-
21 including his way to and from work (or from his place of work)
Общая лексика: включая дорогу к мест (Example:...when the insured person discharges his official duty, including his way to and from work (or from his place of work))Универсальный англо-русский словарь > including his way to and from work (or from his place of work)
-
22 put s.o. in his place
put s.o. in his placeexpr.• meter a alguien en su lugar expr. -
23 to put somebody in his place
poner a alguien en su sitio -
24 show smb. his place
-
25 keep smb. in his place
(keep smb. in his (proper) place)ставить кого-л. на место, держать кого-л. в повиновении, в подчиненииBut the monopolists do want the labor, progressive and liberal forces kept in their place. (G. Green, ‘The Enemy Forgotten’, ch. VII) — Но монополисты очень хотели бы, чтобы профсоюзы, прогрессивные и либеральные силы помнили свое место.
Your mother was trying so hard to put me in my place and keep me there. (J. O'Hara, ‘Elizabeth Appleton’, ch. II) — Твоя мать всячески старалась поставить меня на место, чтобы я и пикнуть не смел.
-
26 put (someone) in his place
(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) remettre (qqn) à sa place -
27 put (someone) in his place
(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) remettre (qqn) à sa place -
28 put (someone) in his place
(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) sætte én på plads* * *(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) sætte én på plads -
29 put (someone) in his place
(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) sætte én på plads* * *(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) sætte én på plads -
30 put (someone) in his place
(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) poner a alguien en su sitio -
31 put (someone) in his place
(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) poner a alguien en su sitio -
32 put (someone) in his place
(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) niðurlægja e-n, minna e-n á lága stöðu/reynsluleysi -
33 put (someone) in his place
(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) niðurlægja e-n, minna e-n á lága stöðu/reynsluleysi -
34 put (someone) in his place
(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) helyre tesz vkit -
35 put (someone) in his place
(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) helyre tesz vkit -
36 put (someone) in his place
(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) pôr (alguém) no seu lugar -
37 put (someone) in his place
(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) pôr (alguém) no seu lugar -
38 put (someone) in his place
(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) birine haddini bildirmek -
39 put (someone) in his place
(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) birine haddini bildirmek -
40 put (someone) in his place
(to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) pokazati (komu) pravo mesto
См. также в других словарях:
Put Yourself in His Place — Infobox Film name = Put Yourself in His Place image size = caption = director = Theodore Marston producer = writer = Theodore Marston narrator = starring = William Garwood Marguerite Snow music = cinematography = editing = distributor = released … Wikipedia
put somebody in his place — verb To bring somebody down; to humble or insult. His quips at the party aimed to put the CEO in his place … Wiktionary
place — The marketing of new securities, usually through sales to institutional investors. Bloomberg Financial Dictionary See: float. Bloomberg Financial Dictionary * * * ▪ I. place place 1 [pleɪs] verb [transitive] … Financial and business terms
Place Jean-Marais — La place Jean Marais se situe dans le 18e arrondissement de Paris devant le parvis de l église Saint Pierre de Montmartre, près de la place du Tertre, au sommet de la butte Montmartre. Elle a été inaugurée le 26 avril 2008 par Daniel Vaillant,… … Wikipédia en Français
His Trysting Place — Título His Trysting Place Ficha técnica Dirección Charles Chaplin … Wikipedia Español
Place — (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space regarded as … The Collaborative International Dictionary of English
Place kick — Place Place (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space … The Collaborative International Dictionary of English
Place name — Place Place (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space … The Collaborative International Dictionary of English
Place of arms — Place Place (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space … The Collaborative International Dictionary of English
Place de Ville — is a complex of office towers in downtown Ottawa. It currently consists of three buildings, Place de Ville A, B, and C, two large hotels, and a parking garage. The buildings are linked by an underground shopping complex. Place de Ville C is… … Wikipedia
Place House — is a Grade One listed building located in Fowey, Cornwall.Home of the Treffry family since the thirteenth century, the original structure was a fifteenth century tower, it was defended against the French in 1475 by Dame Elizabeth Treffry.… … Wikipedia