-
41 bastion
(a person, place or thing which acts as a defence: He's one of the last bastions of the old leisurely way of life.) bastionas, tvirtovė -
42 bath
1. plural - baths; noun1) (a large container for holding water in which to wash the whole body: I'll fill the bath with water for you.) vonia2) (an act of washing in a bath: I had a bath last night.) maudymasis3) (a container of liquid etc in which something is immersed: a bird bath.) baseinas2. verb(to wash in a bath: I'll bath the baby.) maudyti(s)- bathroom
- bathtub -
43 battle
['bætl] 1. noun(a fight between opposing armies or individuals: the last battle of the war.) kova, mūšis2. verb(to fight.) kovoti, kautis- battleship -
44 be rid of
(to have removed, to remove; to free oneself from: I thought I'd never get rid of these weeds; I'm rid of my debts at last.) atsikratyti, išsivaduoti -
45 berth
-
46 booby prize
(a prize for the lowest score etc: John came last and got the booby prize.) prizas užėmusiam paskutinę vietą -
47 break
[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) laužyti, daužyti2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) nudaužti, nulaužti3) (to make or become unusable.) sugadinti, sugesti4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (su)laužyti, nusižengti5) (to do better than (a sporting etc record).) įveikti, viršyti, pagerinti6) (to interrupt: She broke her journey in London.) pertraukti7) (to put an end to: He broke the silence.) nutraukti, pabaigti8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) pranešti9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) užlūžti, mutuoti10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) sušvelninti11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) prasidėti2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) pertrauka2) (a change: a break in the weather.) pasikeitimas3) (an opening.) spraga, plyšys4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) proga, galimybė•3. noun((usually in plural) something likely to break.) dūžtantys daiktai- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it -
48 break up
1) (to divide, separate or break into pieces: He broke up the old furniture and burnt it; John and Mary broke up (= separated from each other) last week.) sulaužyti, sudužti, išsiskirti2) (to finish or end: The meeting broke up at 4.40.) baigtis -
49 calve
verb (to give birth to a calf: The cow calved last night.) apsiveršiuoti, atsivesti jauniklį (elniuką, drambliuką ir pan.) -
50 captain
['kæptən] 1. noun1) (the commander of a ship, an aircraft, or a group of soldiers.) kapitonas2) ((abbreviated to Capt., when written in titles) the leader of a team or club.) kapitonas, vadovas2. verb(to be captain of (something non-military): John captained the football team last year.) vadovauti, būti kapitonu -
51 catch out
1) (to put out (a batsman) at cricket by catching the ball after it has been hit and before it touches the ground.) pašalinti iš žaidimo2) (to cause (someone) to fail by means of a trick, a difficult question etc: The last question in the exam caught them all out.) sukirsti -
52 catch someone's eye
(to attract someone's attention: The advertisement caught my eye; I couldn't catch the waiter's eye and so we were last to be served.) atkreipti, patraukti dėmesį -
53 census
['sensəs]plural - censuses; noun(an official counting especially of a country's inhabitants: When was the last census in Britain?) surašymas -
54 chair
[ eə] 1. noun1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) kėdė2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) pirmininkavimas3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) katedra2. verb(to be chairman at (a meeting etc): He chaired the meeting last night.) pirmininkauti- chairman
- chairperson
- chairwoman
- chairmanship -
55 chance
1. noun1) (luck or fortune: It was by chance that I found out the truth.) atsitiktinumas2) (an opportunity: Now you have a chance to do well.) proga3) (a possibility: He has no chance of winning.) galimybė, šansas4) ((a) risk: There's an element of chance in this business deal.) rizika2. verb1) (to risk: I may be too late but I'll just have to chance it.) rizikuoti2) (to happen accidentally or unexpectedly: I chanced to see him last week.) atsitiktinai turėti progos3. adjective(happening unexpectedly: a chance meeting.) atsitiktinis- chancy- chance on
- upon
- by any chance
- by chance
- an even chance
- the chances are -
56 change
[ ein‹] 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) pa(si)keisti2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) (pa)keisti3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) persirengti4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) paversti, pavirsti5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) iškeisti2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) keitimasis, kaita2) (an instance of this: a change in the programme.) pa(si)keitimas, pokytis3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pakeitimas4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) smulkūs pinigai5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) grąža6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) aplinkos pakeitimas•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a change -
57 check in
(to register at a hotel as a guest or at an airport as a passenger: We checked in last night.) užsiregistruoti -
58 chicken out
(to avoid doing something because of cowardice: He chickened out at the last minute.) išsigąsti -
59 clarify
(to make or become clear (in meaning etc): Would you please clarify your last statement?) (pa)aiškinti -
60 coach
[kəu ] 1. noun1) (a railway carriage: The last two coaches of the train were derailed.) vagonas2) (a bus for tourists etc.) autobusas3) (a trainer in athletics, sport etc: the tennis coach.) treneris4) (a private teacher: They employed a coach to help their son with his mathematics.) repetitorius5) (a four-wheeled horsedrawn vehicle.) karieta2. verb(to prepare (a person) for an examination, contest etc: He coached his friend for the Latin exam.) ruošti (egzaminui)- coachman
См. также в других словарях:
Last of the Summer Wine — A typical intertitle Also known as The Last of the Summer Wine (Pilot episode) Genre Sitcom … Wikipedia
Last Exile — Cover art of the Japanese volume 1 compilation DVD for Last Exile, featuring main characters Lavie Head and Claus Valca ラストエグザイル … Wikipedia
Last.FM — URL last.fm Slogan the social music revolution Ko … Deutsch Wikipedia
Last.fm — Motto the social music revolution Kommerziell … Deutsch Wikipedia
Last.FM — Logo de Last.fm URL www.last.fm Commercial … Wikipédia en Français
Last Christmas — «Last Christmas» Сингл Wham! из альбома Music from the Edge of Heaven … Википедия
last - lastly — Last is used as an adjective or an adverb. ◊ last used as an adjective The last thing, event, or person of a particular kind is the one that comes after all the others. He missed the last bus. They met for the last time just before the war. He… … Useful english dictionary
Last glacial period — Last glacial redirects here. For the period of maximum glacier extent during this time, see Last Glacial Maximum. The last glacial period was the most recent glacial period within the current ice age occurring during the last years of the… … Wikipedia
Last Chance Saloon — was a popular name of a type of bar in the United States which began to appear in the 19th Century as an early expression of border economics. Saloons situated near areas where alcohol was not easily obtainable frequently took the name as a… … Wikipedia
Last.fm — es una red social, una radio vía Internet y además un sistema de recomendación de música que construye perfiles y estadísticas sobre gustos musicales, basándose en los datos enviados por los usuarios registrados. Algunos de estos servicios son de … Wikipedia Español
Last Dance — «Last Dance» Sencillo de Donna Summer del álbum Thank God It s Friday Lado B «With Your Love» Publicación 1978 Formato 7 , 12 Grabación 197 … Wikipedia Español