Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

in+language

  • 41 clean

    ügyes, akadálymentes, korrekt, sima, teljesen to clean: lesúrol, súrol, megmos
    * * *
    [kli:n] 1. adjective
    1) (free from dirt, smoke etc: a clean window; a clean dress.) tiszta
    2) (neat and tidy in one's habits: Cats are very clean animals.) tiszta
    3) (unused: a clean sheet of paper.) új
    4) (free from evil or indecency: a clean life; keep your language clean!) tiszta
    5) (neat and even: a clean cut.) éles
    2. adverb
    (completely: He got clean away.) teljesen
    3. verb
    (to (cause to) become free from dirt etc: Will you clean the windows?) (ki-/meg)tisztít

    ['klenli]

    (clean in personal habits.) rendes

    - clean up
    - a clean bill of health
    - a clean slate
    - come clean
    - make a clean sweep

    English-Hungarian dictionary > clean

  • 42 code

    törvénykönyv, kód
    * * *
    [kəud] 1. noun
    1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) kódex
    2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) kód
    3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) kód
    2. verb
    (to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) kódol

    English-Hungarian dictionary > code

  • 43 colloquial

    könnyed
    * * *
    [kə'ləukwiəl]
    (of or used in everyday informal, especially spoken, language: a colloquial expression.) kötetlen társalgási nyelvi
    - colloquialism

    English-Hungarian dictionary > colloquial

  • 44 colloquialism

    noun (an expression used in colloquial language.) kötetlen nyelvi kifejezés

    English-Hungarian dictionary > colloquialism

  • 45 common

    útszéli, hivatásos, barátságos, közösségi, átlagos
    * * *
    ['komən] 1. adjective
    1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) közönséges
    2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) közös
    3) (publicly owned: common property.) közös
    4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) ordenáré
    5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) átlagos
    6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) köznév
    2. noun
    ((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) közlegelő
    - common knowledge
    - common law
    - common-law
    - commonplace
    - common-room
    - common sense
    - the Common Market
    - the House of Commons
    - the Commons
    - in common

    English-Hungarian dictionary > common

  • 46 converse

    beszélgetés, fordított, megfordított to converse: beszélget
    * * *
    I [kən'və:s] verb
    (to talk: It is difficult to converse with people who do not speak your language.) társalog
    II ['konvə:s] noun
    (the opposite; the contrary.) ellentét

    English-Hungarian dictionary > converse

  • 47 crib

    kiságy to crib: puskázik
    * * *
    [krib] 1. noun
    1) (a cradle.) bölcső
    2) ((American) a child's cot.) gyerekágy
    3) (a translation used when studying a text in a foreign language.) puska
    4) (a manger.) jászol
    2. verb
    (to copy: She cribbed the answer from her friend's work.) kipuskáz

    English-Hungarian dictionary > crib

  • 48 curse

    átok to curse: átkoz, káromkodik, megátkoz, átkozódik
    * * *
    [kə:s] 1. verb
    1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) (meg)átkoz
    2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) káromkodik
    2. noun
    1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) átok
    2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) átok

    English-Hungarian dictionary > curse

  • 49 dead

    tökéletesen, hulladék anyag, meddő, elhunytak the dead: az elhunytak, meddő kőzet, az elköltözöttek
    * * *
    [ded] 1. adjective
    1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) halott
    2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) nem működik
    3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) teljes
    2. adverb
    (completely: dead drunk.) egészen
    - deadly 3. adverb
    (extremely: deadly dull; deadly serious.) halálosan
    - dead-end
    - dead heat
    - dead language
    - deadline
    - deadlock

    English-Hungarian dictionary > dead

  • 50 decent

    illő, rendes, illedelmes, tűrhető
    * * *
    ['di:snt]
    1) (fairly good; of fairly good quality: a decent standard of living.) tűrhető
    2) (kindly, tolerant or likeable: He's a decent enough fellow.) rendes
    3) (not vulgar or immoral; modest: Keep your language decent!) illedelmes
    - decently

    English-Hungarian dictionary > decent

  • 51 decipher

    kibetűz, megfejt
    * * *
    1) (to translate (writing in code) into ordinary, understandable language: They deciphered the spy's letter.) megold (rejtjelet)
    2) (to make out the meaning of (something which is difficult to read): I can't decipher his handwriting.) kibetűz

    English-Hungarian dictionary > decipher

  • 52 decode

    kirejtjelez, dekódol
    * * *
    [di:'koud]
    (to translate (a coded message) into ordinary understandable language.) dekódol

    English-Hungarian dictionary > decode

  • 53 dictionary

    szótár
    * * *
    ['dikʃənəri]
    plural - dictionaries; noun
    1) (a book containing the words of a language alphabetically arranged, with their meanings etc: This is an English dictionary.) szótár
    2) (a book containing other information alphabetically arranged: a dictionary of place-names.) lexikon, szótár

    English-Hungarian dictionary > dictionary

  • 54 dub

    étel, kaja, ennivaló, dobütés, balkezes ember to dub: zenei aláfestést ad, magnetofonszalagról átír
    * * *
    I past tense, past participle - dubbed; verb
    1) (to give (a film) a new sound-track (eg in a different language).) szinkronizál
    2) (to add sound effects or music to (a film etc).) hangeffektusokkal kísér
    II past tense, past participle - dubbed; verb
    (to nickname: He was dubbed Shorty because of his size.) gúnynevet ad vkinek

    English-Hungarian dictionary > dub

  • 55 effort

    erőkifejtés, fáradozás, erőfeszítés, törekvés
    * * *
    ['efət]
    1) (hard work; energy: Learning a foreign language requires effort; The effort of climbing the hill made the old man very tired.) erőkifejtés
    2) (a trying hard; a struggle: The government's efforts to improve the economy were unsuccessful; Please make every effort to be punctual.) erőfeszítés
    3) (the result of an attempt: Your drawing was a good effort.) jól sikerült (mű, munka)
    - effortlessly

    English-Hungarian dictionary > effort

  • 56 figurative

    átvitt
    * * *
    [-rətiv]
    adjective (of or using figures of speech: figurative language.) képletes

    English-Hungarian dictionary > figurative

  • 57 flowery

    virágokkal díszített, virágokkal borított, virágos
    * * *
    1) (having, or decorated with, flowers: a flowery hat.) virágos
    2) ((of language) using ornamental words and phrases; poetic: a flowery speech.) virágos

    English-Hungarian dictionary > flowery

  • 58 fluent

    folyékony, kecses, gördülékeny
    * * *
    ['fluənt]
    1) ((of a language etc) smoothly and skilfully spoken: He spoke fluent French.) folyékony
    2) ((of a person) able to express oneself easily: He is fluent in English.) folyékony
    - fluently

    English-Hungarian dictionary > fluent

  • 59 formal

    formai, előírásos, szabályszerű
    * * *
    ['fo:məl]
    1) (done etc according to a fixed and accepted way: a formal letter.) előírásos, formális
    2) (suitable or correct for occasions when things are done according to a fixed and accepted way: You must wear formal dress.) formális, hivatalos
    3) ((of behaviour, attitude etc) not relaxed and friendly: formal behaviour.) udvariassági, feszes
    4) ((of language) exactly correct by grammatical etc rules but not conversational: Her English was very formal.) formális, hivatalos
    5) ((of designs etc) precise and following a fixed pattern rather than occuring naturally: formal gardens.) dísz-
    - formality

    English-Hungarian dictionary > formal

  • 60 gross

    grossz, nagytucat, 144 darab, grossz, hájas, zöm
    * * *
    [ɡrəus] 1. adjective
    1) (very bad: gross errors/indecency.) durva
    2) (vulgar: gross behaviour/language.) trágár
    3) (too fat: a large, gross woman.) kövér
    4) (total: The gross weight of a parcel is the total weight of the contents, the box, the wrapping etc.) teljes, bruttó
    2. noun
    (the total amount (of several things added together).) bruttó összeg

    English-Hungarian dictionary > gross

См. также в других словарях:

  • Language education — Language Teaching redirects here. For the journal, see Language Teaching (journal). Linguistics …   Wikipedia

  • Language attrition — is the loss of a first or second language or a portion of that language by individuals; it should be distinguished from language loss within a community (the latter process is referred to as language shift or language death). Language attrition… …   Wikipedia

  • Language revitalization — is the attempt by interested parties, including individuals, cultural or community groups, governments, or political authorities, to recover the spoken use of a language that is endangered, moribund, or no longer spoken. Language death is the… …   Wikipedia

  • Language immersion — is a method of teaching a second language (also called L2, or the target language). Unlike a more traditional language course, where the target language is simply the subject material, language immersion uses the target language as a teaching… …   Wikipedia

  • Language contact — occurs when two or more languages or varieties interact. The study of language contact is called contact linguistics. Multilingualism has likely been common throughout much of human history, and today most people in the world are multilingual.[1] …   Wikipedia

  • Language module — refers to a hypothesized structure in the human brain (anatomical module) or cognitive system (functional module) that some psycholinguists (e.g., Steven Pinker) claim contains innate capacities for language. According to Jerry Fodor the sine qua …   Wikipedia

  • Language secessionism — or linguistic secessionism is an attitude consisting in separating a language variety from the language to which it normally belongs, in order to make this variety considered as a distinct language. This phenomenon was first analyzed by Catalan… …   Wikipedia

  • language — lan‧guage [ˈlæŋgwɪdʒ] noun 1. [countable, uncountable] a system of speaking and writing used by people in one country or area: • the French language • Do you speak any foreign languages? • Trading in Europe means communicating in more than one… …   Financial and business terms

  • Language transfer — (also known as L1 interference, linguistic interference, and crossmeaning) refers to speakers or writers applying knowledge from their native language to a second language. It is most commonly discussed in the context of English language learning …   Wikipedia

  • Language delay — is a failure to develop language abilities on the usual developmental timetable. Language delay is distinct from speech delay, in which the speech mechanism itself is the focus of delay. Thus, language delay refers specifically to a delay in the… …   Wikipedia

  • Language shift — Language shift, sometimes referred to as language transfer or language replacement or assimilation, is the progressive process whereby a speech community of a language shifts to speaking another language. The rate of assimilation is the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»