Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

in+frohliche

  • 101 Korona

    /
    1. компания, группка. Die ganze Korona fing an zu lachen, als ich versehentlich die Namen in meinem Vortrag verwechselt hatte.
    Mit diesen Studenten arbeite ich gern. Sie sind eine fröhliche Korona.
    Die ganze Korona zog von einer Wirtschaft in die andere.
    In der Korona macht das viel mehr Spaß.
    2. шатия-братия, компашка. Laß dich bloß mit dieser Korona nicht ein, sonst kommst du auch noch in schlechten Ruf!
    Diese Korona von Halbwüchsigen belästigt abends alle, die hier vorbeigehen.
    Diese Korona machte sich überall breit.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Korona

  • 102 Weihnachten

    п
    1. рождественский подарок. Ich habe dieses Jahr ein schönes, reichliches Weihnachten bekommen.
    Wie war [ist] dein Weihnachten ausgefallen?
    Er freut sich so auf diesen Abend, wie ein Kind auf Weihnachten.
    2.: fröhliche [frohe, schöne, gesegnete] Weihnachten! клише счастливого Рождества!

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Weihnachten

  • 103 весел

    ве́сел прил. 1. lustig; 2. ( радостен) fröhlich; весела Коледа! Fröhliche Weihnachten!; Във весело настроение съм In fröhlicher Stimmung sein.

    Български-немски речник > весел

  • 104 радостен

    ра̀дост|ен прил., -на, -но, -ни freudig, froh, fröhlich; радостен миг Ein freudiger Augenblick m; радостни чувства Fröhliche Gefühle Pl.

    Български-немски речник > радостен

  • 105 Weihnachten

    'vaɪnaxtən
    n
    Weihnachten
    W136e9342ei/136e9342hnachten ['ve39291efai/e39291efnaxtən] <-, ->
    Noël Maskulin; Beispiel: fröhliche Weihnachten! joyeux Noël!; Beispiel: zu Weihnachten à Noël

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Weihnachten

  • 106 jul

    sb.
    (das) Weihnachten (-); ( ofte uden artikel)
    god jul! fröhliche Weihnachten!;
    jul står for døren Weihnachten steht vor der Tür;
    denne jul tilbringer vi i Køln (die)se Weihnachten verbringen wir in Köln;
    holde jul Weihnachten feiern

    Politikens Dansk-tysk > jul

  • 107 happy

    glücklich, fröhlich, gelöst, auch in

    happy birthday - fröhlichen Geburtstag, Geburtstagswunsch

    happy-end - glücklicher Ausgang, gutes Ende, Endglück, hauptsächlich für Schnulzenfilm, Schmonzette

    happy hour - „fröhliche Stunde“, vor allem in Kneipen kurze Zeiten mit Lockangeboten, Angebotsstunde, Trinkerglück

    happyness - glücklich sein, Wohlgefühl

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > happy

  • 108 Gesellschaft

    f общество; Ök. a. товарищество; ( Empfang) званый вечер, приём; ( fröhliche весёлая) компания; in jemandes Gesellschaft в обществе (Р); Gesellschaft leisten составить компанию

    Русско-немецкий карманный словарь > Gesellschaft

  • 109 Ostern

    n od. pl. Пасха; zu Ostern на Пасху; fröhliche Ostern! весёлой Пасхи!

    Русско-немецкий карманный словарь > Ostern

  • 110 Tafelrunde

    f ( fröhliche весёлое) застолье

    Русско-немецкий карманный словарь > Tafelrunde

  • 111 Weihnacht

    f, Weihnachten n, F a. pl. Рождество; zu Weihnachten на Рождество, на ёлку; fröhliche Weihnachten! весёлого Рождества!

    Русско-немецкий карманный словарь > Weihnacht

  • 112 veseo

    (-lo) freudig, froh; fröhlich, lustig, heiter, vergnü'gt, munter frohsinnig, fide'l; vrlo v. kreuzfidel; v-la vijest eine frohe (freudige) Botschaft (Nachricht); v-lo društvo eine fröhliche (lustige, vregnügte) Gesellschaft; v-lo lice ein freudiges (heiteres) Gesicht; v-pjesma ein fröhliches (heiteres) Lied; v-le priče lustige Geschichten (pl); v-la igra (komedija) Lustspiel n

    Hrvatski-Njemački rječnik > veseo

  • 113 весёлый

    1) о человеке, настроении и др. lústig, fröhlich; беззаботно весёлый, ничем не омрачённый héiter

    весёлая де́вушка — ein lústiges [fröhliches, héiteres] Mädchen

    весёлая компа́ния — éine lústige [fröhliche] Geséllschaft

    его́ весёлый смех — sein lústiges [fröhliches] Láchen

    Он был в весёлом настрое́нии. — Er war in lústiger [fröhlicher, héiterer] Stímmung.

    Она́ всегда́ весёлая. — Sie ist ímmer lústig [fröhlich, héiter]

    2) создающий весёлое настроение (о музыке, комедии и др.) héiter

    весёлая коме́дия — ein héiteres Lústspiel

    весёлая му́зыка — héitere Musík

    Русско-немецкий учебный словарь > весёлый

  • 114 мелодия

    die Melodíe =, Melodí|en

    краси́вая, весёлая, гру́стная мело́дия — éine schöne, fröhliche, tráurige Melodíe

    мело́дия пе́сни — die Melodíe des Líedes

    Она́ напева́ла знако́мую мело́дию. — Sie sang éine bekánnte Melodíe vór sich hín.

    Русско-немецкий учебный словарь > мелодия

  • 115 Alle Jahre wieder...

    "Он приходит каждый год...", популярная рождественская песня. Первая строфа: "Alle Jahre wieder / kommt das Christuskind / auf die Erde nieder, / wo wir Menschen sind" Weihnachten, Stille Nacht, Heilige Nacht, Ihr Kinderlein, kommet..., O du fröhliche...

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Alle Jahre wieder...

  • 116 Ihr Kinderlein, kommet...

    "Дети, идите сюда...", популярная рождественская песня. Первая строфа: "Ihr Kinderlein, kommet, o kommet doch all! / Zur Krippe her kommet in Bethlehems Stall! / Und seht, was in dieser hochheiligen Nacht / der Vater im Himmel für Freude uns macht" Weihnachten, Stille Nacht, Heilige Nacht, Alle Jahre wieder..., O du fröhliche...

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Ihr Kinderlein, kommet...

  • 117 Nietzsche Friedrich

    Ницше Фридрих (1844-1900), философ, филолог, один из родоначальников философии жизни. В творчестве выступал против традиционных понятий морали и нравственности, в особенности против христианских, пропагандировал жизнь как волю к власти и идеального человека ("сверхчеловека"), призванного уничтожить всё лживое, болезненное, враждебное жизни и создать свои нормы и ценности. Философия Ницше оказала большое влияние на развитие духовной истории и политики. "Человеческое, слишком человеческое" (1878), "Весёлая наука" (1882), "Так говорил Заратустра" "Menschliches, Allzumenschliches", "Die fröhliche Wissenschaft", "Also sprach Zarathustra"

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Nietzsche Friedrich

  • 118 O Tannenbaum

    "О ёлочка!", популярная рождественская песня. Её прообразом является известная в XVI-XIX вв. песня о ёлке, которая начинается словами: "O Tannenbaum, o Tannenbaum, du bist ein edler Zweig, du grünest uns den Winter, die liebe Sommerzeit". В 1820 г. поэт А.Царнак использовал песню для создания шутливой песенки, в которой постоянство хвойного дерева сравнивал с переменчивым настроением девушки: "O Mägdelein, O Mägdelein, wie falsch ist dein Gemüte...". В качестве мелодии поэт использовал студенческую песню о вечнозелёном лавре. В 1824 г. школьный учитель Э.Аншютц на основе стихов А.Царнака написал детскую песню с нравоучительным содержанием: "O Tannenbaum, o Tannenbaum, dein Kleid will mich was lehren: die Hoffnung und Beständigkeit gibt Trost und Kraft zu aller Zeit...". Когда в XIX в. обычай устанавливать ёлку к Рождеству стал повсеместным, детская песенка о ёлочке стала популярной рождественской песней, хотя в её содержании нет ни слова о событиях рождественской ночи Weihnachten, Stille Nacht, Heilige Nacht, O du fröhliche..., Ihr Kinderlein, kommet..., Alle Jahre wieder...

    Германия. Лингвострановедческий словарь > O Tannenbaum

  • 119 Stille Nacht, Heilige Nacht

    "Тихая ночь, Святая ночь", популярная в Германии и известная во всём мире рождественская песня. Написана в 1818 г. Австрийским священником Й.Мором и учителем-органистом Ф.К.Грубером в деревне Оберндорф под Зальцбургом. Поводом для написания песни послужила поломка органа в местной церкви накануне Рождества и невозможность таким образом служить праздничную мессу. Первый раз песня исполнялась под гитару. Мастер, которого пригласили из Тироля починить орган, привёз песню на родину, где её подхватили тирольские певцы. Популярности песни в Германии способствовала особая любовь к ней прусского короля Вильгельма IV, по распоряжению которого песню стали исполнять во время рождественской мессы в соборе. Несмотря на критику песни со стороны некоторых теологов, немецкие миссионеры способствовали её распространению во всех странах мира. Впервые опубликована в 1838 г. В Ляйпцигском сборнике католических песен (Katholisches Leipziger Gesangbuch) Weihnachten, Ihr Kinderlein, kommet..., Alle Jahre wieder..., O du fröhliche...

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Stille Nacht, Heilige Nacht

  • 120 Auferstehung

    f <-, -en> рел воскресение; восстание из мёртвых

    die Áúferstehung Chrísti релвоскресение Христово

    fröhliche Áúferstehung féíern шутл, иронснова войти в моду

    Универсальный немецко-русский словарь > Auferstehung

См. также в других словарях:

  • Fröhliche Weihnacht überall — Fröhliche Weihnacht überall! ist ein deutschsprachiges Weihnachtslied. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Text 3 Weblinks 4 Audiolinks …   Deutsch Wikipedia

  • Fröhliche Urständ feiern —   »Urständ« ist ein veraltetes Wort für »Auferstehung« und heute nur noch in der Wendung »fröhliche Urständ feiern« gebräuchlich, womit man sich im Sinne von »wieder aufleben; wieder zum Vorschein kommen« meist auf unerwünschte Dinge bezieht: In… …   Universal-Lexikon

  • Fröhliche Wissenschaft —   Der Begriff »fröhliche Wissenschaft« ist eine von dem Philosophen Johann Gottfried Herder (1744 1803) geprägte Bezeichnung für die altprovenzalische Literatur, besonders für die Minnelyrik der Troubadours. Der Begriff wurde dann in der… …   Universal-Lexikon

  • (Fröhliche) Auferstehung feiern — [Fröhliche] Auferstehung feiern   Der Ausdruck wird ironisch verwendet, wenn etwas längst Vergessenes oder Überholtes wider alle Erwartungen neue Beachtung erfährt und plötzlich wieder in Mode kommt: Im 20. Jahrhundert feierten seine Ideen… …   Universal-Lexikon

  • Fröhliche Brüder — (Fratres gaudentes, Frères de la jubilation), 1) Brüder des Ritterordens der heiligen Jungfrau Maria, 1233 gestiftet, 1262 von Papst Urban IV. mit der Regel St. Augustins versehen; sie konnten mit Frau u. Kindern leben, wo es ihnen beliebte; 1589 …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Fröhliche Wiederkunft — Fröhliche Wiederkunft, herzogliches Jagdschloß bei Wolfersdorf im Amte Kahla des Westkreises des Herzogthums Altenburg. Auf diesem Schlosse traf sich der Kurfürst Johann Friedrich der Großmüthige, während dessen Gefangenschaft es von seinen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Fröhliche Wiederkunft — Fröhliche Wiederkunft, Jagdschloß, s. Hummelshain …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Fröhliche Brüder — Fröhliche Brüder, Ritterorden, s. Marianer …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Fröhliche Wiederkunft — Fröhliche Wiederkunft, Jagdschlößchen bei Hummelshain (S. Altenburg), wo Kurfürst Joh. Friedrich der Großmütige bei seiner Rückkehr aus fünfjähriger Gefangenschaft 1552 mit seinen Kindern zusammentraf …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Fröhliche Weihnachten — [Network (Rating 5600 9600)] …   Deutsch Wörterbuch

  • Fröhliche Wissenschaft — Die fröhliche Wissenschaft (später mit dem Untertitel „la gaya scienza“) ist ein zuerst 1882 erschienenes, 1887 ergänztes Werk Friedrich Nietzsches. Das Buch enthält Gedanken zu unterschiedlichsten Themen in fast 400 Abschnitten verschiedener… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»