Перевод: с хорватского на немецкий

с немецкого на хорватский

in+meiner

  • 1 po mome mišljenju

    meiner Meinung nach

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > po mome mišljenju

  • 2 mjesto

    (umjesto) statt, anstatt, für; m. mene statt meiner (an meiner Statt); m. toga statt dessen; točiti vodu m. vina Wasser statt Wein einschenken

    Hrvatski-Njemački rječnik > mjesto

  • 3 čast

    Ehre f (-, -n), Würde f (-, -n), Achtung f (-), Rang m (-s, "-e), Ansehen n (-s); (gozba) Festessen n (-s), Schmaus m (-es, "-e), Banke'tt n (-[e]s, -e); iskazivanje č-i Ehrerbietung f (-), Ehrung f; iskazivati č. Ehre (Achtung) erweisen (in Ehren halten); služiti na č. Ehre machen; tako mi č-i! bei meiner Ehre!; - akademska č. akademische Würde f; imati visoku č. eine hohen Rang einnehmen; uživati visoku č. hohes Ansehen genießen: prirediti č. ein Festessen (einen Schmaus) geben (veranstalten); č., kome ide č. Ehre, wem Ehre gebührt

    Hrvatski-Njemački rječnik > čast

  • 4 doista

    wahrlich, sicher, fürwa'hr, wahrhaftig, besti'mmt, bei meiner Treu

    Hrvatski-Njemački rječnik > doista

  • 5 duša

    Seele f (-, -n); Gewi'ssen n (-s, -); Geist m (-es, -,er), Gemü't n (-[e]s, -er); narodna d. Volksseele f; tako mi d-e! (bei) meiner Seel(e)! - iz dna d-e aus tiefster Seele; nije bilo vidjeti ni žive d-e es war keine lebendige Seele zu sehen; govorio nam je iz d-e er hat uns aus der Seele gesprochen; d-om i tijelom (je vojnik) (er ist) mit Leib und Seele (Soldat); mirne d-e mit ruhigem Gewissen; imati koga na d-i j-n auf dem Gewissen haben; ispustiti d-u den Geist aufgeben; čovjek plemenite d-e ein Mensch von edlem Gemüt (eine Seele von einem Menschen)

    Hrvatski-Njemački rječnik > duša

  • 6 koža

    Haut f (-, "-e); štavljena k. Leder n (-s); k. životinja s dlakom Fell n (-s, -e); oderana k. divljači (zeca) Balg m (-s, "-e) (Hasenbalg m); k. s glave Kopfhaut f (-), Skalp m (-s, -e); k. na rubu đona Keder m (-s); njega k-e Hautpflege f; nježna (tvrda, naborana) k. zarte (harte, runzlige) Haut f; tvornica (trgovina) k-e Leder-fabrik f (-handlung f); skočiti iz k-e (od bijesa) aus der Haut fahren; to je da iskočiš iz kože das ist zum Aus-der--Hautfahren (um aus der Haut zu fahren); rezati remenje iz k. Riemen schneiden; iz te k-e nikuda ich kann aus meiner Haut nicht heraus; ne bih htio biti u njegovoj k-i ich möchte nicht in seiner Haut stecken; pokisnuti do k-e bis auf die Haut naß werden

    Hrvatski-Njemački rječnik > koža

  • 7 pohvaliti se

    vr sich rühmen, prahlen, sich brüsten ne mogu se pohvaliti dobrim zdravljem ich kann mich meiner guten Gesundheit nicht rühmen

    Hrvatski-Njemački rječnik > pohvaliti se

  • 8 poštenje

    Ehrlichkeit f (-), Redlichkeit f (-), Ehrenhaftigkeit f (-), Ehrbarkeit f (-), Rechtschaffenheit f (-); Lauterkeit f (-), Ehre f (-, -n); mnogo držati do p-a (streng) auf (seine) Ehre halten (bedacht sein); povrijediti nečije p. j-n in seiner Ehre kränken; tako mi p-a! bei meiner Ehre!

    Hrvatski-Njemački rječnik > poštenje

  • 9 prema

    (s dat.) nach, zu; gegenü'ber; (s akuz.) gemä'ß, gegen; (s gen.) laut, zufo'lge; p. volji nach Belieben; p. istoku (zapadu) gegen O-sten, (Westen); p. kraju mjeseca gegen Ende des Monats; p. meni, tebi... mir, dir... gegenüber; p. želji mojih roditelja dem Wunsch meiner Eltern gemäß; p. izvještaju (propisu, ugovoru) laut Bericht (Vorschrift, Übereinkommen); p. pouzdanim vijestima zuverlässigen Nachrichten zufolge; p. tome demgemäß, danach

    Hrvatski-Njemački rječnik > prema

  • 10 primiti

    (-ati) nehmen, an|nehmen, auf|-(entge'gen|-)nehmen, überne'h-men (91); empfa'ngen (27), erhalten (69), beko'mmen (79); p. list (pošiljku, vijest, nalog) einen Brief (eine Sendung, eine Nachricht, einen Auftrag) empfangen (erhalten, bekommen); p. koga za ruku j-s Hand fassen; p. dužnost eine Verpflichtung (ein Amt) übernehmen; p. koga u posjet j-n empfangen; p. (dijete) pod svoje an Kindes Statt (als Kind) annehmen; komad je primljen s oduševljenjem das Stück wurde mit Begeisterung aufge- nommen; prijedlog je jednoglasno primljen der Vorschlag (Antrag) wurde einstimmig angenommen; p. se posla an die Arbeit gehen, sich an die Arbeit machen; primite izražaj moga poštovanja empfangen Sie den Ausdruck meiner Hochachtung; p. sa zahvalnošću dankend (mit Dank) empfangen (erhalten)

    Hrvatski-Njemački rječnik > primiti

  • 11 prisutnost

    (-stvo) Anwesenheit f (-), Beisein n (-s); Gegenwart f (-); u mojoj p-i in meiner Gegenwart; u p-i svih članova in Anwesenheit aller Mitglieder; p. duha Geistesgegenwart f

    Hrvatski-Njemački rječnik > prisutnost

  • 12 račun

    Rechnung f (-, -en); (trgovački) Faktu'ra f (-, -ren); Konto n (-s, -ten i -ti); Kalkü'l m (-s, -e); Rechenschaft f (-); Zeche f (-, -n); zaključni r. Schlußrechnung f; izvadak iz r-a Rechnungsauszug m; na r. i opasnost auf Rechnung und Gefahr; tekući r, laufende Rechnung f; Kontokorrent n; žiro-račun Girorechnung f (-, -en); ispostavljati (ispirati, ovjeroviti, isplatiti) r. eine Rechnung ausstellen (überprüfen, berichtigen, begleichen); polagati r. (pren.) Rechenschaft ab|iegen über et.; raditi za vlastiti (tuđi) r. für eigene (fremde) Rechnung arbeiten; po mom r-u nach meiner Rechnung (nach meinem Ermessen); voditi r-a o nekoj okolnosti einem Umstand Rechnung tragen; to mi ide u račun das paßt mir, dabei komme ich auf meine Rechung; upisati kome u r. j-m zu Lasten schreiben, j-m auf Rechnung setzen; diferencijalni (integralni) r. Differential-(Integral-) rechnung f

    Hrvatski-Njemački rječnik > račun

  • 13 sud

    (prosuđivanje) Urteil n (-s, -e), Urteilsspruch (-s, "-e); Beu'rteilung f (-, -en), Meinung f (-, -en); (sudište) Geri'cht n (-[e]s, -e), Ge-ri'chtshof m (-, "-e); stvaran (strog, blag, jasan) s. ein sachliches (strenges, mildes, klares) Urteil; izreći s. ein Urteil aussprechen (einen Urteilsspruch fällen); po mojem s-u nach meiner Beurteilung (Meinung); okružni (kotarski) s. Kreis-(Bezirks-)gericht n; porotni s. Geschworenen- (Schöffen)-gericht n; obranični (mirovni) s. Schiedsgericht n; prizivni (vrhovni, apela-cioni, kasacioni) s. Berufungsgericht n, (oberster Gerichtshof m, Appellations-(Kassations-) gericht n); ratni s. Kriegsgericht n; prijeki s. Standgericht n; tužiti s-u, beim Gericht verklagen; pozvat pred s. vors Gericht laden (fordern, bringen), j-n gerichtlich befangen; dragovoljno izići pred s. sich freiwillig dem Gerichte stellen

    Hrvatski-Njemački rječnik > sud

См. также в других словарях:

  • Meiner Seel! — Meiner Seel!; bei meiner Seele!   Der Ausruf »meiner Seel!« ist vor allem im Süddeutschen und Österreichischen als Ausdruck der Bekräftigung oder Beteuerung gebräuchlich. Es handelt sich dabei um eine Verkürzung von »ich schwöre es bei meiner… …   Universal-Lexikon

  • Meiner Six! —   Diese landschaftlich gebräuchliche Beteuerungsformel, die auch in der Variante »meine Sechs« zu finden ist, ist wohl als Abwandlung von »meiner Seel« zu erklären, und zwar nach dem Muster von »verflixt« zu »verflucht«: Meiner Six, das ist die… …   Universal-Lexikon

  • meiner Meinung nach — [Network (Rating 5600 9600)] Bsp.: • Meiner Meinung nach ist das ein fantastisches Buch. • Du kannst deinen Ford behalten. Meiner Meinung nach ist der Rover das beste Auto, das es gibt …   Deutsch Wörterbuch

  • meiner — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • meine • meines Bsp.: • Meiner hat gerade Kundendienst. • Das ist dein Auto und dieses hier ist meines …   Deutsch Wörterbuch

  • Meiner — Der Felix Meiner Verlag ist ein deutscher wissenschaftlicher Verlag im Fachgebiet Philosophie. Geschichte Der Verlag wurde 1911 in Leipzig gegründet und ist seit 1951 in Hamburg ansässig. Im Mittelpunkt der Verlagsarbeit steht die seit 1868… …   Deutsch Wikipedia

  • Meiner Verlag — Der Felix Meiner Verlag ist ein deutscher wissenschaftlicher Verlag im Fachgebiet Philosophie. Geschichte Der Verlag wurde 1911 in Leipzig gegründet und ist seit 1951 in Hamburg ansässig. Im Mittelpunkt der Verlagsarbeit steht die seit 1868… …   Deutsch Wikipedia

  • Meiner (2) — 2. Meiner, die zweyte Endung des persönlichen Fürwortes ich. Erinnern sie sich meiner. Ich war meiner nicht mehr mächtig. Im Oberdeutschen gebraucht man diese zweyte Endung zuweilen anstatt der dritten. Er näherte sich meiner, für mir. Eben… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • meiner — mei|ner [ mai̮nɐ] Personalpronomen; Gen. von »ich«> (geh.): wirst du dich meiner erinnern? * * * mei|ner 〈Gen. von „ich“〉 er kann sich meiner nicht mehr erinnern * * * mei|ner (geh.): Gen. von ↑ ich. * * * mei|ner <Gen. des… …   Universal-Lexikon

  • Meiner (1) — 1. Meiner, meine, meines, das zueignende Fürwort relative und ohne Hauptwort gebraucht, S. 5. Mein II …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • meiner Ansicht nach — meines Wissens; meines Erachtens; nach meinem Befinden; nach meinem Dafürhalten; meines Ermessens; in my opinion (imo) (engl.); meiner Meinung nach; m. E …   Universal-Lexikon

  • meiner Meinung nach — meines Wissens; meines Erachtens; meiner Ansicht nach; nach meinem Befinden; nach meinem Dafürhalten; meines Ermessens; in my opinion (imo) (engl.); m. E …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»