-
1 en formato electrónico
Ex. By far the most difficult new challenge looming for librarianship will be preserving and providing access to 'born-digital' materials, that swelling mass of material that appears only in electronic form.* * *Ex: By far the most difficult new challenge looming for librarianship will be preserving and providing access to 'born-digital' materials, that swelling mass of material that appears only in electronic form.
-
2 aclarar un concepto
(v.) = clarify + idea, clarify + conceptEx. It is most important that you clarify this idea of summarization as opposed to depth indexing.Ex. The author attempts to clarify the concept of document in its transition to electronic form.* * *(v.) = clarify + idea, clarify + conceptEx: It is most important that you clarify this idea of summarization as opposed to depth indexing.
Ex: The author attempts to clarify the concept of document in its transition to electronic form. -
3 cabina de peaje
(n.) = tollbooth [toll booth]Ex. The article 'The information highway: on ramps, checkpoints, speed bumps and tollbooths' offers a comprehensive snapshot of the current policy and practices regarding the dissemination of government information in electronic form.* * *(n.) = tollbooth [toll booth]Ex: The article 'The information highway: on ramps, checkpoints, speed bumps and tollbooths' offers a comprehensive snapshot of the current policy and practices regarding the dissemination of government information in electronic form.
-
4 cada vez más abultado
(adj.) = swellingEx. By far the most difficult new challenge looming for librarianship will be preserving and providing access to 'born-digital' materials, that swelling mass of material that appears only in electronic form.* * *(adj.) = swellingEx: By far the most difficult new challenge looming for librarianship will be preserving and providing access to 'born-digital' materials, that swelling mass of material that appears only in electronic form.
-
5 carril de aceleración/desaceleración
(n.) = rampEx. The article 'The information highway: on ramps, checkpoints, speed bumps and tollbooths' offers a comprehensive snapshot of the current policy and practices regarding the dissemination of government information in electronic form.* * *(n.) = rampEx: The article 'The information highway: on ramps, checkpoints, speed bumps and tollbooths' offers a comprehensive snapshot of the current policy and practices regarding the dissemination of government information in electronic form.
Spanish-English dictionary > carril de aceleración/desaceleración
-
6 puesto de control
(n.) = checkpointEx. The article 'The information highway: on ramps, checkpoints, speed bumps and tollbooths' offers a comprehensive snapshot of the current policy and practices regarding the dissemination of government information in electronic form.* * *(n.) = checkpointEx: The article 'The information highway: on ramps, checkpoints, speed bumps and tollbooths' offers a comprehensive snapshot of the current policy and practices regarding the dissemination of government information in electronic form.
-
7 visión puntual
(n.) = snapshot [snap-shot]Ex. The article 'The information highway: on ramps, checkpoints, speed bumps and tollbooths' offers a comprehensive snapshot of the current policy and practices regarding the dissemination of government information in electronic form.* * *(n.) = snapshot [snap-shot]Ex: The article 'The information highway: on ramps, checkpoints, speed bumps and tollbooths' offers a comprehensive snapshot of the current policy and practices regarding the dissemination of government information in electronic form.
-
8 rellenar
v.1 to refill.Ellos rellenan el hueco They refill the hole.2 to fill in or out (documento, formulario).3 to stuff.4 to pad out, to exaggerate.Ellos rellenan la historia They pad out=exaggerate the story.Ellos rellenan sillones They pad couches.5 to pack, to pack with stuffing.Ellos rellenan cajas They pack boxes with stuffing.* * *1 (volver a llenar) to refill, fill again2 (llenar del todo) to cram, pack, stuff3 (cuestionario) to fill in, fill out5 COSTURA to pad6 (historia, relato) to pad out, embroider* * *verb1) to fill2) stuff* * *1. VT1) (=volver a llenar) to refill, replenish; (Aer) to refuel2) (=llenar hasta arriba) to fill up3) [+ formulario] to fill in, fill out; [+ espacios] to fill in4) (Culin) to stuff (de with)5) (Cos) to pad2.See:* * *verbo transitivo1)a) <pavo/pimientos> to stuff; < pastel> to fillrellenar algo DE or CON algo — to stuff/fill something with something
b) <cojín/muñeco> to stuffc) <agujero/grieta> to fill2) ( volver a llenar) to refill3) <impreso/formulario> to fill out o in4) <examen/discurso> to pad out* * *= fill onto, fill out, replenish, top up, bulk out, refill [re-fill], fill in, pad out, flesh out, pug.Ex. One of the things that the other two authors and I have done was to find out who filled out these sheets.Ex. The supply would need to be replenished when the multiple copies had been used, so a master would be kept - usually for offset litho reproduction or for cutting a stencil on an electronic scanner.Ex. Lastly, one needs a spirit duplicating machine and a supply of spirit solvent with which to top up the solvent container incorporated in the machine.Ex. Esparto paper, which is bulky and easy to print on, was made in commercial quantities in Britain from 1863, and quickly became popular with British printers who used it increasingly for bulking out thin books.Ex. The appearance of a cafeteria worker to re-fill the salt and pepper shakers tilted her out of her fantasy.Ex. The first is dry leafcasting, (a method to fill in missing parts with fibres by suction removal of dust and impregnation with a thermoplastic).Ex. There were 900-920 pages of text, containing 150,000200,000 words, padded out with wide margins, and extravagant chapter divisions.Ex. The modern world has seen two documentary disciplines -- library science and archival science -- arise and flesh out a theory, methodology, and practice.Ex. He fixed the leaky faucet by pugging it with a cork, hammering it in with a mallet, wrapping it up with electrical tape, and leaving it to increase in water pressure until the pipe exploded.----* acción de rellenar un impreso = filling in.* diálogo rellenando plantillas = form-filling dialogue.* modalidad de rellenar plantillas = form-filling mode.* rellenar a nombre de = make out to.* rellenar con ceros los espacios vacíos = zero fill.* rellenar de = stuff with.* rellenar de paja = pad out.* rellenar un cheque = issue + check.* rellenar un cheque a nombre de = cheque + make + payable to.* rellenar un cuestionario = fill out + questionnaire, fill in + questionnaire, complete + questionnaire.* rellenar un impreso = fill in + form, fill out + form, complete + form.* relleno de bolitas = beanbag.* una vez relleno = completed.* * *verbo transitivo1)a) <pavo/pimientos> to stuff; < pastel> to fillrellenar algo DE or CON algo — to stuff/fill something with something
b) <cojín/muñeco> to stuffc) <agujero/grieta> to fill2) ( volver a llenar) to refill3) <impreso/formulario> to fill out o in4) <examen/discurso> to pad out* * *= fill onto, fill out, replenish, top up, bulk out, refill [re-fill], fill in, pad out, flesh out, pug.Ex: One of the things that the other two authors and I have done was to find out who filled out these sheets.Ex: The supply would need to be replenished when the multiple copies had been used, so a master would be kept - usually for offset litho reproduction or for cutting a stencil on an electronic scanner.Ex: Lastly, one needs a spirit duplicating machine and a supply of spirit solvent with which to top up the solvent container incorporated in the machine.Ex: Esparto paper, which is bulky and easy to print on, was made in commercial quantities in Britain from 1863, and quickly became popular with British printers who used it increasingly for bulking out thin books.Ex: The appearance of a cafeteria worker to re-fill the salt and pepper shakers tilted her out of her fantasy.Ex: The first is dry leafcasting, (a method to fill in missing parts with fibres by suction removal of dust and impregnation with a thermoplastic).Ex: There were 900-920 pages of text, containing 150,000200,000 words, padded out with wide margins, and extravagant chapter divisions.Ex: The modern world has seen two documentary disciplines -- library science and archival science -- arise and flesh out a theory, methodology, and practice.Ex: He fixed the leaky faucet by pugging it with a cork, hammering it in with a mallet, wrapping it up with electrical tape, and leaving it to increase in water pressure until the pipe exploded.* acción de rellenar un impreso = filling in.* diálogo rellenando plantillas = form-filling dialogue.* modalidad de rellenar plantillas = form-filling mode.* rellenar a nombre de = make out to.* rellenar con ceros los espacios vacíos = zero fill.* rellenar de = stuff with.* rellenar de paja = pad out.* rellenar un cheque = issue + check.* rellenar un cheque a nombre de = cheque + make + payable to.* rellenar un cuestionario = fill out + questionnaire, fill in + questionnaire, complete + questionnaire.* rellenar un impreso = fill in + form, fill out + form, complete + form.* relleno de bolitas = beanbag.* una vez relleno = completed.* * *rellenar [A1 ]vtA1 ‹berenjenas/pollo/canelones› to stuff; ‹pastel› to fill rellenar algo DE or CON algo to stuff/fill sth WITH sthrellenó los pimientos de or con arroz she stuffed the peppers with rice2 ‹almohadón/muñeco› to stuff3 ‹agujero/grieta› to fillB (volver a llenar) ‹copas› to refill, top up ( BrE); ‹tanque› to refill, fill … up againC ‹impreso/cupón/formulario› to fill out o inD ‹examen/discurso› to pad out* * *
rellenar ( conjugate rellenar) verbo transitivo
1
‹ pastel› to fill;
rellenar algo DE or CON algo to stuff/fill sth with sth
2 ( volver a llenar) to refill
3 ‹impreso/formulario› to fill out o in;
‹examen/discurso› to pad out
rellenar verbo transitivo
1 (un recipiente, hueco) to fill
(volver a llenar) to refill
2 (un cojín, muñeco) to stuff
3 Culin (un ave, pimiento, etc) to stuff
(un pastel, una tarta) to fill
4 (un impreso) to fill in
' rellenar' also found in these entries:
Spanish:
embutir
- formularia
- formulario
- lechada
- blanco
- espacio
- masilla
- mayúscula
- proceder
English:
complete
- fill
- fill in
- fill out
- form
- print
- refill
- stuff
- pad
- plaster
- stop
* * *rellenar vt1. [volver a llenar] to refill;rellenaron el agujero con cemento they filled the hole back up with cement2. [documento, formulario] to fill in o out3. [pollo] to stuff;[tarta, pastel] to fill;4. [cojín, almohadón] to stuff* * ** * *rellenar vt1) : to refill2) : to stuff, to fill3) : to fill out* * *rellenar vb1. (comida) to stuff / to fill2. (un recipiente) to refill3. (hueco) to fill4. (impreso) to fill in -
9 contenido electrónico
(n.) = electronic content [e-content]Ex. The author questions whether the technology is available to ensure broad access to electronic content in a convenient form.* * *(n.) = electronic content [e-content]Ex: The author questions whether the technology is available to ensure broad access to electronic content in a convenient form.
-
10 impreso
adj.printed, in print.m.1 form.2 printout, printing.past part.past participle of spanish verb: imprimir.* * *1 (formulario) form————————1→ link=imprimir imprimir► adjetivo1 printed1 (formulario) form1 (en carta etc) printed matter sing\impreso postal printed matter* * *1.PP de imprimir2.ADJ [papel, libro, material] printed3. SM1) (=formulario) formcumplimentar frm o rellenar un impreso — to fill in a form, fill out a form
* * *I IIa) ( formulario) formb) impresos masculino plural (Corresp) printed matter* * *I IIa) ( formulario) formb) impresos masculino plural (Corresp) printed matter* * *impreso11 = print, imprint.Ex: Other items are print and these include maps, charts, posters, and others are non-print.
Ex: The Making of America digital collection consists of 267 monographs and 100,000 journal articles from 19th century imprints.* acción de rellenar un impreso = filling in.* impreso antiguo = old print.* impreso de declaración de la renta = income tax form, tax form.* impreso de evaluación = evaluation form.* impreso de inscripción = registration form.* impreso de inscripción electoral = electoral registration form.* impreso de pedido = order form.* impreso de perfil de búsqueda = profile search form.* impreso de recogida de datos = enquiry form, inquiry form.* impreso de reserva = booking form.* impreso de solicitud = application form, proposal form.* impreso de solicitud de seguro = insurance form.* rellenado de impresos = form filling.* rellenar un impreso = fill in + form, fill out + form, complete + form.impreso22 = printed, in print, paper-based, print-based.Ex: Other indexes based on titles, both printed and machine-held, may provide access to words other than the first in a title.
Ex: It also shows what information is available in print, and in other media such as gramophone records, filmstrips, etc on topics of current interest.Ex: Moving from traditional paper-based publishing system to publishing in electronic form on CD-ROM is not a straightforward task.Ex: Universities in the UK still have predominantly print-based libraries unlike colleges and polytechnics which now provide a similar range of course and most of which have multimedia libraries.* aparecer impreso = appear + in print.* catálogo impreso = printed catalogue.* catálogo impreso en forma de libro = printed book catalogue.* colección impresa = print set.* ejemplar impreso = printed copy.* formato impreso = hard copy print-out.* impreso de antemano = preprinted.* impreso en papel = paper-printed.* impreso en seco = blind-tooled.* índice impreso = printed index.* libro impreso en pastas duras = board book.* materia impresa = printed matter.* material impreso = print, offline material, printed material.* material no impreso = non-print [nonprint], non-print media.* mención específica del formato de música impresa = musical presentation statement.* mundo de la letra impresa, el = print world, the.* mundo impreso, el = print world, the.* obra impresa = printed work.* palabra impresa = words in print.* palabra impresa, la = printed word, the.* personas con problemas de lectura de la letra impresa = print disabled people.* pliego impreso = printed sheet.* recurso impreso = print resource.* reproducción impresa = blowback.* resultado impreso = print output.* texto impreso = letterpress, printed text.* trabajo impreso = printed work.* * *pp1 (formulario) formimpreso de solicitud application formrellenar un impreso to fill out o in a form* * *
Del verbo imprimir: ( conjugate imprimir)
imprimido, impreso es:
el participio
impreso 1◊ -sa pp: see imprimir
impreso 2 sustantivo masculino ( formulario) form;
impreso de solicitud application form
impreso,-a
I adjetivo printed
II sustantivo masculino
1 (papel, folleto) printed matter: nos dejaron estos impresos en el buzón, they left these papers in our letter box
2 (para cumplimentar) form: pedimos un impreso de reclamación, we asked for a complaint form
' impreso' also found in these entries:
Spanish:
casilla
- gazapo
- hoja
- impresa
- rellenar
- título
- completar
- correspondiente
- entregar
- imprimir
English:
application
- form
- fortune cookie
- print
* * *impreso, -a♦ participiover imprimir♦ adjprinted♦ nm1. [texto] printed sheet, printed matter;impresos [en sobre] printed matter2. [formulario] form;rellenar un impreso to fill in o out a formimpreso de solicitud application form* * *I part → imprimirII m1 form2:impresos pl printed matter sg* * *impreso, -sa adj: printedimpreso nmpublicación: printed matter, publication* * *impreso n form -
11 reproducción en papel
-
12 reproducción impresa
См. также в других словарях:
Electronic discovery — Electronic discovery, or e discovery , refers to discovery in civil litigation which deals with information in electronic format also referred to as Electronically Stored Information ESI . In this context, electronic form is the representation of … Wikipedia
electronic cash — COMPUTING see e cash * * * electronic cash UK US noun [U] (also e cash, also electronic currency, also e currency, also electronic money … Financial and business terms
electronic — e‧lec‧tron‧ic [ɪˌlekˈtrɒnɪk, ˌelɪk ǁ ˈtrɑː ] adjective 1. electronic equipment uses electricity and computer chip S: • an electronic organizer (= equipment that you can use to record addresses, phone numbers etc ) with 256 KB of memory 2. using… … Financial and business terms
electronic book — UK US noun [C] (also e book, digital book) IT ► a book that is kept in electronic form on a microchip, disk, or computer: »An electronic book can be browsed like an ordinary book if you have the right software installed on your computer. »an… … Financial and business terms
Electronic health record — This article is about shared or comprehensive computerized health care records in enterprise wide systems. For local computerized records in a specific health care organization, see Electronic medical record. Sample view of an electronic health… … Wikipedia
Electronic Signatures in Global and National Commerce Act — The Electronic Signatures in Global and National Commerce Act (ESIGN, USStatute|106|229|14|464|2000|06|30, usctc|15|96) is a United States federal law passed by the U.S. Congress to facilitate the use of electronic records and signatures in… … Wikipedia
Electronic commerce — Part of a series on Electronic commerce Online goods and services Streaming media Electronic books … Wikipedia
Electronic journal — Not to be confused with journals about electronics. Electronic journals, also known as ejournals, e journals, and electronic serials, are scholarly journals or intellectual magazines that can be accessed via electronic transmission. In practice,… … Wikipedia
Electronic document — An electronic document is any electronic media content (other than computer programs or system files) that are intended to be used in either an electronic form or as printed output.Originally, any computer data were considered as something… … Wikipedia
form */*/*/ — I UK [fɔː(r)m] / US [fɔrm] noun Word forms form : singular form plural forms 1) [countable] a type of something form of: The car is by far the most popular form of transport. He developed a rare form of cancer. Everyone agrees that the kids must… … English dictionary
form — form1 [ fɔrm ] noun *** ▸ 1 type of something ▸ 2 way something appears/exists ▸ 3 shape of someone/something ▸ 4 level of ability ▸ 5 official document ▸ 6 about art/music etc. ▸ 7 one of parts of word ▸ 8 class at school ▸ + PHRASES 1. ) count… … Usage of the words and phrases in modern English
Книги
- LMF Lexical Markup Framework, Gil Francopoulo. The community responsible for developing lexicons for Natural Language Processing (NLP) and Machine Readable Dictionaries (MRDs) started their ISO standardization activities in 2003. These… Подробнее Купить за 10733.4 руб электронная книга
- Computational Organic Chemistry, Steven Bachrach M.. The Second Edition demonstrates how computational chemistry continues to shed new light on organic chemistry The Second Edition of author Steven Bachrach’s highly acclaimed Computational… Подробнее Купить за 10068.11 руб электронная книга
- Electronic Health Record. Standards, Coding Systems, Frameworks, and Infrastructures, Gaur Sunder. Discover How Electronic Health Records Are Built to Drive the Next Generation of Healthcare Delivery The increased role of IT in the healthcare sector has led to the coining of a new… Подробнее Купить за 8567.08 руб электронная книга