Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

in+epirus

  • 1 Epirus

    Ēpīrus or - os, i, f., = Êpeiros, the province of Epirus, in the north of Greece, now part of Albania, Mel. 2, 3, 4 sq.; 2, 7, 10; Plin. 4, 1, 1, § 1 sqq.; Cic. Att. 2, 4, 5; id. Pis. 40, 96; Varr. R. R. 2, praef. 7; Verg. G. 1, 59; id. A. 3, 292; Ov. M. 8, 283; Stat. Achil. 1, 428 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Ēpīrōtēs, ae, m., = Êpeirôtês, an inhabitant of Epirus, an Epirote, Plin. 3, 11, 15, § 98; Aur. Vict. Vir. Ill. 33;

    scanned Ēpĭrōtēs,

    Aus. Profess. 15, 13.—Adj., of Epirus:

    Epirotae equi,

    Veg. Vet. 6, 6, 3.—
    B.
    Ēpīrōtĭcus, a, um, adj., = Êpeirôtikos, of or from Epirus, Epirotic:

    familia,

    Varr. R. R. 1, 17, 5:

    boves,

    id. ib. 2, 5, 10:

    canes,

    id. ib. 2, 9, 5:

    res,

    Cic. Fam. 13, 18 fin.:

    litterae,

    id. Att. 5, 20, 9; 12, 53 et saep.—
    C.
    Ēpīrensis, e, adj., of Epirus:

    Alexander,

    Liv. 8, 17, 9.

    Lewis & Short latin dictionary > Epirus

  • 2 Epirus

    Ēpīrus (Ēpīros), ī, f. (Ηπειρος), eine Landschaft Griechenlands zwischen Mazedonien, Thessalien und dem Ionischen Meere, der größte Teil des heutigen Albaniens, Cic. Pis. 96 u.a.: berühmt durch Vieh-, bes. Pferdezucht, Varro r. r. 2. praef. 7. Verg. georg. 1, 59. – Dav.: A) Ēpīrēnsis, e, epirensisch, Liv. 8, 24, 17. – B) Ēpīrōtēs, ae, m. (Ἠπειρώτης), aus Epirus (gebürtig usw.), der Epirote, Plin.: Plur. Ēpīrōtae, die Bewohner von Epirus, die Epiroten, Liv. – C) Ēpīrōticus, a, um (Ἠπειρωτικός), epirotisch, Varro, Cic. u.a.

    lateinisch-deutsches > Epirus

  • 3 Epirus

    Ēpīrus (Ēpīros), ī, f. (Ηπειρος), eine Landschaft Griechenlands zwischen Mazedonien, Thessalien und dem Ionischen Meere, der größte Teil des heutigen Albaniens, Cic. Pis. 96 u.a.: berühmt durch Vieh-, bes. Pferdezucht, Varro r. r. 2. praef. 7. Verg. georg. 1, 59. – Dav.: A) Ēpīrēnsis, e, epirensisch, Liv. 8, 24, 17. – B) Ēpīrōtēs, ae, m. (Ἠπειρώτης), aus Epirus (gebürtig usw.), der Epirote, Plin.: Plur. Ēpīrōtae, die Bewohner von Epirus, die Epiroten, Liv. – C) Ēpīrōticus, a, um (Ἠπειρωτικός), epirotisch, Varro, Cic. u.a.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Epirus

  • 4 Epirus

    I Ēpīrus (-os), ī f.
    Эпир, гористая область в зап. Греции (от Амбракийского до Акрокеравнского мыса) C, Vr, V
    II epirus, ī m.
    колышек, деревянный гвоздь Aug (v. l.)

    Латинско-русский словарь > Epirus

  • 5 Epirus

    -i s f sg 2
    Epire (GR)

    Dictionarium Latino-Gallicum botanicae > Epirus

  • 6 epirus

    Эпир, зап область Северной Греции (1. 22 C. Th. 16, 2).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > epirus

  • 7 Epirus

    , i f
      Эпир, область в западной Греции

    Dictionary Latin-Russian new > Epirus

  • 8 Epiros

    Ēpīrus or - os, i, f., = Êpeiros, the province of Epirus, in the north of Greece, now part of Albania, Mel. 2, 3, 4 sq.; 2, 7, 10; Plin. 4, 1, 1, § 1 sqq.; Cic. Att. 2, 4, 5; id. Pis. 40, 96; Varr. R. R. 2, praef. 7; Verg. G. 1, 59; id. A. 3, 292; Ov. M. 8, 283; Stat. Achil. 1, 428 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Ēpīrōtēs, ae, m., = Êpeirôtês, an inhabitant of Epirus, an Epirote, Plin. 3, 11, 15, § 98; Aur. Vict. Vir. Ill. 33;

    scanned Ēpĭrōtēs,

    Aus. Profess. 15, 13.—Adj., of Epirus:

    Epirotae equi,

    Veg. Vet. 6, 6, 3.—
    B.
    Ēpīrōtĭcus, a, um, adj., = Êpeirôtikos, of or from Epirus, Epirotic:

    familia,

    Varr. R. R. 1, 17, 5:

    boves,

    id. ib. 2, 5, 10:

    canes,

    id. ib. 2, 9, 5:

    res,

    Cic. Fam. 13, 18 fin.:

    litterae,

    id. Att. 5, 20, 9; 12, 53 et saep.—
    C.
    Ēpīrensis, e, adj., of Epirus:

    Alexander,

    Liv. 8, 17, 9.

    Lewis & Short latin dictionary > Epiros

  • 9 Epirotes

    Ēpīrus or - os, i, f., = Êpeiros, the province of Epirus, in the north of Greece, now part of Albania, Mel. 2, 3, 4 sq.; 2, 7, 10; Plin. 4, 1, 1, § 1 sqq.; Cic. Att. 2, 4, 5; id. Pis. 40, 96; Varr. R. R. 2, praef. 7; Verg. G. 1, 59; id. A. 3, 292; Ov. M. 8, 283; Stat. Achil. 1, 428 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Ēpīrōtēs, ae, m., = Êpeirôtês, an inhabitant of Epirus, an Epirote, Plin. 3, 11, 15, § 98; Aur. Vict. Vir. Ill. 33;

    scanned Ēpĭrōtēs,

    Aus. Profess. 15, 13.—Adj., of Epirus:

    Epirotae equi,

    Veg. Vet. 6, 6, 3.—
    B.
    Ēpīrōtĭcus, a, um, adj., = Êpeirôtikos, of or from Epirus, Epirotic:

    familia,

    Varr. R. R. 1, 17, 5:

    boves,

    id. ib. 2, 5, 10:

    canes,

    id. ib. 2, 9, 5:

    res,

    Cic. Fam. 13, 18 fin.:

    litterae,

    id. Att. 5, 20, 9; 12, 53 et saep.—
    C.
    Ēpīrensis, e, adj., of Epirus:

    Alexander,

    Liv. 8, 17, 9.

    Lewis & Short latin dictionary > Epirotes

  • 10 Epiroticus

    Ēpīrus or - os, i, f., = Êpeiros, the province of Epirus, in the north of Greece, now part of Albania, Mel. 2, 3, 4 sq.; 2, 7, 10; Plin. 4, 1, 1, § 1 sqq.; Cic. Att. 2, 4, 5; id. Pis. 40, 96; Varr. R. R. 2, praef. 7; Verg. G. 1, 59; id. A. 3, 292; Ov. M. 8, 283; Stat. Achil. 1, 428 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Ēpīrōtēs, ae, m., = Êpeirôtês, an inhabitant of Epirus, an Epirote, Plin. 3, 11, 15, § 98; Aur. Vict. Vir. Ill. 33;

    scanned Ēpĭrōtēs,

    Aus. Profess. 15, 13.—Adj., of Epirus:

    Epirotae equi,

    Veg. Vet. 6, 6, 3.—
    B.
    Ēpīrōtĭcus, a, um, adj., = Êpeirôtikos, of or from Epirus, Epirotic:

    familia,

    Varr. R. R. 1, 17, 5:

    boves,

    id. ib. 2, 5, 10:

    canes,

    id. ib. 2, 9, 5:

    res,

    Cic. Fam. 13, 18 fin.:

    litterae,

    id. Att. 5, 20, 9; 12, 53 et saep.—
    C.
    Ēpīrensis, e, adj., of Epirus:

    Alexander,

    Liv. 8, 17, 9.

    Lewis & Short latin dictionary > Epiroticus

  • 11 Pyrrhus

    Pyrrhus (Pyrrus), i, m. (Πύῤῥος), I) Sohn des Achilles von der Deidamia in Scyrus (auch mit dem Beinamen Neoptolemos, Νεοπτόλεμος), Stifter eines Reiches in Epirus, in Delphi von Orestes ermordet, Iustin. 17, 3 in. Verg. Aen. 2, 469 u. 526 sqq. Ov. her. 8, 3: latein. Burrus, w. s. – Dav. Pyrrhidēs, ae, m., der Pyrrhide (männl. Nachkomme des Pyrrhus), Plur. Pyrrhidae, die Einw. von Epirus, Iustin. 17, 3, 3. – II) König von Epirus, Feind der Römer, wegen seiner Abstammung von Achilles Aeacides gen. (vgl. Aeacides no. d unter Aeacus), Iustin. 25, 3 sqq. Cic. de div. 2, 116; de amic. 28 u.a. – Dav. Pyrrhēum, ēi, n. (Πυῤῥειον), das Pyrrheum, die Königsburg des Pyrrhus, Liv. 38, 5, 2 (rein lat. regia Pyrrhi, Liv. 38, 9, 13).

    lateinisch-deutsches > Pyrrhus

  • 12 Pyrrhus

    Pyrrhus (Pyrrus), i, m. (Πύῤῥος), I) Sohn des Achilles von der Deidamia in Scyrus (auch mit dem Beinamen Neoptolemos, Νεοπτόλεμος), Stifter eines Reiches in Epirus, in Delphi von Orestes ermordet, Iustin. 17, 3 in. Verg. Aen. 2, 469 u. 526 sqq. Ov. her. 8, 3: latein. Burrus, w. s. – Dav. Pyrrhidēs, ae, m., der Pyrrhide (männl. Nachkomme des Pyrrhus), Plur. Pyrrhidae, die Einw. von Epirus, Iustin. 17, 3, 3. – II) König von Epirus, Feind der Römer, wegen seiner Abstammung von Achilles Aeacides gen. (vgl. Aeacides no. d unter Aeacus), Iustin. 25, 3 sqq. Cic. de div. 2, 116; de amic. 28 u.a. – Dav. Pyrrhēum, ēi, n. (Πυῤῥειον), das Pyrrheum, die Königsburg des Pyrrhus, Liv. 38, 5, 2 (rein lat. regia Pyrrhi, Liv. 38, 9, 13).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Pyrrhus

  • 13 Pyrrhus

    Pyrrhus, i, m., = Purros.
    I.
    Son of Achilles and Deïdamia (otherwise called Neoptolemus), founder of a kingdom in Epirus, slain at Delphi by Orestes, Just. 17, 3, 18; Verg. A. 2, 469; 526 sq.; Ov. H. 8, 3; Hyg. Fab. 97; 123; Dict. Cret. 4, 15. —
    2.
    Pyrrhi Castra, a place in Laconia, Liv. 35, 27; in Triphylia, id. 32, 13. — Hence,
    B. II.
    King of Epirus, about 280 B.C., an enemy of the Romans; on account of his descent from Achilles, called Aeacides (v. h. v.), Cic. Lael. 8, 28; id. Rep. 3, 28, 31; id. Fin. 2, 19, 61; id. Off. 1, 12, 38; 3, 22, 86; Hor. C. 3, 6, 35; Just. 35, 3 sqq.; Sil. 14, 94.

    Lewis & Short latin dictionary > Pyrrhus

  • 14 Graeci

    Graecī, ōrum, m. (Γραικοί), die Griechen, Enn. ann. 356*. Enn. epich. 7 (fr. var. 54). Cic. Flacc. 64; de rep. 1, 5 u.a.Sing. Graecus, ī, m. (Γραικός), ein Grieche, Cic. Flacc. 17: Graecus ignobilis, Liv. 39, 8, 3. – u. Graeca, ae, f., eine Griechin, Graecus et Graeca, Liv. 22, 57, 6: Graecus Graecaque, Plin. 28, 12. – Dav. abgeleitet:

    A) Graecus, a, um (Γραικός), griechisch, pecus, (viell.) tarentinische Schafe, Plaut.: nux, die Mandel, Macr.: vocabulum, Gell.: litterae, die in Griechenland (bes. in Athen) blühenden Wissenschaften (Beredsamkeit, Philosophie usw.), Cic.: res Graecae, das Griechische, griechische Schriften, Cic. de or. 2, 152: historia Gr., röm. Geschichte in griech. Sprache, Cic. Tusc. 5, 112; aber Arrianus, scriptor Graecae historiae, einer griech. Geschichte, Capit. Gord. 2, 1: Graecā fide mercari, mit barem Gelde, Plaut.: Graeco more bibere, Cic.: ludi, griechischen Inhalts, Cic.: via, vermutl. nach Großgriechenland, Cic. – Sprichw., ad Kalendas Graecas, s. Calendae. – subst., Graecum, ī, n., das Griechische = die griechische Sprache, -Literatur, Graeco melius uti, Quint.: e Graeco in Latinum convertere, Cic.: ex Graeco transferre, Quint.: a Graeco ductum esse, Quint. – Plur., semper cum Graecis Latina coniunxi, Cic.: cum Graeca scribimus, Quint.: vertere Graeca in Latinum, Quint.: sicut in Graecis accĭdit, Quint. – Adv. Graecē, griechisch, in griechischer Sprache, scribere, Cic.: optime scire, Cic.: Gstz. nescire, Cic.: Graece nosti? verstehst du Griechisch? Vulg.: Alazon Graece huic nomen est comoediae; id nos Latine gloriosum dicimus, Plaut. – B) Graecia, ae, f., Griechenland (Ἑλλάς), 1) das eigentliche Griechenland im weitesten Sinne = alle Länder zwischen dem Ionischen u. Ägäischen Meere, wo griechisch gesprochen wurde, nebst Mazedonien u. Epirus, im engern (meist röm.) Sinne = die Freistaaten, vom Peloponnes bis Thessalien und Epirus, Cic. de rep. 2, 8 sq.; Tusc. 2, 36 u. s.: terraGraecia, Gell. 1, 1, 2: Graecia magna, Ov. her. 15 (16), 340. – 2) magna Graecia, Großgriechenland = die griech. Kolonien längs der Küste des tarentin. Meerbusens (wahrsch. so genannt im Gegensatz zu den wenigen übrigen griech. Kolonien in Italien), Sitz der Pythagoreer, die dort weise Staatseinrichtungen verbreiteten, Cic. de or. 2, 154; Tusc. 1, 38: maior Graecia gen. b. Ov. fast. 4, 64. Liv. 31, 7, 11: bl. Graecia, Liv. Andr. bei Fest. 162 (b), 26. Cic. Arch. 10. – aber (im Munde eines Griechen) Graecia exotica, Plaut. Meg. 236. – C) Graecānicus, a, um, von den Griechen stammend, -hergenommen, nach Art der Griechen (gemacht, getragen, lebend u. dgl.), u. in diesem Sinne = griechisch, nomina, griech. Lehnwörter, Varro LL.: pavimentum, Plin.: toga, Suet.: milites, in griech. Üppigkeit lebend, Vulcat. Cass. – Adv. Graecānicē, Varro LL. 9, 89. – D) Graeculus, a, um (Adi. demin.) griechisch, klass. gew. ironisch, negotium, echt griechisches, recht im kleinlichen Geiste der Griechen, Cic.: contio, Cic.: cautio chirographi, unzuverlässige, Cic.: homines, die guten Leutchen in Griechenland, Cic. u. Augustin.: faciles Graeculi, Augustin.: ancilla, Tac. – vitis, Col.: rosa, Plin. – subst., Graeculus, ī, m., ein Griechlein, in Rom von griech. Philosophen u. Rhetoren, die in den Häusern der Großen als Schmarotzer sich zu den niedrigsten Diensten gebrauchen ließen, Cic. de or. 1, 102. Tac. dial. 3. Iuven. 3, 76 sqq. – E) Graeciēnsis, e, griechisch, Plin. u. Gell. – Nbf. Graecēnsis, Corp. inscr. Lat. 6, 6561.

    lateinisch-deutsches > Graeci

  • 15 Molossi

    Molossī, ōrum u. ûm, m. (Μολοσσοί), die Molosser, die Bewohner des östl. Epirus, Cic. de div. 1, 76. Nep. Them. 8, 4. – Dav.: A) Molossia, ae, f., das Land der Molosser, Serv. Verg. Aen. 3, 297. – B) Molossis, idis, f. (Μολοσσίς), die von den Molossern bewohnte Landschaft im östl. Epirus, Liv. 8, 24, 3 u. 45, 26, 4. – C) Molossus, a, um (Μολοσσός), molossisch, gens, Ov. met. 1, 226: rex, der Molosserkönig (Munichus), Ov. met. 13, 717: canes, molossische Hunde (gut zur Jagd), Hor. sat. 2, 6, 114 (Genet. canum Molossûm, Lucr. 5, 1061). – subst., Molossus, ī, m., a) ein Molosser = ein molossischer Hund, M. acer (bissiger), Verg. georg. 3, 405. – b) (sc. pes) das Versglied – – – (zB. Ārpīnās), der Molossus, Terent. Maur. 1397. Diom. 479, 4. – u. dav. α) Molossicus, a, um (Μολοσσικός), molossisch, canes, Plaut. capt. 86: metrum, aus lauter Molossen (– – –) bestehend, Diom. 513, 15. – β) molossiambos, ī, m. (molossus u. iambus), das aus einem Molossus u. einem Jambus bestehende Versglied Molossi(zB. ādmīrābĭlēs), der Molossiambus, Diom. 481, 21. – γ) molossopyrrichos, ī, m. (molossus u. pyrrichos), das aus einem Molossus u. einem Pyrrichus bestehende Versglied Molossi(zB. ādmīrābĭlĭs), Diom. 481, 26. – δ) molossospondīos, ī, m. (molossus u. spondeus), das aus einem Molossus und einem Spondeus bestehende Versglied ––––– (zB. cōntūrbātōrēs), Diom. 482, 9.

    lateinisch-deutsches > Molossi

  • 16 Graeci

    Graecī, ōrum, m. (Γραικοί), die Griechen, Enn. ann. 356*. Enn. epich. 7 (fr. var. 54). Cic. Flacc. 64; de rep. 1, 5 u.a.Sing. Graecus, ī, m. (Γραικός), ein Grieche, Cic. Flacc. 17: Graecus ignobilis, Liv. 39, 8, 3. – u. Graeca, ae, f., eine Griechin, Graecus et Graeca, Liv. 22, 57, 6: Graecus Graecaque, Plin. 28, 12. – Dav. abgeleitet:
    A) Graecus, a, um (Γραικός), griechisch, pecus, (viell.) tarentinische Schafe, Plaut.: nux, die Mandel, Macr.: vocabulum, Gell.: litterae, die in Griechenland (bes. in Athen) blühenden Wissenschaften (Beredsamkeit, Philosophie usw.), Cic.: res Graecae, das Griechische, griechische Schriften, Cic. de or. 2, 152: historia Gr., röm. Geschichte in griech. Sprache, Cic. Tusc. 5, 112; aber Arrianus, scriptor Graecae historiae, einer griech. Geschichte, Capit. Gord. 2, 1: Graecā fide mercari, mit barem Gelde, Plaut.: Graeco more bibere, Cic.: ludi, griechischen Inhalts, Cic.: via, vermutl. nach Großgriechenland, Cic. – Sprichw., ad Kalendas Graecas, s. Calendae. – subst., Graecum, ī, n., das Griechische = die griechische Sprache, -Literatur, Graeco melius uti, Quint.: e Graeco in Latinum convertere, Cic.: ex Graeco transferre, Quint.: a Graeco ductum esse, Quint. – Plur., semper cum Graecis Latina coniunxi, Cic.: cum Graeca scribimus, Quint.: vertere Graeca in Latinum,
    ————
    Quint.: sicut in Graecis accĭdit, Quint. – Adv. Graecē, griechisch, in griechischer Sprache, scribere, Cic.: optime scire, Cic.: Gstz. nescire, Cic.: Graece nosti? verstehst du Griechisch? Vulg.: Alazon Graece huic nomen est comoediae; id nos Latine gloriosum dicimus, Plaut. – B) Graecia, ae, f., Griechenland (Ἑλλάς), 1) das eigentliche Griechenland im weitesten Sinne = alle Länder zwischen dem Ionischen u. Ägäischen Meere, wo griechisch gesprochen wurde, nebst Mazedonien u. Epirus, im engern (meist röm.) Sinne = die Freistaaten, vom Peloponnes bis Thessalien und Epirus, Cic. de rep. 2, 8 sq.; Tusc. 2, 36 u. s.: terra Graecia, Gell. 1, 1, 2: Graecia magna, Ov. her. 15 (16), 340. – 2) magna Graecia, Großgriechenland = die griech. Kolonien längs der Küste des tarentin. Meerbusens (wahrsch. so genannt im Gegensatz zu den wenigen übrigen griech. Kolonien in Italien), Sitz der Pythagoreer, die dort weise Staatseinrichtungen verbreiteten, Cic. de or. 2, 154; Tusc. 1, 38: maior Graecia gen. b. Ov. fast. 4, 64. Liv. 31, 7, 11: bl. Graecia, Liv. Andr. bei Fest. 162 (b), 26. Cic. Arch. 10. – aber (im Munde eines Griechen) Graecia exotica, Plaut. Meg. 236. – C) Graecānicus, a, um, von den Griechen stammend, -hergenommen, nach Art der Griechen (gemacht, getragen, lebend u. dgl.), u. in diesem Sinne = griechisch, nomina, griech. Lehnwörter, Varro LL.: pa-
    ————
    vimentum, Plin.: toga, Suet.: milites, in griech. Üppigkeit lebend, Vulcat. Cass. – Adv. Graecānicē, Varro LL. 9, 89. – D) Graeculus, a, um (Adi. demin.) griechisch, klass. gew. ironisch, negotium, echt griechisches, recht im kleinlichen Geiste der Griechen, Cic.: contio, Cic.: cautio chirographi, unzuverlässige, Cic.: homines, die guten Leutchen in Griechenland, Cic. u. Augustin.: faciles Graeculi, Augustin.: ancilla, Tac. – vitis, Col.: rosa, Plin. – subst., Graeculus, ī, m., ein Griechlein, in Rom von griech. Philosophen u. Rhetoren, die in den Häusern der Großen als Schmarotzer sich zu den niedrigsten Diensten gebrauchen ließen, Cic. de or. 1, 102. Tac. dial. 3. Iuven. 3, 76 sqq. – E) Graeciēnsis, e, griechisch, Plin. u. Gell. – Nbf. Graecēnsis, Corp. inscr. Lat. 6, 6561.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Graeci

  • 17 Molossi

    Molossī, ōrum u. ûm, m. (Μολοσσοί), die Molosser, die Bewohner des östl. Epirus, Cic. de div. 1, 76. Nep. Them. 8, 4. – Dav.: A) Molossia, ae, f., das Land der Molosser, Serv. Verg. Aen. 3, 297. – B) Molossis, idis, f. (Μολοσσίς), die von den Molossern bewohnte Landschaft im östl. Epirus, Liv. 8, 24, 3 u. 45, 26, 4. – C) Molossus, a, um (Μολοσσός), molossisch, gens, Ov. met. 1, 226: rex, der Molosserkönig (Munichus), Ov. met. 13, 717: canes, molossische Hunde (gut zur Jagd), Hor. sat. 2, 6, 114 (Genet. canum Molossûm, Lucr. 5, 1061). – subst., Molossus, ī, m., a) ein Molosser = ein molossischer Hund, M. acer (bissiger), Verg. georg. 3, 405. – b) (sc. pes) das Versglied – – – (zB. Ārpīnās), der Molossus, Terent. Maur. 1397. Diom. 479, 4. – u. dav. α) Molossicus, a, um (Μολοσσικός), molossisch, canes, Plaut. capt. 86: metrum, aus lauter Molossen (– – –) bestehend, Diom. 513, 15. – β) molossiambos, ī, m. (molossus u. iambus), das aus einem Molossus u. einem Jambus bestehende Versglied (zB. ādmīrābĭlēs), der Molossiambus, Diom. 481, 21. – γ) molossopyrrichos, ī, m. (molossus u. pyrrichos), das aus einem Molossus u. einem Pyrrichus bestehende Versglied (zB. ādmīrābĭlĭs), Diom. 481, 26. – δ) molossospondīos, ī, m. (molossus u. sponde-
    ————
    us), das aus einem Molossus und einem Spondeus bestehende Versglied ––––– (zB. cōntūrbātōrēs), Diom. 482, 9.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Molossi

  • 18 Chaones

    Chāŏnes, um, m., = Chaones, a people in the north-west part of Epirus, named after Chaon (v. the preced. art.), the Chaonians, Plin. 4, prooem. § 2; Serv. ad Verg. A. 3, 334 sq.; acc. plur. Gr. Chaonas, Claud. B. Get. 135; their country was called Chā-ŏnĭa, ae, f., Verg. A. 3, 335 Serv.; Plin. 4, prooem. § 2; Cic. Att. 6, 3, 2; Liv. 32, 5, 9. —
    II.
    Hence,
    A.
    Chāŏnĭus, a, um, adj., Chaonian; also of Epirus:

    campi,

    Verg. A. 3, 334:

    sinus,

    Ov. M. 13, 717:

    glans,

    Verg. G. 1, 8: pater, i. e. Jupiter, whose oracle was at Dodona, id. ib. 2, 67; cf.

    Juppiter,

    Val. Fl. 1, 303:

    columbae,

    which revealed the future at Dodona, Verg. E. 9, 13:

    nemus,

    i. e. the oak forest, Stat. Th. 6, 99:

    truncus,

    Val. Fl. 8, 461:

    vertex,

    Luc. 3, 180:

    victus,

    i.e. of acorns, Claud. Rapt. Pros. 3, 47.—
    B.
    Chāŏnis, ĭdis, f. adj., Chaonian:

    ales, i.e. columba (v. the preced.),

    Ov. A. A. 2, 150:

    arbos, i. e. quercus,

    id. M. 10, 90:

    quercus,

    Sen. Herc. Oet. 1624.

    Lewis & Short latin dictionary > Chaones

  • 19 Chaonia

    Chāŏnes, um, m., = Chaones, a people in the north-west part of Epirus, named after Chaon (v. the preced. art.), the Chaonians, Plin. 4, prooem. § 2; Serv. ad Verg. A. 3, 334 sq.; acc. plur. Gr. Chaonas, Claud. B. Get. 135; their country was called Chā-ŏnĭa, ae, f., Verg. A. 3, 335 Serv.; Plin. 4, prooem. § 2; Cic. Att. 6, 3, 2; Liv. 32, 5, 9. —
    II.
    Hence,
    A.
    Chāŏnĭus, a, um, adj., Chaonian; also of Epirus:

    campi,

    Verg. A. 3, 334:

    sinus,

    Ov. M. 13, 717:

    glans,

    Verg. G. 1, 8: pater, i. e. Jupiter, whose oracle was at Dodona, id. ib. 2, 67; cf.

    Juppiter,

    Val. Fl. 1, 303:

    columbae,

    which revealed the future at Dodona, Verg. E. 9, 13:

    nemus,

    i. e. the oak forest, Stat. Th. 6, 99:

    truncus,

    Val. Fl. 8, 461:

    vertex,

    Luc. 3, 180:

    victus,

    i.e. of acorns, Claud. Rapt. Pros. 3, 47.—
    B.
    Chāŏnis, ĭdis, f. adj., Chaonian:

    ales, i.e. columba (v. the preced.),

    Ov. A. A. 2, 150:

    arbos, i. e. quercus,

    id. M. 10, 90:

    quercus,

    Sen. Herc. Oet. 1624.

    Lewis & Short latin dictionary > Chaonia

  • 20 Chaonis

    Chāŏnes, um, m., = Chaones, a people in the north-west part of Epirus, named after Chaon (v. the preced. art.), the Chaonians, Plin. 4, prooem. § 2; Serv. ad Verg. A. 3, 334 sq.; acc. plur. Gr. Chaonas, Claud. B. Get. 135; their country was called Chā-ŏnĭa, ae, f., Verg. A. 3, 335 Serv.; Plin. 4, prooem. § 2; Cic. Att. 6, 3, 2; Liv. 32, 5, 9. —
    II.
    Hence,
    A.
    Chāŏnĭus, a, um, adj., Chaonian; also of Epirus:

    campi,

    Verg. A. 3, 334:

    sinus,

    Ov. M. 13, 717:

    glans,

    Verg. G. 1, 8: pater, i. e. Jupiter, whose oracle was at Dodona, id. ib. 2, 67; cf.

    Juppiter,

    Val. Fl. 1, 303:

    columbae,

    which revealed the future at Dodona, Verg. E. 9, 13:

    nemus,

    i. e. the oak forest, Stat. Th. 6, 99:

    truncus,

    Val. Fl. 8, 461:

    vertex,

    Luc. 3, 180:

    victus,

    i.e. of acorns, Claud. Rapt. Pros. 3, 47.—
    B.
    Chāŏnis, ĭdis, f. adj., Chaonian:

    ales, i.e. columba (v. the preced.),

    Ov. A. A. 2, 150:

    arbos, i. e. quercus,

    id. M. 10, 90:

    quercus,

    Sen. Herc. Oet. 1624.

    Lewis & Short latin dictionary > Chaonis

См. также в других словарях:

  • Epirus (region) — Epirus (from Ionic Greek Ήπειρος Ēpeiros , Doric Greek: Ἅπειρος Apeiros , in Albanian: Epir or Epiri ) is a region in south eastern Europe, currently divided between the periphery of Epirus in Greece (80%) and Northern Epirus in southern… …   Wikipedia

  • Epirus (Provinz) — Epirus in der Antike Provinz Epirus im Römischen Reich …   Deutsch Wikipedia

  • Epirus-Wasserfrosch — (Pelophylax epeiroticus) Systematik Klasse: Lurche (Amphibia) …   Deutsch Wikipedia

  • Epirus — bezeichnet: eine historisch geographische Region im Westen der Balkanhalbinsel, siehe Epirus (historische Region) Epirus (Provinz), eine römische Provinz Despotat Epirus, einer der griechisch dominierten Nachfolgestaaten des Byzantinischen Reichs …   Deutsch Wikipedia

  • Epirus vetus — was a province in the Roman Empire. Between 146 BC and 395 AD, it was incorporated into the Roman province of Macedonia. Epirus was originally a Greekcite book | first= NGL | last= Hammond | title= Philip of Macedon | publisher= Duckworth |… …   Wikipedia

  • Epirus nova — (also known as Illyria Graeca [ [http://www.newadvent.org/cathen/05209a.htm Catholic Encyclopedia Durazzo] ] ) was a province of the Roman Empire established by Diocletian during his restructuring of provincial boundaries. The province, overall,… …   Wikipedia

  • EPIRUS — regio Graeciae finitima ad Ort. Acheloo fluv. discreta: ad Occas. Acrocerauniis montibus, quâ mari Adriatico incumbunt: Ad Septentr. Macedoniae parte terminatâ: Ad Merid. Ionio mari abluta. Primum Molossia dicta, deinde Chaonia, a Chaone Heleni… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Epirus Hotel — (Саранда,Албания) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Mitat Hoxha 2, 9700 Саранд …   Каталог отелей

  • EPIRUS — EPIRUS, province in N.W. Greece. Epirus was an independent despotate between c. 1214 and 1340. Under the first and strongest of its despots, Theodore Ducas Angelus, the Jews (see durazzo , arta , ioannina ) were subjected to a persecution in… …   Encyclopedia of Judaism

  • Epirus Palace Hotel & Conference Center — (Янина,Греция) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: 7t …   Каталог отелей

  • Epirus (mythology) — Epirus, in Greek mythology, is the daughter of Agave and Echion. She accompanied Cadmus and Harmonia while they were carrying the body of Pentheus. While in Epirus she died and was buried in a thicket; this thicket was later considered sacred to… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»