki3) (not friendly: Her manner was rather distant.) sztywny, chłodny -
10 elapse
[ɪ'læps]vi* * *((of time) to pass: A month had elapsed since our last meeting.) upłynąć -
11 kill
[kɪl] 1. vtzabijać (zabić perf); ( fig) conversation ucinać (uciąć perf); ( inf) lights, motor gasić (zgasić perf); pain uśmierzać (uśmierzyć perf)to kill time — zabijać (zabić perf) czas
to kill o.s. to do sth ( inf) — wypruwać sobie żyły, żeby coś zrobić (inf)
to kill o.s. laughing/with laughter ( inf) — umierać (umrzeć perf) ze śmiechu
Phrasal Verbs:- kill off2. n( animal killed) zdobycz f; ( act of killing) zabicie nt* * *[kil] 1. verb(to cause the death of: He killed the rats with poison; The outbreak of typhoid killed many people; The flat tyre killed our hopes of getting home before midnight.) zabijać2. noun(an act of killing: The hunter was determined to make a kill before returning to the camp.) ubicie (zwierzyny)- killer- kill off
- kill time -
12 lapse
[læps] 1. n( bad behaviour) uchybienie nt; ( of time) upływ m2. via lapse of attention/concentration — chwila nieuwagi
to lapse into bad habits — popadać (popaść perf) w złe nawyki
* * *[læps] 1. verb1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) wygasnąć2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) popadać, podupaść2. noun1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) lapsus, potknięcie2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) upływ -
13 limit
['lɪmɪt] 1. n(greatest amount, extent) granica f, kres m; (on time, money etc) ograniczenie nt, limit m; ( of area) granica f, kraniec m2. vt* * *['limit] 1. noun1) (the farthest point or place; the boundary: There was no limit to his ambition.) kres2) (a restriction: We must put a limit on our spending.) ograniczenie2. verb(to set a restriction on: We must limit the amount of time we spend on this work.) ograniczyć- limited
- limitless -
14 quarter
['kwɔːtə(r)] 1. n( fourth part) ćwierć f; (US) ( coin) ćwierć f dolara; ( of year) kwartał m; ( of city) dzielnica fit's a quarter to 3, (US) it's a quarter of 3 — jest za kwadrans trzecia
it's a quarter past 3, (US) it's a quarter after 3 — jest kwadrans po trzeciej
- quarters2. vt* * *['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) ćwiartka, kwadrans, kwartał2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) ćwierć dolara3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) dzielnica4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) strona (świata)5) (mercy shown to an enemy.) łaska6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) ćwiartka7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) kwadra8) (one of four equal periods of play in some games.) kwarta9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) trymestr2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) pokroić na cztery części2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) podzielić na cztery części3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) zakwaterować•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) kwartalnie4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) kwartalnik- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters -
15 about
[ə'baut] 1. adv1) ( approximately) około +genabout a hundred/thousand — około stu/tysiąca
2) ( referring to place) dookołato leave things lying about — zostawiać (zostawić perf) wszystko porozrzucane dookoła
3)2. prep1) ( relating to) o +locwhat/how about going out tonight? — (a) może byśmy gdzieś wyszli (dziś) wieczorem?
2) ( referring to place) po +loc* * *1. preposition(on the subject of: We talked about our plans; What's the book about?)2. preposition, adverb1) ((sometimes round about) near (in place, time, size etc): about five miles away; (round) about six o'clock; just about big enough.) około2) (in different directions; here and there: The children ran about (the garden).) dookoła, po3) (in or on some part (of a place etc): You'll find him somewhere about (the office).) w pobliżu4) (around or surrounding: She wore a coat about her shoulders; He lay with his clothes scattered about.) na, dookoła3. adverb((in military commands etc) in the opposite direction: About turn!) w tył -
16 ahead
[ə'hɛd]adv( of place) z przodu; ( of time) z wyprzedzeniem, naprzód; ( into the future) naprzód, do przodua year ahead — z rocznym wyprzedzeniem, na rok naprzód
go right/straight ahead — proszę iść prosto przed siebie
go ahead! ( fig) — proszę (bardzo)!
* * *[ə'hed](often with of) in front; in advance: He went on ahead of me; We are well ahead (of our rivals). przed -
17 depend
[dɪ'pɛnd]vito depend on — ( be supported by) zależeć od +gen; ( rely on) polegać na +loc; ( financially) być zależnym od +gen
* * *[di'pend]( with on)1) (to rely on: You can't depend on his arriving on time.) polegać2) (to rely on receiving necessary (financial) support from: The school depends for its survival on money from the Church.) być zależnym3) ((of a future happening etc) to be decided by: Our success depends on everyone working hard.) zależeć•- dependant
- dependent
- it/that depends
- it all depends -
18 fill
[fɪl] 1. vtcontainer napełniać (napełnić perf); space, time, gap wypełniać (wypełnić perf); tooth wypełniać (wypełnić perf), plombować (zaplombować perf); vacancy zapełniać (zapełnić perf)to fill sth with sth — napełniać (napełnić perf) or wypełniać (wypełnić perf) coś czymś
filled with anger/resentment — pełen gniewu/urazy
Phrasal Verbs:- fill in- fill out- fill up2. viwypełniać się (wypełnić się perf), zapełniać się (zapełnić się perf)3. n* * *[fil] 1. verb1) (to put (something) into (until there is no room for more); to make full: to fill a cupboard with books; The news filled him with joy.) napełniać2) (to become full: His eyes filled with tears.) napełniać się3) (to satisfy (a condition, requirement etc): Does he fill all our requirements?) spełniać4) (to put something in a hole (in a tooth etc) to stop it up: The dentist filled two of my teeth yesterday.) plombować2. noun(as much as fills or satisfies someone: She ate her fill.) porcja- filled- filler
- filling
- filling-station
- fill in
- fill up -
19 further
['fəːðə(r)] 1. adj 2. adv(in distance, time) dalej; ( in degree) dalej, jeszcze bardziej; ( in addition) ponadto, w dodatku3. vtto further one's interests/one's career — troszczyć się o swoje sprawy/swoją karierę
further to your letter of … ( COMM) — w nawiązaniu do Pana/Pani listu z …
* * *['fə:ðə] 1. adverb((sometimes farther) at or to a great distance or degree: I cannot go any further.) dalej2. adverb, adjective(more; in addition: I cannot explain further; There is no further news.) więcej, dodatkowo, dalszy3. verb(to help (something) to proceed or go forward quickly: He furthered our plans.) porzeć, posunąć do przodu- furthest -
20 generous
['dʒɛnərəs]adj( magnanimous) wspaniałomyślny, wielkoduszny; (lavish, liberal) hojny, szczodry* * *['‹enərəs]1) (willing to give a lot of money, time etc for some purpose: a generous giver; It is very generous of you to pay for our holiday.) szczodry, hojny2) (large; larger than necessary: a generous sum of money; a generous piece of cake.) obfity3) (kind, willing to forgive: Try to be generous and forgive; a person's generous nature/remarks.) wielkoduszny•- generosity
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Our Time (nonprofit) — Our Time (corporately style OUR TIME) is a membership group for Americans under 30 leveraging strength in numbers in the name of greater representation of young Americans in all segments of society. [1] The organization descends from Declare… … Wikipedia
Our Time — Single par dream extrait de l’album Process Face A Our Time Face B My Will (live) Solve (remix) Sortie 8 août 2001 … Wikipédia en Français
Our Time in Eden — Studio album by 10,000 Maniacs Released September 29, 1992 … Wikipedia
Our Time (song) — Our Time Single by Dream Released August 8, 2001 Format CD single Genre J pop Label … Wikipedia
Our Time — Studio album by The Gordons (duo) Released March 19, 2008 … Wikipedia
Our Time (film) — Our Time Directed by Peter Hyams Starring Pamela Sue Martin Release date(s) 1974 Running time … Wikipedia
Our Time Now — Single by Plain White T s from the album Every Second Counts Released … Wikipedia
Our Time Has Come — Studio album by Denise Ho Released Version 1: May 19, 2006 Version 2: July 19, 2006 Genre Pop … Wikipedia
Our Time is Up — is a 2005 live action short film, written and directed by Rob Pearlstein. On January 31, 2006 it was nominated for the Academy Award for Live Action Short Film. Designated nominees were Pearlstein and producer Pia Clemente. The film did not win,… … Wikipedia
Our Time Now — Single par Plain White T s extrait de l’album Every Second Counts Sortie 6 novembre 2007 Enregistrement 2006 Durée 2:50 Genre Rock alternatif … Wikipédia en Français
Our Time Has Come (album) — Infobox Album Name = Our Time Has Come Type = Studio Longtype = Artist = Denise Ho Released = Version 1: May 19, 2006 Version 2: July 19, 2006 Recorded = Genre = Pop Length = 37:22 Label = East Asia Music Producer = Reviews = Last album =… … Wikipedia