-
1 German measles
-
2 german
substantiv1. germaner, folk der før levede i Sydskandinavien og det nordlige Tyskland -
3 german
substantiv1. germaner, medlem af et folk der levede i Sydskandinavien og det nordlige Tyskland -
4 German measles
røde hunde {pl} -
5 German
tysk -
6 German
tysk {n} -
7 German [person]
tysker {fk} -
8 Kraut [coll.] [pej.] [German]
preusser {fk} [pej.] [tysker]English-Danish mini dictionary > Kraut [coll.] [pej.] [German]
-
9 Swiss German
schweizertysk {n} -
10 also
['o:lsəu](in addition or besides; too: He is studying German but he is also studying French; They know him and I know him also.) også; desuden* * *['o:lsəu](in addition or besides; too: He is studying German but he is also studying French; They know him and I know him also.) også; desuden -
11 graduate
1. verb1) (to receive a degree, diploma etc: He graduated in German and French.) bestå universitetseksamen2) (to mark out with regular divisions: A thermometer is graduated in degrees.) inddele2. [-ət] noun(a person who has been awarded a degree or diploma: a graduate in French.) kandidat* * *1. verb1) (to receive a degree, diploma etc: He graduated in German and French.) bestå universitetseksamen2) (to mark out with regular divisions: A thermometer is graduated in degrees.) inddele2. [-ət] noun(a person who has been awarded a degree or diploma: a graduate in French.) kandidat -
12 make (oneself) understood
(to make one's meaning or intentions clear: He tried speaking German to them, but couldn't make himself understood.) gøre sig forståelig* * *(to make one's meaning or intentions clear: He tried speaking German to them, but couldn't make himself understood.) gøre sig forståelig -
13 make (oneself) understood
(to make one's meaning or intentions clear: He tried speaking German to them, but couldn't make himself understood.) gøre sig forståelig* * *(to make one's meaning or intentions clear: He tried speaking German to them, but couldn't make himself understood.) gøre sig forståelig -
14 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) D-mark2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) karakter3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) plet; mærke4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) tegn5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) mærke6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) tegn; bevis2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) mærke; plette2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) rette3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) markere4) (to note: Mark it down in your notebook.) notere5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) dække op•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) D-mark2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) karakter3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) plet; mærke4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) tegn5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) mærke6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) tegn; bevis2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) mærke; plette2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) rette3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) markere4) (to note: Mark it down in your notebook.) notere5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) dække op•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time -
15 measles
['mi:zlz](an infectious disease accompanied by red spots on the skin: People usually get measles in childhood.) mæslinger* * *['mi:zlz](an infectious disease accompanied by red spots on the skin: People usually get measles in childhood.) mæslinger -
16 nationality
[næʃə'næləti]- plural nationalities - noun ((the state of belonging to) a particular nation: `What nationality are you?' `I'm German'; You can see (people of) many nationalities in London.) nationalitet* * *[næʃə'næləti]- plural nationalities - noun ((the state of belonging to) a particular nation: `What nationality are you?' `I'm German'; You can see (people of) many nationalities in London.) nationalitet -
17 native language/tongue
-
18 tune
[tju:n] 1. noun(musical notes put together in a particular (melodic and pleasing) order; a melody: He played a tune on the violin.) melodi2. verb1) (to adjust (a musical instrument, or its strings etc) to the correct pitch: The orchestra tuned their instruments.) stemme2) (to adjust a radio so that it receives a particular station: The radio was tuned to a German station.) indstille3) (to adjust (an engine etc) so that it runs well.) justere; tune•- tuneful- tunefully
- tunefulness
- tuneless
- tunelessly
- tunelessness
- tuner
- change one's tune
- in tune
- out of tune
- tune in
- tune up* * *[tju:n] 1. noun(musical notes put together in a particular (melodic and pleasing) order; a melody: He played a tune on the violin.) melodi2. verb1) (to adjust (a musical instrument, or its strings etc) to the correct pitch: The orchestra tuned their instruments.) stemme2) (to adjust a radio so that it receives a particular station: The radio was tuned to a German station.) indstille3) (to adjust (an engine etc) so that it runs well.) justere; tune•- tuneful- tunefully
- tunefulness
- tuneless
- tunelessly
- tunelessness
- tuner
- change one's tune
- in tune
- out of tune
- tune in
- tune up -
19 Germanismus
См. также в других словарях:
German language — German Deutsch Pronunciation [ˈdɔʏtʃ] Spoken in Primarily in German speaking Europe, as a minority language and amongst the German diaspora worldwide … Wikipedia
German American — German Americans Deutschamerikaner … Wikipedia
German Brazilian — Germano Brasileiro · Deutschbrasilianer … Wikipedia
German Shepherd Dog — Other names Alsatian Berger Allemand Deutscher Schäferhund GSD Schäferhund Country of origin Germany Traits … Wikipedia
German South-West Africa — Deutsch Südwestafrika German colony 1884–1915 … Wikipedia
German Confederation — Deutscher Bund ← … Wikipedia
German New Guinea — Deutsch Neuguinea German colony ← … Wikipedia
German Aerospace Center — Deutsches Zentrum für Luft und Raumfahrt e.V. Established 1969 Headquarters Köln Porz Administrator Johann Dietrich Wörner … Wikipedia
German as a minority language — German speaking minorities (Ethnic Germans) live in many countries and on all six inhabited continents: the countries of the former Soviet Union, Poland, Romania, Hungary, the Czech Republic, Denmark, France, Belgium, Italy, the United States,… … Wikipedia
German Eastern Marches Society — (German: Deutscher Ostmarkenverein, also known in German as Verein zur Förderung des Deutschtums in den Ostmarken) was a German radical,[1][2] extremely nationalist[3] xenophobic organization[4] founded in 1 … Wikipedia
German studies — is the field of humanities that researches, documents, and disseminates German language and literature in both its historic and present forms. Academic departments of German studies often include classes on German culture, German history, and… … Wikipedia