-
41 abjagen
abjagen vt ( erschöpfen) tröttköra;jdm etwas abjagen sätta efter och frånta ngn ngt; -
42 abkaufen
abkaufen: jdm etwas abkaufen köpa ngt av ngn; fig umg das kaufe ich dir nicht ab! det tror jag inte! -
43 abklappern
abklappern umg: die ganze Stadt nach etwas abklappern gå runt i varenda affär i hela stan för att få tag på ngt -
44 abkommandieren
abkommandieren avdela;jdn zu etwas abkommandieren umg sätta ngn till att göra ngt -
45 ablassen
ablassen von jdm låta ngn vara i fred -
46 abluchsen
abluchsen: jdm etwas abluchsen avlocka ngn ngt -
47 abraten
abraten avråda ( jdm von etwas ngn från ngt) -
48 abringen
abringen: jdm etwas abringen tillkämpa sig ngt av ngn -
49 Abruf
Abruf m: sich auf Abruf bereithalten vara beredd när som helst;etwas auf Abruf kaufen köpa ngt för successiv leverans -
50 abschreiben
abschreiben skriva av; WIRTSCH avskriva, avföra;jdn (etwas) abschreiben umg kunna glömma ngn (ngt) -
51 absehen
absehen v/t överblicka, beräkna, förutse;vi von etwas absehen bortse från ngt;es auf jdn abgesehen haben vilja komma åt ngn; vara ute efter ngn -
52 abspringen
abspringen hoppa av, gå av;mit dem Fallschirm abspringen hoppa ut i fallskärm; -
53 abstempeln
abstempeln (av)stämpla;fig jdn als etwas abstempeln stämpla ngn som ngt -
54 abverlangen
abverlangen: jdm etwas abverlangen kräva ngt av ngn -
55 Achsel
Achsel f axel, skuldra;mit den Achseln zucken rycka på axlarna;über die Achsel ansehen se över axeln;etwas auf die leichte Achsel nehmen fig ta ngt lätt -
56 ähnlich
das sieht dir ähnlich! det är likt dig!;etwas Ähnliches något i den vägen;und Ähnliches och liknande oder dylikt -
57 Ahnung
Ahnung f aning;keine Ahnung von etwas haben ha ingen aning om ngt -
58 allergisch
allergisch allergisk;auf etwas allergisch reagieren vara allergisk mot ngt -
59 andrehen
-
60 androhen
androhen: jdm etwas androhen hota ngn med ngt
См. также в других словарях:
Etwas — Êtwas, ein unbestimmtes unabänderliches Pronomen ungewissen Geschlechtes, welches nur in der einfachen Zahl üblich ist, und überhaupt ein Ding bezeichnet, von welchem uns weiter nichts bekannt ist, oder von welchem man keine weitere Bestimmung… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Etwas — (s. ⇨ Ichts). 1. Bäter wat as gar nicks, seggt dei Düvel, un et dei Bottermelk mit dei Stakelfork. (Mecklenburg.) 2. Besser etwas als nichts. – Eyering, I, 66; Schottel, 1113b; Siebenkees, 298; Gruter, I, 8; Lehmann, 84, 81; Steiger, 298; Blum,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
etwas im Auge haben — etwas erwägen; etwas anstreben; etwas anvisieren; etwas planen; etwas vorhaben * * * Etwas im Auge haben; jemanden (oder: etwas) im Auge behalten Wer bildlich gesprochen etwas im Auge hat, hat etwas Bestimmtes im Sinn, hat etwas Bestimmtes vor … Universal-Lexikon
etwas in petto haben — etwas auf Lager haben (umgangssprachlich); etwas geplant haben; etwas in der Hinterhand haben (umgangssprachlich); etwas bereit haben; auf etwas vorbereitet sein * * * Etwas in petto haben Das italienische »in petto« heißt so viel wie »in der… … Universal-Lexikon
etwas in der Hinterhand haben — etwas auf Lager haben (umgangssprachlich); etwas geplant haben; etwas in petto haben (umgangssprachlich); etwas bereit haben; auf etwas vorbereitet sein * * * In der Hinterhand sein (auch: sitzen); etwas in der Hinterhand haben Die Wendungen… … Universal-Lexikon
Etwas gegenwärtig haben — Etwas gegenwärtig haben; sich etwas gegenwärtig halten; jemandem gegenwärtig sein In diesen gehobenen Wendungen wird »gegenwärtig« im übertragenen Sinn von »zugegen« gebraucht. Wer etwas gegenwärtig hat, kann sich an etwas genau erinnern: Ich… … Universal-Lexikon
etwas — 1. Ich muss dir etwas erzählen. 2. Ich habe nur Tee. Etwas anderes kann ich Ihnen leider nicht anbieten. 3. Haben Sie etwas zum Schreiben? 4. Wollen wir mit dem Nachtisch noch etwas warten? 5. So etwas habe ich noch nie gehört. 6. Ich habe etwas… … Deutsch-Test für Zuwanderer
etwas auf Lager haben — etwas im Köcher haben (umgangssprachlich); etwas geplant haben; etwas in petto haben (umgangssprachlich); etwas in der Hinterhand haben (umgangssprachlich); etwas bereit haben; auf etwas vorbereitet sein … Universal-Lexikon
Etwas aus dem Hut machen \(auch: ziehen\) — Die umgangssprachlichen Wendungen knüpfen wohl an die Vorstellung an, dass jemand etwas wie ein Zauberer aus dem Hut hervorholt oder hervorzaubert. Wer etwas aus dem Hut macht, der improvisiert etwas: Die Sache muss ich gründlich vorbereiten.… … Universal-Lexikon
Etwas in jemandes Hand \(oder: Hände\) legen — Etwas in jemandes Hand (oder: Hände) legen; in jemandes Hand (oder: Händen) liegen (oder: stehen); jemanden (oder: etwas) in jemandes Hand geben Die Wendungen sind sprachlich gehoben. »Etwas in jemandes Hand/(oder:) Hände legen« bedeutet… … Universal-Lexikon
etwas — etwas: Mhd. etewaz̧, ahd. eddes , etewaz̧ ist das Neutrum eines untergegangenen Pronomens etewer »irgendjemand«. Wie alle Bildungen mit »et « (vgl. ↑ etlich) ist es auf das hochd. Sprachgebiet beschränkt und wahrscheinlich als Lehnübersetzung von … Das Herkunftswörterbuch