-
1 flavour of the month
«Вкус месяца» — это сегодняшняя мода; кто-либо или что-либо, особенно популярные в данное время. Варианты: flavour of the year вкус года, flavour of the week вкус недели. Возникла фраза в 1940-х гг. в США, где в своём переносном значении употреблялась в сфере торговли, в основном мороженым, так как особенно вкусное мороженое предназначалось для специального поощрения кого-либо. Это выражение стало использоваться журналистами в конце 1970-х, часто с оттенком цинизма. Оно характеризует быстротечность моды, в том числе и на людей, её непродолжительность и стремительность смены. Часто это выражение также относится к тому, что не является объектом моды в данное время, но о чём много говорят и пишут в прессе.The Spice Girls are currently flavour of the month amongst youngsters, but where will they be in a year's time? — «Спайс гёрлз» в настоящее время в моде у самых молодых, но где они будут через год?
English-Russian dictionary of expressions > flavour of the month
-
2 Hepburn, Katharine
(1907-2003) Хепберн, КэтринВыдающаяся актриса кино и театра - "Великая Кейт" [Kate the Great]. Четырежды была удостоена высшей кинематографической награды США - "Оскара" [ Oscar], при этом ни разу не принимала участия в церемонии вручения этой премии. В Голливуде с 1932. Роли в первых же фильмах принесли ей признание: "Ранняя слава" ["Morning Glory"] (1933) - премия "Оскар" и "Маленькие женщины" ["Little Women"] (1933) (приз Международного кинофестиваля в Венеции). В начале 40-х гг. начала сниматься со Спенсером Трейси [ Tracy, Spencer], с которым актрису связывали творческие и личные отношения: "Женщина года" ["Woman of the Year"] (1942), "Ребро Адама" ["Adam's Rib"] (1949), "Пэт и Майк" ["Pat and Mike"] (1952), "Кабинетный гарнитур" ["Desk Set"] (1957), "Угадай, кто придет к обеду?" ["Guess Who's Coming to Dinner"] (1967) - премия "Оскар" и др. В классику кинематографа вошли ее роли в фильмах: "Мария Шотландская" ["Mary of Scotland"] (1936), "Филадельфийская история" ["The Philadelphia Story"] (1940), "Африканская королева" ["The African Queen"] (1951), "Продавец дождя" ["The Rainmaker"] (1956), "Долгий день уходит в ночь" ["Long Day's Journey Into Night"] (1962), "Лев зимой" ["The Lion in Winter"] (1968) - премия "Оскар", "Любовь среди руин" ["Love Among the Ruins"] (1975) - премия "Эмми" [ Emmy Award]. Среди последних фильмов: "У Золотого озера" ["On Golden Pond"] (1981) - премия "Оскар", "Окончательное решение Грейс Куигли" ["The Ultimate Solution of Grace Quigley"] (1983), "Любовь" ["Love Affair"] (1994) и др.English-Russian dictionary of regional studies > Hepburn, Katharine
-
3 a long way off
1) далеко (отсюда или оттуда); см. тж. a little wayThey beat and ill-use me, Dick; and I am going to seek my fortune, some long way off. (Ch. Dickens, ‘Oliver Twist’, ch. VII) — Меня бьют и обижают, Дик, и я решил искать счастья где-нибудь подальше отсюда.
There were many things I knew I should attend to personally, but somehow, everything seemed a long way off and very unimportant. (H. Robbins, ‘The Carpetbaggers’, ‘Jonas-1940’) — Я знал, было много дел, которыми мне самому надо было заняться, но все казалось мне таким далеким и несущественным.
‘How are you?’ ‘Not so good,’ replied Luke from a long way off. (C. P. Snow, ‘The New Men’, ch. 22) — - Как вы себя чувствуете? - Не очень хорошо, - ответил Лук. Его голос доносился как бы издалека.
2) ещё не скоро, много времени пройдёт‘I know a place of the Riviera where we could live a whole year on less that two thousand dollars.’ ‘That's still a long way off,’ he said. (H. Robbins, ‘The Carpetbaggers’, ‘Rina Marlowe’) — - Я знаю место на Ривьере, где можно прожить год и потратить меньше двух тысяч долларов. - Но мы не скоро можем позволить это себе, - ответил отец.
3) далеко не, совсем неYour work is still a long way off perfection. (ALD) — Ваша работа далека от совершенства.
-
4 phony war
"странная война" (период затишья во Второй мировой войне с сентября 1939 г. по май 1940 г. на Западном фронте) [этим. фр. une drôle de guerre. Из речи Э. Даладье в палате депутатов 22 декабря 1939 г.]She had joined him the first year of the phony war and now she couldn't get away... (Gr. Greene, ‘The Heart of the Matter’, part I, ch. I) — Жена приехала к Скоби в первый год "странной войны" и уже не смогла уехать...
-
5 crew-cut
Очень короткая мужская стрижка, введённая в моду гребцами Гарвардского и Йельского университетов. В 1940-е — 50-е гг. эта стрижка стала символом американского молодого человека. Более ранний термин crew-cropped не прижился в языке.I cannot understand my son. A year ago he looked like a hippy — long hair, sandals, stained jeans. Now he looks like the star of an American football team — crew-cut, fresh face, a picture of rude health. — Я не могу понять моего сына. Год назад он выглядел как хиппи — длинные волосы, сандалии, грязные джинсы. Сейчас у него внешность звезды американского футбола — короткая стрижка, свежее лицо — образец здорового человека.
См. также в других словарях:
The Sporting News Manager of the Year Award — was established in 1936 by The Sporting News and was given annually to one manager in Major League Baseball. In 1986 it was expanded to honor one manager from each league.Listed below in chronological order are the MLB managers chosen as… … Wikipedia
The Sporting News Player of the Year Award — Listed below in chronological order are the Major League Baseball players chosen by The Sporting News as recipients of the TSN Player of the Year Award . Since 1936, it s the only major award that is given to a single player from MLB, rather than … Wikipedia
Wisden Cricketers of the Year — The Wisden Cricketers of the Year are cricketers selected for the honour by the annual publication Wisden Cricketers Almanack, based primarily on their influence on the previous English season .[1] The award began in 1889 with the naming of Six… … Wikipedia
The Letter (1940 film) — For the article about the 1927 play from which this film was adapted, see The Letter. Infobox Film | name =The Letter caption =Original poster director = William Wyler producer = Hal B. Wallis writer = Howard Koch Based on the play by W. Somerset … Wikipedia
Time Person of the Year — For other uses, see Person of the Year. For other uses, see Man of the Year. Person of the Year (formerly Man of the Year) is an annual issue of the United States newsmagazine Time that features and profiles a person, couple, group, idea, place,… … Wikipedia
Major League Baseball Rookie of the Year Award — Rookie of the Year Award Jackie Robinson, the inaugural winner in 1947 and eventual namesake of the award Awarded for Major League Baseball s best … Wikipedia
AFCA Coach of the Year — Awarded for top college football coach Presented by American Football Coaches Association Country United States First awarded 1935 Currently held by … Wikipedia
Wisden Cricketer of the Year — Wisden Cricketer of the Year, littéralement « Joueur de cricket Wisden de l année », est une distinction décernée chaque année par le Wisden Cricketers Almanack, un almanach anglais spécialisé dans le cricket. Il récompense les joueurs… … Wikipédia en Français
Wisden Cricketers of the Year — Le titre de Wisden Cricketer of the Year ( joueur de cricket Wisden de l année ) est remis chaque année par le Wisden Cricketers Almanack pour récompenser les cinq joueurs de cricket pour leur influence sur la saison qui a précédée en Angleterre … Wikipédia en Français
Wisden cricketer of the year — Wisden Cricketers of the Year Le titre de Wisden Cricketer of the Year ( joueur de cricket Wisden de l année ) est remis chaque année par le Wisden Cricketers Almanack pour récompenser les cinq joueurs de cricket pour leur influence sur la saison … Wikipédia en Français
1940 in film — The year 1940 in film involved some significant events.Events*February 7 Walt Disney s animated film Pinocchio is released. * February 20 Tom and Jerry make their debut in the animated cartoon Puss Gets the Boot . * May 17 My Favorite Wife is… … Wikipedia