Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

in+hopes

  • 1 hopes

    • naděje

    English-Czech dictionary > hopes

  • 2 high hopes

    • velké naděje

    English-Czech dictionary > high hopes

  • 3 raise someone's hopes

    (to cause someone to hope, usually when there is no good reason to.) vzbudit naději

    English-Czech dictionary > raise someone's hopes

  • 4 hope

    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) doufat
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) naděje
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) naděje
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) naděje
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes
    * * *
    • naděje
    • doufat

    English-Czech dictionary > hope

  • 5 crumble

    (to break into crumbs or small pieces: She crumbled the bread; The building had crumbled into ruins; Her hopes of success finally crumbled.) drobit; rozpadnout se
    * * *
    • rozpadat
    • rozdrobit
    • rozdrolit
    • hroutit
    • nadrobit
    • drolit
    • drobit

    English-Czech dictionary > crumble

  • 6 dash

    [dæʃ] 1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) uhánět
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) mrštit; roztříštit
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) zmařit
    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) úprk, sprint
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) kapka
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) pomlčka
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) verva
    - dash off
    * * *
    • úprk
    • pomlčka
    • příměs
    • pádit
    • honit se
    • hnát se
    • kapka
    • čára
    • běh

    English-Czech dictionary > dash

  • 7 disappoint

    [disə'point]
    (to fail to fulfil the hopes or expectations of: London disappointed her after all she had heard about it.) zklamat
    - disappointing
    - disappointment
    * * *
    • zklamat

    English-Czech dictionary > disappoint

  • 8 downfall

    noun (a disastrous fall, especially a final failure or ruin: the downfall of our hopes.) pád, zhroucení
    * * *
    • zhroucení
    • pád

    English-Czech dictionary > downfall

  • 9 fond

    [fond]
    1) (loving: fond looks; a fond husband.) zamilovaný; něžný
    2) ((of wishes, hopes etc) unlikely to be fulfilled: His fond ambition was to be a film star.) bláhový
    - fondness
    - fond of
    * * *
    • příjemný
    • laskavý
    • milující

    English-Czech dictionary > fond

  • 10 high

    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) vysoký
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) vysoký
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) vysoký, velký
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) hlavní; vysoký
    5) (noble; good: high ideals.) vznešený
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) prudký
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) vysoký
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) vysoký
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) páchnoucí
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) vysoký
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) vysoko
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) poukázat, upozornit (na)
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) supermoderní
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time
    * * *
    • výsost
    • výška
    • vysoko
    • vysoký
    • vznešený
    • vysoké
    • výšina

    English-Czech dictionary > high

  • 11 kill

    [kil] 1. verb
    (to cause the death of: He killed the rats with poison; The outbreak of typhoid killed many people; The flat tyre killed our hopes of getting home before midnight.) zabít
    2. noun
    (an act of killing: The hunter was determined to make a kill before returning to the camp.) zabití
    - kill off
    - kill time
    * * *
    • vraždit
    • zabít
    • zabíjet
    • zastřelit

    English-Czech dictionary > kill

  • 12 optimism

    ['optimizəm]
    (a state of mind in which one always hopes or expects that something good will happen: Even when it was obvious to the others that he was not going to succeed he was full of optimism.) optimismus
    - optimistic
    - optimistically
    * * *
    • optimismus

    English-Czech dictionary > optimism

  • 13 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) zvednout, vztyčit
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) zvýšit
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) pěstovat, chovat
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) vychovat
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) vznést
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) sebrat; shromáždit se
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) vyvolat
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) zvednout, způsobit
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) postavit
    10) (to give (a shout etc).) vydat
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) navázat spojení
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) zvýšení platu
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits
    * * *
    • vychovat
    • vypěstovat
    • zdvihat
    • zvedat
    • zvednout
    • zdvihnout
    • zvýšit

    English-Czech dictionary > raise

  • 14 realisation

    noun (the act of realizing: the realization of his mistake/hopes.) pochopení; uskutečnění
    * * *
    • realizace

    English-Czech dictionary > realisation

  • 15 realization

    noun (the act of realizing: the realization of his mistake/hopes.) pochopení; uskutečnění
    * * *
    • uskutečnění
    • realizace

    English-Czech dictionary > realization

  • 16 rest

    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) odpočinek
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) spánek
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) podstavec, podpěra
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) klid
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) (nechat) odpočinout (si)
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) odpočívat
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) spočívat, opřít
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) mít klid
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) spočívat, záviset
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) patřit
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]
    * * *
    • zastávka
    • zbytek
    • pohov
    • podpěra
    • přestávka
    • smrt
    • odpočinek
    • odpočívat
    • ostatek
    • oddech
    • opora

    English-Czech dictionary > rest

  • 17 revival

    1) (the act of reviving or state of being revived: the revival of the invalid / of our hopes.) oživení
    2) ((a time of) new or increased interest in something: a religious revival.) obrození
    3) ((the act of producing) an old and almost forgotten play, show etc.) nové uvedení
    * * *
    • oživení

    English-Czech dictionary > revival

  • 18 revive

    1) (to come, or bring, back to consciousness, strength, health etc: They attempted to revive the woman who had fainted; She soon revived; The flowers revived in water; to revive someone's hopes.) vzkřísit (se)
    2) (to come or bring back to use etc: This old custom has recently (been) revived.) obnovit, oživit
    * * *
    • vzkřísit
    • oživit

    English-Czech dictionary > revive

  • 19 smash

    [smæʃ] 1. verb
    1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) rozbít (se)
    2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) vrazit, havarovat
    2. noun
    1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) rozbití; srážka
    2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) úder
    3) (in tennis etc, a hard downward shot.) smeč
    - smash hit
    * * *
    • zničení
    • roztříštit
    • roztříštění
    • rozbít
    • rozbít se
    • rozrazit
    • rozdrtit
    • rozbití
    • smeč

    English-Czech dictionary > smash

  • 20 vanish

    ['væniʃ]
    (to become no longer visible, especially suddenly: The ship vanished over the horizon; Our hopes suddenly vanished.) zmizet
    * * *
    • vymizet
    • zmizet
    • mizet

    English-Czech dictionary > vanish

См. также в других словарях:

  • Hopes and Fears — Студийный альбом Keane Дата выпуска 10 мая, 2004 Жанр Piano rock Alte …   Википедия

  • Hopes and Fears — Álbum de Keane Publicación 10 de mayo, 2004 Grabación 2003 Género(s) Rock alternativo, piano rock …   Wikipedia Español

  • Hopes Die Last — Datos generales Origen Vaticano, Italia Información artística …   Wikipedia Español

  • Hopes And Fears — Album par Keane Sortie Le 10 mai 2004 (UK) Le 25 mai 2004 (ÉU) Le 23 novembre 2004 (US DualDisc) Durée 45 min et 08 …   Wikipédia en Français

  • Hopes and fears — Album par Keane Sortie Le 10 mai 2004 (UK) Le 25 mai 2004 (ÉU) Le 23 novembre 2004 (US DualDisc) Durée 45 min et 08 …   Wikipédia en Français

  • Hopes and Fears — Album par Keane Sortie Le 10 mai 2004 (UK) Le 25 mai 2004 (ÉU) Le 23 novembre 2004 (US DualDisc) Durée 45 min et 08 s …   Wikipédia en Français

  • Hopes Die Last — Pays d’origine  Italie Genre musical Post hardcore Emocore Screamo Années d activité 20 …   Wikipédia en Français

  • Hopes and Fears Deluxe Edition — Saltar a navegación, búsqueda El disco fue relanzado, y anunciado en la pagina de Keane oficialmente el 6 de Noviembre de 2009 Lista de Canciones CD 1 1. Somewhere Only We Know 2. Bend And Break 3. We Might As Well Be Strangers 4. Everybody’s… …   Wikipedia Español

  • hopes on — To count, rely or bank solely on ● pin …   Useful english dictionary

  • Hopes and Fears — For other uses, see Hopes and Fears (disambiguation). Hopes and Fears Studio album by Keane Released …   Wikipedia

  • Hopes and Fears (Art Bears album) — Infobox Album | Name = Hopes and Fears Type = Studio album Artist = Art Bears Released = 1978 Recorded = Switzerland, January 1978 London, March 1978 Genre = Avant progressive rock Length = 48:25 Label = Recommended (UK) Producer = Art Bears… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»