-
41 entzweigehen
entzwei·gehen v/i <sn> gå itu -
42 Erfüllung
Erfüllung f <0> opfyldelse;in Erfüllung gehen gå i opfyldelse -
43 ergehen
er'gehen v/i <sn> Befehl: udgå;ergehen lassen udstede;es ergeht einem gut (schlecht) det går én godt (dårligt);sich ergehen in (D) give sig hen til -
44 Falle
jemandem eine Falle stellen stille en fælde for én;in die Falle gehen gå i fælden (a fig) -
45 fehlgehen
-
46 flöten
fig flöten gehen gå fløjten -
47 fortgehen
-
48 Freiersfüße
Freiersfüße m/pl: auf Freiersfüßen gehen gå på frierfødder -
49 fremdgehen
fremd·gehen v/t <sn> fam „gå i byen“, være utro -
50 Fuge
aus den Fugen gehen ryste(s) i sin grundvold -
51 Gang
Gang m < Gang(e)s; Gänge> gang; ( Weg) vej; ( Galerie) galleri n, korridor; (Spaziergang) tur; ( Speise) ret; Motor: gear n; ( Runde) omgang;im (vollen) Gange sein være i (fuld) gang;seinen Gang gehen gå sin gang;den 3. Gang einlegen skifte til 3. gear -
52 Gänsemarsch
-
53 Grund
Grund m < Grund(e)s; Gründe> grund; (Boden) bund; (Tal) dal, dyb n; (Grundlage) grundlag n; (Ursache) grund, årsag;in Grund und Boden fuldstændig, sønder og sammen;bis auf den Grund til bunden;einer Sache auf den Grund gehen fig undersøge en sag til bunds;aus welchem Grunde af hvilken grund, hvorfor;im Grunde genommen egentlig, i grunden -
54 Hand
jemandem die Hand drücken trykke én i hånden;alle Hände voll zu tun haben have fuldt op at gøre, have travlt;an die Hand geben give i hænde;jemandem zur Hand gehen fig gå én til hånde;an der Hand haben fig have på hånden;es liegt auf der Hand fig det er tydeligt nok;aus erster Hand på første hånd;von der Hand in den Mund leben fig leve fra hånden (og) i munden;bei der Hand, zur Hand ved hånden;unter der Hand ÖKON under hånden;zu Händen des (til) hr. X personlig, att; -
55 heimgehen
heim·gehen v/i <sn> gå hjem; fig gå bort, dø -
56 herangehen
-
57 hergehen
her·gehen v/i <sn> komme herhen; fig gå til, ske;hinter jemandem hergehen følge efter én;hier geht es hoch her fig her er liv og glade dage -
58 herumgehen
herum·gehen v/i <sn> gå rundt, gå omkring -
59 hervorgehen
-
60 hinabgehen
hinab·gehen v/i <sn> gå ned(ad), dale
См. также в других словарях:
Gehen — Gehen, verb. irreg. ich gehe, du gehst, er geht; Imperf. ich ging; Mittelw. gegangen; Imperat. gehe oder geh. Es ist ein Neutrum, welches alle Mahl, den Fall ausgenommen, wenn es ein Reciprocum ist, das Hülfswort seyn erfordert, und überhaupt den … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Gehen (Erzählung) — Gehen ist eine auf 94 Buchseiten verfasste Erzählung des österreichischen Schriftstellers Thomas Bernhard, die die Ursachen und Auslöser des Verrücktwerdens der Figur Karrer, weiterhin allgemeine Überlegungen zur Existenz und dem Denken… … Deutsch Wikipedia
gehen — V. (Grundstufe) sich zu Fuß bewegen Beispiele: Wohin gehst du? Am Abend gehen wir ins Kino. Geh ins Bett! gehen V. (Aufbaustufe) auf eine bestimmte Art und Weise funktionieren, in Betrieb sein Synonyme: laufen, in Gang sein, an sein (ugs.)… … Extremes Deutsch
gehen — gehen: Das gemeingerm. Verb mhd., ahd. gēn, gān, krimgot. geen, engl. to go, schwed. gå geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf die idg. Wurzel *g̑hē‹i› »klaffen, leer sein, verlassen, ‹fort›gehen« zurück, vgl. z. B. aind.… … Das Herkunftswörterbuch
Gehen (Sport) — Gehen bei den Leichtathletik Weltmeisterschaften 2005 (Der erste Geher befindet sich in einer Flugphase und verstößt damit sofern dies mit dem bloßen Auge erkennbar ist gegen die Geher Regeln) … Deutsch Wikipedia
gehen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • fahren • zu Fuß gehen Bsp.: • Wir gingen in den Garten. • Aber ich kann nicht mit dir gehen. • Ich muss jetzt gehen. • … Deutsch Wörterbuch
Gehen — Gehen, sich mittelst der Füße langsam fortbewegen, im Gegensatz von Laufen. Das G. der Thiere ist bei jeder Thierart charakteristisch u. von dem Fußbau eines jeden abhängig. Vögel gehen nur schwerfällig od. auch blos hüpfend, da Fliegen od.… … Pierer's Universal-Lexikon
Gehen — Gehen. Die Mechanik des Gehens kann von sehr verschiedenen Gesichtspunkten aus betrachtet werden, Am nächsten liegt es, einen gehenden Menschen zu beobachten, festzustellen, wie er das Bein aufsetzt, wie er es abstößt, welche Schwankungen dabei… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
... gehen (auch: ticken) die Uhren anders — Wo die Uhren anders gehen, gelten andere Maßstäbe, ist das Leben dort anders geregelt: Westliche Politiker müssen sich damit abfinden, dass in Peking die Uhren anders gehen … Universal-Lexikon
gehen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. gān, gēn, ahd. gān, gēn, as. gān Stammwort. Aus g. * gǣ Vst. gehen , auch in krimgt. geen, aschw. gā, ae. gān, afr. gān; überall suppletiv ergänzt durch * gang a (s. unter Gang1). Die am weitesten verbreitete Form * gǣ… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
gehen — gehen, geht, ging, ist gegangen 1. Ich gehe jeden Morgen zu Fuß zur Arbeit. 2. Meine Tochter geht noch aufs Gymnasium. 3. Ich muss jetzt leider gehen. 4. Ein Freund von mir geht ins Ausland. 5. Der nächste Zug geht erst in zwei Stunden. 6. Am… … Deutsch-Test für Zuwanderer