-
1 jedno
ein, eines, das eine; (otprilike) ungefähr, etwa, annähernd, zirka; j. govoriti, a drugo činiti eines sprechen, und das andere tun; mi smo j. wir sind eins; j. kao nijedno eines ist keines; bilo je j. pedesetak es waren etwa (ungefähr, annähernd, zirka) fünfzig (an der Zahl) -
2 možda
viellei'cht, möglicherweise, etwa, wohl, gar, eventue'll m. si se zabunio? vielleicht (möglicherweise) hast du dich geirrt?; jesi li to možda bio ti? warst du es etwa? -
3 oko
(prijedl.) um, heru'm, um... heru'm; etwa, zirka, (circa), gegen, beiläufig, ungefähr; o. kuće um das Haus (herum); stajali smo o. njega wir standen um ihn (herum); bilo ih je o. stotinu es waren etwa (gegen, zirka) hundert; o. podne um (gegen) Mittag (herum) (um die Mittagszeit) -
4 oko
I.circaII.etwaIII.ungefährIV.nAuge n -
5 otprilike
I.circaII.etwaIII.ungefähr -
6 približno
I.annäherndII.etwaIII.schätzungsweiseIV.ungefähr -
7 da
daß, dami't; wenn; ma da wenn auch; kao da als ob; a da ne ohne daß; da U ob; mjesto da statt daß; požuri se, da svršiš! beeile dich, daß (damit) du fertig wirst (um fertig zu werden)! idemo, ma da pada kiša wir gehen, wenn es auch regnet; ponaša se, kao da sve zna er benimmt sich, als ob er alles wüßte; dogodilo se, a da nisam ni očekivao es geschah, ohne daß ich es erwartet hätte; mjesto da se popraviš, postaješ gori du wirst schlechter, statt daß du dich besserst; otišao je, a da nije ni pozdravio er ging, ohne zu grüßen; ne znam, da U je došao ich weiß nicht, ob er gekommen ist; da to nipošto ne učiniš! tue es ja nicht! - da nije možda bolestan? er ist doch nicht etwa krank? - je l' da? gelt? - nicht wahr? - sto da uradimo! was (sollen wir) tun! - daj, da čujemo! laß hören! - da ga voda nosi! daß ihn der Kuckuck hole! -
8 deset
zehn; d-i der zehnte (die, das), Zehnte m i f; d. puta zehnmal; d-orostruk zehn-fach (-fältig); d--orovrstan zehnerlei; d-orostran zehn-seitig (-flächig); d-o (u nabrajanju) zehntens; bilo nas je d-oro wir waren unser zehn; d-ak etwa zehn (an der Zahl); d-ica Zehner m (-s, -); d-erac (stih) Zehn-silbler m (-s, -), d-ogođišnji zehnjährig; d-omjesečni zehnmonatig, d-satni zehnstündig -
9 desetak
m etwa zehn, ungefähr zehn -
10 dvadeset
zwanzig; d-i der zwanzigste, zwanzigster; d-ina Zwanzigstel n (-s, -); bilo ih je d-oro es waren ihrer zwanzig; d-ak etwa zwanzig; d-erostruk zwanzigfach -
11 odoka
nach dem Augenmaß, ungefähr, etwa -
12 otprilike
ungefähr, von ungefähr, etwa -
13 pa
und, doch, aber, nun, dann; wenn auch, dana'ch (herna'ch), so, (ja) wohl; pa ipak und doch; pa da ja-wo'hl, aber ja, ja nun; pa ma und wenn auch; pa valjda nije bolestan er ist doch nicht (etwa) krank; pa to nije potrebno das ist aber gar nicht notwendig; pa je li sada zadovoljan? ist er nun zufrieden? - pa onda und dann (danach); pa to bi morao znati das müßte er doch (wohl) wissen -
14 prilika
Gele'genheit f (-, -en); Umstand m -(-[e]s, "-e), Verhältnis n (-sses, -sse); Anlaß m (-sses, "-sse), Vera'nlassung f (-, -en); Anschein m (-s); Abbild n (-[e]s, -er), Ebenbild n (-[e]s,-er); Gesta'lt f (-, -en); p-kom bei Gelegenheit (gelegentlich); živjeti u dobrim (oskudnim) p-kama in guten (dürftigen) Verhältnissen leben; prema p-kama (je) nach den Umständen; po p-ci ungefähr, beiläufig, etwa; po svoj p-ci allem Anscheine nach (höchstwahrscheinlich); povoljna p. eine günstige Gelegenheit; računati s p-kama den Umständen Rechnung tragen; davati p-ku Anlaß geben; slika i p. ein Ebenbild (ein treues Abbild) -
15 ta
ja, doch, ja doch, denn, ta istina je es ist ja wahr; ta to nije teško! das ist ja nicht schwer! - ta ne može tako biti! es kann ja nicht so sein! - ta morao bi sam znati er müßte es doch (ja) selbst wissen; ta gdje je ostao! wo ist er denn geblieben! - ta da! ja doch (denn)! - ta valjda nije bolestan? er ist doch nicht etwa krank? -
16 zar
viellei'cht, etwa; z. ne? nicht wahr? - z. ipak? also doch? z. zbilja? wirklich? - z. tako? so also? - z. nije tako? ist es nicht so? - z. neće doći? kommt er denn nicht?
См. также в других словарях:
Etwa — Êtwa, Êtwann, ein Nebenwort, welches einen unbestimmten Umstand des Ortes, der Zeit und der Sache bezeichnet. 1. * Des Ortes, für irgend wo, an einem unbestimmten Orte; in welchem Verstande dieses Wort aus etwo entstanden ist, und schon in dem… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
etwa — Adv. (Mittelstufe) nur schätzungsweise, nicht genau Synonyme: circa, ungefähr Beispiele: Wir haben uns vor etwa vier Jahren kennengelernt. Auf dem Ball waren etwa 300 Personen da. Ich komme in etwa einer Stunde zurück. etwa Part. (Aufbaustufe)… … Extremes Deutsch
etwa — ¹etwa 1. circa, gegen, geschätzt, in etwa, rund, um, um ... herum, ungefähr, vielleicht, wohl; (österr.): beiläufig; (bildungsspr.): approximativ, präterpropter; (ugs.): an [die], Pi mal Daumen/Schnauze, schätzungsweise, über den Daumen gepeilt;… … Das Wörterbuch der Synonyme
etwa — 1. Von hier sind es etwa zwanzig Kilometer. 2. Von zu Hause brauche ich etwa 10 Minuten bis zur Arbeit. 3. Du bist doch nicht etwa krank? … Deutsch-Test für Zuwanderer
etwa — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • über, von • ungefähr Bsp.: • Wir sprachen über unsere neuen Nachbarn. • Ungefähr zwanzig Leute waren da. • Es war etwa (oder: gegen) 6 Uhr … Deutsch Wörterbuch
etwa — ↑präterpropter, ↑zirka … Das große Fremdwörterbuch
etwa — Adv std. (11. Jh., eddeswaz 8. Jh.), mhd. ete(s)war, ete(s)wā irgendwo Stammwort. Aus wo und dem in etlich behandelten Vorderglied. Adjektiv: etwaig. Entsprechend etwas. deutsch d … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
etwa — etwa: Das Adverb mhd. etewā »irgendwo; ziemlich, sehr« ist gebildet aus et (vgl. ↑ etlich) u. ↑ wo (mhd. wā). Frühnhd. ersetzt es auch etwan aus mhd. etewenne »irgendeinmal« und wird schließlich wie »vielleicht« und »ungefähr« zur allgemeinen… … Das Herkunftswörterbuch
etwa zwanzig ... — etwa zwanzig … Deutsch Wörterbuch
etwa zehn — etwa zehn … Deutsch Wörterbuch
etwa vierhundert Millionen Personen — etwa vierhundert Millionen Personen … Deutsch Wörterbuch