Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

in+gang+setzen

  • 81 instrumental

    in·stru·men·tal [ˌɪn(t)strəʼmentəl, Am -t̬-] adj
    1) inv mus instrumental
    2) ( influential) dienlich, förderlich;
    he was \instrumental in bringing about much needed reforms er war maßgeblich daran beteiligt, längst überfällige Reformen in Gang zu setzen n Instrumentalstück nt, Instrumental nt

    English-German students dictionary > instrumental

  • 82 lead

    1. lead [led] n
    1) no pl ( metal) Blei nt;
    to be as heavy as \lead schwer wie Blei sein;
    to contain \lead bleihaltig sein
    2) ( pencil filling) Mine f
    3) no pl ( graphite) Graphit m
    4) no pl ( bullets) Blei nt veraltet, Kugeln fpl;
    hand over the money or I'll fill you full of \lead! Geld her oder ich werd' dich mit Blei vollpumpen! (sl)
    \leads pl ( in windows) Bleifassung f; ( on roofs) Bleiplatten fpl
    6) naut Lot nt fachspr
    PHRASES:
    to have \lead in one's pencil ein steifes Rohr haben (sl, vulg)
    to get the \lead out sich akk beeilen;
    to swing the \lead ( Brit) (fam: pretend to be sick) krankfeiern ( fam) ( pretend to be incapable of work) sich akk drücken ( fam) n
    modifier (bullet, crystal, pipe, weight) Blei-
    PHRASES:
    to go down like a \lead balloon überhaupt nicht ankommen ( fam)
    2. lead [li:d] n
    1) theat, film Hauptrolle f;
    to get/play the \lead [in sth] [in etw dat] die Hauptrolle bekommen/spielen
    2) usu sing (guiding, example) Beispiel nt;
    to follow sb's \lead jds Beispiel folgen
    to give a strong \lead gut führen;
    to follow sb's \lead sich akk von jdm führen lassen
    4) no pl ( front position) Führung f;
    to be in the \lead führend sein; sports in Führung liegen;
    to go [or move] into the \lead die Führung übernehmen; sports sich akk an die Spitze setzen;
    to have/ hold/take [over] the \lead die Führung haben/verteidigen/übernehmen;
    to lose one's \lead die Führung verlieren
    5) ( position in advance) Vorsprung m
    6) ( clue) Hinweis m;
    to get a \lead on sth einen Hinweis auf etw akk bekommen
    7) ( connecting wire) Kabel nt
    8) (Brit, Aus) ( rope for pet) Leine f;
    to be on a \lead angeleint sein;
    to keep an animal on a \lead ein Tier an der Leine halten;
    to let an animal off the \lead ein Tier von der Leine [o frei laufen] lassen;
    to be [let] off the \lead (fig, hum) sturmfreie Bude haben ( fam) vt <led, led>
    to \lead sb/ sth jdn/etw führen;
    she led the party to victory sie führte die Partei zum Sieg;
    to \lead a delegation/ an expedition eine Delegation/eine Expedition leiten;
    to \lead a discussion/ an inquiry eine Diskussion/Ermittlungen leiten;
    to \lead sb in prayer jdm vorbeten
    2) ( guide)
    to \lead sb/ sth jdn/etw führen;
    to \lead sb into/ over/ through sth jdn in/über/durch etw akk führen;
    to \lead sb to sth jdn zu etw dat führen;
    to \lead sb astray jdn auf Abwege führen
    to \lead the way vorangehen;
    to \lead the way in sth ( fig) bei etw dat an der Spitze stehen
    to \lead sb [in]to problems jdn in Schwierigkeiten bringen;
    5) (pej: cause to do)
    to \lead sb to do sth jdn dazu verleiten, etw zu tun;
    to \lead sb to believe that... jdn glauben lassen, dass...
    6) econ, sports ( be ahead of)
    to \lead sb jdn anführen;
    to \lead the field/ the pack das Feld/die Gruppe anführen;
    to \lead the world weltweit führend sein
    7) ( spend)
    to \lead a life of luxury ein Leben im Luxus führen;
    to \lead a cat-and-dog life wie Hund und Katze leben;
    to \lead a charmed life ( be very lucky in life) ein glückliches Leben führen;
    ( be guarded from above) einen Schutzengel haben;
    to \lead a hectic/ quiet life ein hektisches/ruhiges Leben führen;
    the life she \leads is very relaxed sie führt ein sehr bequemes Leben
    PHRASES:
    to \lead sb a merry dance ( fam) sein Spiel mit jdm treiben;
    to \lead sb up [or down] the garden path ( fam) jdn an der Nase herumführen [o hinters Licht führen];
    to \lead sb by the nose ( fam) jdn unter seiner Fuchtel haben ( fam) vi <led, led>
    1) ( be in charge) die Leitung innehaben
    2) ( be guide) vorangehen;
    where she \leads, others will follow sie ist eine starke Führungspersönlichkeit;
    to \lead from the front ( fig) den Ton angeben
    3) ( guide woman dancer) führen
    to \lead somewhere irgendwohin führen;
    the track \leads across the fields der Pfad führt über die Felder;
    this passage \leads into the servants' quarters dieser Gang führt zu den Wohnräumen der Bediensteten;
    the door \leads onto a wide shady terrace die Tür geht auf eine große, schattige Terrasse hinaus
    5) ( implicate)
    to \lead to sth auf etw akk hinweisen;
    everything \leads to this conclusion alles legt diese Schlussfolgerung nahe
    6) (cause to develop, happen)
    to \lead to sth zu etw dat führen;
    this is bound to \lead to trouble das muss zwangsläufig zu Schwierigkeiten führen;
    all this talk is \leading nowhere all dieses Gerede führt zu [o ( fam) bringt] nichts;
    where's it all going to \lead? wo soll das alles noch hinführen?
    7) ( be in the lead) führen; sports in Führung liegen;
    to \lead by 10 points mit 10 Punkten in Führung liegen
    PHRASES:
    to \lead with one's chin ( fam) das Schicksal herausfordern;
    all roads \lead to Rome (\lead to Rome) alle Wege führen nach Rom ( prov)

    English-German students dictionary > lead

  • 83 move

    [mu:v] n
    1) ( movement) Bewegung f;
    she made a sudden \move towards me plötzlich bewegte sie sich auf mich zu;
    I hate the way my boss watches my every \move ich hasse es, dass meine Chefin jede meiner Bewegungen beobachtet
    2) ( action) Zug m;
    a clever/ good/smart \move ein geschickter/guter/kluger Zug;
    to make the first \move den ersten Schritt tun
    3) ( change of residence) Umzug m; ( change of job) Stellungswechsel m;
    we've had four \moves in three years wir sind in drei Jahren viermal umgezogen;
    I don't feel like another \move yet ich möchte nicht schon wieder meine Stelle wechseln
    a \move to democracy/ independence/ peace ein Schritt m hin zur Demokratie/zur Unabhängigkeit/zum Frieden
    5) ( in games) Zug m;
    it's your \move du bist dran
    PHRASES:
    to get a \move on sich akk beeilen;
    to make a \move on sb ( fam) jdn anmachen ( fam)
    to make one's \move on sb sich akk an jdn heranmachen;
    to be on the \move ( not still) unterwegs sein;
    ( moving house) gerade am Umziehen sein vi
    1) ( change position) sich akk bewegen;
    he told his children not to \move er sagte seinen Kindern, sie sollten sich nicht von der Stelle rühren;
    you couldn't \move in the bar last night man konnte sich gestern Abend in der Bar vor lauter Leuten kaum rühren;
    our company has \moved into new markets unsere Firma hat sich neue Märkte erschlossen;
    we should get moving on this project right away or else we won't finish in time wenn wir uns nicht sofort an dieses Projekt machen und uns ranhalten, bekommen wir es nie rechtzeitig fertig;
    look at the way she dances - she can really \move! schau sie dir beim Tanzen an - sie weiß sich zu bewegen!;
    to \move in a circle sich akk kreisförmig bewegen;
    ( walk) im Kreis gehen;
    to \move out of the way aus dem Weg gehen, Platz machen
    2) (fam: go fast) flitzen;
    Nigel's new car can really \move Nigels neuer Wagen ist ein wahrer Flitzer
    3) ( change living place) umziehen;
    ( change job) [den Arbeitsplatz] wechseln;
    I've decided to \move to the country ich habe beschlossen, aufs Land zu ziehen;
    he's moving from the publicity department to the sales department er wechselt von der Werbeabteilung in die Verkaufsabteilung;
    to \move into a house/ a flat/ an office in ein Haus/eine Wohnung/ein Büro einziehen
    4) ( in games) ziehen;
    whose turn is it to \move next? wer ist am Zug?;
    5) (fig: make progress)
    to \move forward Fortschritte machen
    6) ( sell) sich akk verkaufen;
    this new shampoo is moving really fast das neue Shampoo geht weg wie warme Semmeln ( fam)
    7) (fam: start off) gehen, aufbrechen ( fam)
    to get moving sich akk [mal] auf den Weg [o ( fam) die Socken] machen
    8) (fam: do sth more quickly) sich akk beeilen;
    \move it! (fam!) leg mal 'nen Zahn [o Gang] zu! ( fam), auf geht's! ( fam)
    9) ( frequent socially) verkehren ( geh)
    she \moves in a small circle of friends sie hat einen kleinen Freundeskreis
    10) (form: suggest)
    to \move for sth für etw akk plädieren vt
    to \move sth etw bewegen;
    ( reschedule) etw verlegen;
    I asked you not to \move my shoes ich habe dich doch gebeten, meine Schuhe nicht wegzustellen;
    the defendant stood without moving a muscle as the judge passed sentence der Angeklagte nahm das Urteil regungslos entgegen;
    we finally moved the crockery into the cupboards endlich haben wir das Geschirr in die Schränke [ein]geräumt;
    can we \move our meeting to another day? können wir unseren Termin vertagen?;
    don't \move a muscle! keine Bewegung!;
    to \move sb ( change job) jdn versetzen;
    to \move sb to another hospital/ prison jdn in ein anderes Krankenhaus/Gefängnis verlegen
    to \move sb jdn bewegen;
    ( stronger) jdn ergreifen;
    ( make sb change their mind) jdn umstimmen;
    to \move sb to tears jdn zu Tränen rühren;
    to \move sb deeply [or sincerely] jdn zutiefst bewegen;
    to be [deeply] \moved by sth von etw dat [tief [o zutiefst] ] bewegt sein;
    ( stronger) von etw dat [zutiefst] ergriffen sein;
    to \move sb to do sth jdn [dazu] bringen [o ( geh) bewegen], etw zu tun
    to \move sth etw vorschlagen;
    to \move an amendment eine Ergänzung einbringen;
    to \move that... vorschlagen, dass...;
    I should like to \move that the proposal [should] be accepted ich plädiere dafür, den Vorschlag anzunehmen
    4) med
    to \move one's bowels Stuhlgang haben
    PHRASES:
    to \move heaven and earth [or mountains] Himmel und Hölle in Bewegung setzen

    English-German students dictionary > move

См. также в других словарях:

  • in Gang setzen — in Gang setzen …   Deutsch Wörterbuch

  • in Gang setzen — mit sich bringen (umgangssprachlich); zu etwas führen; lostreten; auslösen; (zu etwas) führen; induzieren; initiieren; herbeiführen; bewirken; hervorrufen; anwerfen ( …   Universal-Lexikon

  • setzen — (sich) niederlassen; einstellen; legen; tun (umgangssprachlich); stellen; lagern (auf, über) * * * set|zen [ zɛts̮n̩], setzte, gesetzt: 1. <+ sich> eine sitzende Stellung einnehmen: du darfst dich nicht auf den Boden setzen …   Universal-Lexikon

  • setzen — sẹt·zen; setzte, hat / ist gesetzt; [Vr] (hat) 1 sich (irgendwohin) setzen seine (Körper)Haltung so ändern, dass man nicht mehr steht, sondern sitzt ↔ aufstehen, sich erheben <sich aufs Pferd, aufs Rad, auf einen Stuhl, aufs Sofa, an den… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Gang — der Gang (Grundstufe) die Art und Weise, wie jmd. geht Beispiel: Ich habe ihn an seinem Gang erkannt. der Gang (Aufbaustufe) das Funktionieren einer Maschine Synonym: Betrieb Beispiel: Die Maschine ist schon seit 10 Stunden in Gang. Kollokationen …   Extremes Deutsch

  • Gang [1] — Gang (hierzu Tafel »Gangbildungen«), in der Geologie und der Bergbaukunde Bezeichnung der mit einer von der Umgebung (Nebengestein) abweichenden Mineral oder Gesteinsmasse erfüllten Spalten oder Klüfte, die das Nebengestein in einer von der… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Gang [2] — Gang, eine natürliche, mit Mineralstoffen ausgefüllte Gesteinsspalte, also der Gestalt nach plattenförmig und von zwei einander annähernd parallelen Flächen begrenzt. Die den Gang gegen das Nebengestein abgrenzenden Flächen heißen die Salbänder.… …   Lexikon der gesamten Technik

  • Gang — Gangart; Bummel; Spaziergang; Diele; Flur; Korridor; Durchgang * * * Gang [gaŋ], der; [e]s, Gänge [ gɛŋə]: 1. <ohne Plural> Art des Gehens: ein federnder, aufrechter Gang; sein Gang war schwerfällig; die Frau hatte einen schlep …   Universal-Lexikon

  • Gang — Gạng1 der; (e)s, Gän·ge; 1 nur Sg; die Art und Weise, wie sich jemand beim Gehen (1) bewegt <ein federnder, schleppender Gang; jemanden am Gang erkennen> 2 nur Sg; das Gehen (1) zu einem bestimmten Zweck an ein bestimmtes Ziel: einen Gang… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Setzen (1) — 1. Sêtzen, verb. regul. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert. Es ist in doppelter Bedeutung üblich. 1. Mit Heftigkeit fort beweget werden, wo es in der anständigen Sprechart theils für springen gebraucht wird. Das Pferd setzt, oder macht… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • setzen — 1. aufstellen, einen Platz zuweisen, [hin]legen, platzieren, postieren; (ugs.): hintun. 2. eingraben, einpflanzen, einsetzen, [in die Erde] pflanzen; (landsch.): stecken. 3. eine Wette abschließen, wetten; (ugs.): tippen. sich setzen 1. sich… …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»