Перевод: с испанского на все языки

in a similar vein

  • 1 de un modo similar

    Ex. In a similar vein, the reference librarians interviewed were mildly cost conscious and believed that their requesters were most satisfied with their performance.
    * * *

    Ex: In a similar vein, the reference librarians interviewed were mildly cost conscious and believed that their requesters were most satisfied with their performance.

    Spanish-English dictionary > de un modo similar

  • 2 similar

    adj.
    similar.
    m.
    match, par.
    * * *
    1 similar
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ similar (a to)
    * * *
    adjetivo similar
    * * *
    = associated, like, similar, like-minded, collateral, nonunique [non-unique], alike, coterminous [co-terminous], parallel, suchlike, consistent, kindred.
    Nota: Véase red para otras palabras terminadas con este sufijo.
    Ex. This list makes recommendations about the use of references for the display of relationships in a catalogue, index or data base, in order to guide users between connected or associated terms.
    Ex. Inversion may offer the advantage of grouping like subjects.
    Ex. Both the author and the subject approach for nonbook materials can be regarded as broadly similar for all media.
    Ex. Directories of organizations and human resources are an excellent means of knowing who is doing what and where and assist in the networking among like-minded institutions.
    Ex. If there are two or more collateral printed texts which were set from manuscript copy, not from other printed editions, the editor must choose one or other of them as copy-text on the basis of whatever he can discover about their relative status = Si existen dos o más textos impresos similares que se compusieron a partir del mismo original, no de otras ediciones impresas, el editor debe escoger uno u otro como texto fuente a partir de aquello que pueda descubrir que los diferencie.
    Ex. Our estimation is that we have 845,000 nonunique names in the MARC data base.
    Ex. Although users are better informed than non-users, they are fairly alike in their attitudes toward such issues as capital punishment and the effect of alcohol on driving.
    Ex. Sample articles were chosen for subjects coterminous with each other for 1950, 60 and 70.
    Ex. The increasing demand for paper of all sorts, which the giant productivity of the Fourdrinier machine could easily meet, resulted in a parallel demand for rags which was soon outstripping the supply.
    Ex. I think this should all be interpreted as a challenge, rather than as a mandate for complacency or suchlike.
    Ex. In order to achieve good consistent indexing the indexer must have a thorough appreciation of the structure of the subject and the nature of the contribution that the document makes to the advancement of knowledge.
    Ex. The indexer must evaluate whether the index user will profit if a distinction is made between two kindred terms.
    ----
    * con las características similares a las de texto = text-like.
    * de forma muy similar a = in much the same way as.
    * de intereses similares = of like interest.
    * de manera similar = in a similar way.
    * de manera similar a = in a similar manner to.
    * de un modo similar = in a similar vein.
    * muy similar a = much like.
    * o algo similar = or something of that sort, or something to that effect, or something of that nature, or words to that effect.
    * para personas con intereses similares = birds-of-a-feather.
    * ser similar = be on a par.
    * ser similar a = be nothing short of.
    * similar a = akin to, of the type, along the lines of, to the effect of.
    * similar a la realidad = lifelike [life-like].
    * similar a un bolígrafo = pen-like.
    * y similares = and the kind.
    * * *
    adjetivo similar
    * * *
    = associated, like, similar, like-minded, collateral, nonunique [non-unique], alike, coterminous [co-terminous], parallel, suchlike, consistent, kindred.
    Nota: Véase red para otras palabras terminadas con este sufijo.

    Ex: This list makes recommendations about the use of references for the display of relationships in a catalogue, index or data base, in order to guide users between connected or associated terms.

    Ex: Inversion may offer the advantage of grouping like subjects.
    Ex: Both the author and the subject approach for nonbook materials can be regarded as broadly similar for all media.
    Ex: Directories of organizations and human resources are an excellent means of knowing who is doing what and where and assist in the networking among like-minded institutions.
    Ex: If there are two or more collateral printed texts which were set from manuscript copy, not from other printed editions, the editor must choose one or other of them as copy-text on the basis of whatever he can discover about their relative status = Si existen dos o más textos impresos similares que se compusieron a partir del mismo original, no de otras ediciones impresas, el editor debe escoger uno u otro como texto fuente a partir de aquello que pueda descubrir que los diferencie.
    Ex: Our estimation is that we have 845,000 nonunique names in the MARC data base.
    Ex: Although users are better informed than non-users, they are fairly alike in their attitudes toward such issues as capital punishment and the effect of alcohol on driving.
    Ex: Sample articles were chosen for subjects coterminous with each other for 1950, 60 and 70.
    Ex: The increasing demand for paper of all sorts, which the giant productivity of the Fourdrinier machine could easily meet, resulted in a parallel demand for rags which was soon outstripping the supply.
    Ex: I think this should all be interpreted as a challenge, rather than as a mandate for complacency or suchlike.
    Ex: In order to achieve good consistent indexing the indexer must have a thorough appreciation of the structure of the subject and the nature of the contribution that the document makes to the advancement of knowledge.
    Ex: The indexer must evaluate whether the index user will profit if a distinction is made between two kindred terms.
    * con las características similares a las de texto = text-like.
    * de forma muy similar a = in much the same way as.
    * de intereses similares = of like interest.
    * de manera similar = in a similar way.
    * de manera similar a = in a similar manner to.
    * de un modo similar = in a similar vein.
    * muy similar a = much like.
    * o algo similar = or something of that sort, or something to that effect, or something of that nature, or words to that effect.
    * para personas con intereses similares = birds-of-a-feather.
    * ser similar = be on a par.
    * ser similar a = be nothing short of.
    * similar a = akin to, of the type, along the lines of, to the effect of.
    * similar a la realidad = lifelike [life-like].
    * similar a un bolígrafo = pen-like.
    * y similares = and the kind.

    * * *
    similar similar A algo similar TO sth
    * * *

     

    similar adjetivo
    similar;
    similar A algo similar to sth
    similar adjetivo similar
    ' similar' also found in these entries:
    Spanish:
    afín
    - análoga
    - análogo
    - enfoque
    - julepe
    - parecida
    - parecido
    - pareja
    - parejo
    - semejante
    -
    - símil
    - tenor
    - vecina
    - vecino
    - asemejar
    - carajillo
    - chueca
    - parecer
    - rayuela
    - salchichón
    - tejo
    English:
    similar
    - uncannily
    - akin
    - broadly
    - gravitate
    - kindred
    - like
    - net
    - similarly
    - unlike
    * * *
    similar adj
    similar (a to)
    * * *
    adj similar;
    y similares and the like
    * * *
    similar adj
    semejante: similar, alike
    * * *
    similar adj similar

    Spanish-English dictionary > similar

  • 3 ligeramente

    adv.
    swiftly, lightly, easily; giddily, slightly, hastily.
    * * *
    1 (por encima) lightly; (un poco) slightly; (con ligereza) superficially
    * * *
    adv.
    * * *
    ADV
    1) [con adjetivos] slightly
    2) (=con verbos)
    a) (=levemente) [oler, saber] slightly; [asar, cocer] lightly; [desplazarse, moverse, cambiar] slightly
    b) (=rápidamente) [correr, andar] quickly; [tocar] lightly, gently
    c) (=sin sensatez) [actuar] flippantly
    * * *
    a) ( un poco) <cambiar/mejorar> slightly
    b) ( superficialmente) < tocar> lightly, gently; < juzgar> casually, hastily
    * * *
    = lightly, marginally, slightly, midly, mildly, vaguely, gently, gently, subtly.
    Ex. To read a borrower label place the scanner on the left side of the label and move it from left to right across the bar codes, pressing lightly to keep it in direct contact with the label.
    Ex. Even for those items that are designated relevant some may be judged to be highly relevant, whilst others may be regarded as partially relevant or only marginally relevant.
    Ex. The other woman nodded, smiling slightly, and began to make concentric circles on a pad of paper.
    Ex. At the other end of the continuum is the form of hack writing typified by the poorest quality of adventure stories (often mildly pornographic).
    Ex. In a similar vein, the reference librarians interviewed were mildly cost conscious and believed that their requesters were most satisfied with their performance.
    Ex. Consequences of challenging her at this time began to shape themselves vaguely in his mind.
    Ex. Some authors of papers lament the lack of a philosophy and gently chide librarians for the 'simplicity of their pragmatism'.
    Ex. Some authors of papers lament the lack of a philosophy and gently chide librarians for the 'simplicity of their pragmatism'.
    Ex. The DaVinci Code movie deviates only subtly from the best-selling book on which it is based by making the lead character a man of some faith.
    ----
    * balancearse ligeramente = bobble.
    * empujar ligeramente con el dedo o un instrumento = poke.
    * golpear ligeramente = tap, pat.
    * golpear ligeramente la punta de los dedos en sucesión sobre una superficie = tap + fingers.
    * ligeramente + Adjetivo = slightly + Adjetivo, vaguely + Adjetivo.
    * ligeramente + Nombre = a shade + Nombre.
    * mirar ligeramente = glance at.
    * revisar ligeramente = tinker with.
    * subir ligeramente = nudge up.
    * tirar ligeramente de = tug on.
    * tocar ligeramente = skim + the surface of, stroke, brush past, tip.
    * tratar ligeramente = skim + the surface of, touch on/upon.
    * tratar una cuestión ligeramente = touch on/upon + issue.
    * * *
    a) ( un poco) <cambiar/mejorar> slightly
    b) ( superficialmente) < tocar> lightly, gently; < juzgar> casually, hastily
    * * *
    = lightly, marginally, slightly, midly, mildly, vaguely, gently, gently, subtly.

    Ex: To read a borrower label place the scanner on the left side of the label and move it from left to right across the bar codes, pressing lightly to keep it in direct contact with the label.

    Ex: Even for those items that are designated relevant some may be judged to be highly relevant, whilst others may be regarded as partially relevant or only marginally relevant.
    Ex: The other woman nodded, smiling slightly, and began to make concentric circles on a pad of paper.
    Ex: At the other end of the continuum is the form of hack writing typified by the poorest quality of adventure stories (often mildly pornographic).
    Ex: In a similar vein, the reference librarians interviewed were mildly cost conscious and believed that their requesters were most satisfied with their performance.
    Ex: Consequences of challenging her at this time began to shape themselves vaguely in his mind.
    Ex: Some authors of papers lament the lack of a philosophy and gently chide librarians for the 'simplicity of their pragmatism'.
    Ex: Some authors of papers lament the lack of a philosophy and gently chide librarians for the 'simplicity of their pragmatism'.
    Ex: The DaVinci Code movie deviates only subtly from the best-selling book on which it is based by making the lead character a man of some faith.
    * balancearse ligeramente = bobble.
    * empujar ligeramente con el dedo o un instrumento = poke.
    * golpear ligeramente = tap, pat.
    * golpear ligeramente la punta de los dedos en sucesión sobre una superficie = tap + fingers.
    * ligeramente + Adjetivo = slightly + Adjetivo, vaguely + Adjetivo.
    * ligeramente + Nombre = a shade + Nombre.
    * mirar ligeramente = glance at.
    * revisar ligeramente = tinker with.
    * subir ligeramente = nudge up.
    * tirar ligeramente de = tug on.
    * tocar ligeramente = skim + the surface of, stroke, brush past, tip.
    * tratar ligeramente = skim + the surface of, touch on/upon.
    * tratar una cuestión ligeramente = touch on/upon + issue.

    * * *
    1 (un poco) slightly
    se sintió ligeramente mareado he felt slightly dizzy
    quedó ligeramente sorprendida con el resultado she was somewhat o slightly surprised at the outcome
    sabe ligeramente a pescado it has a slight taste of fish
    tostar ligeramente en el horno brown lightly in the oven
    2 (superficialmente) ‹tocar› lightly, gently; ‹juzgar› casually, hastily
    la bala sólo lo rozó ligeramente the bullet only grazed him slightly
    temas que no se deben tratar ligeramente subjects which shouldn't be taken lightly o treated flippantly
    * * *

    ligeramente adverbio
    1 (con ligereza) lightly
    2 (un poco) slightly: es ligeramente amarillo, it's slightly yellow
    ' ligeramente' also found in these entries:
    Spanish:
    afrutada
    - afrutado
    - sabrosa
    - sabroso
    - rozar
    English:
    bit
    - dab
    - faintly
    - lightly
    - marginally
    - mildly
    - nick
    - slightly
    - tenuously
    - thinly
    - bitter
    - gently
    - nudge
    - vaguely
    * * *
    1. [levemente] lightly;
    [aumentar, bajar, doler] slightly;
    está ligeramente torcido it's not quite straight;
    estoy ligeramente cansado I'm a little tired
    2. [superficialmente] lightly;
    la pelota rozó ligeramente el larguero the ball just grazed the crossbar;
    lo juzgaste muy ligeramente you were very quick to judge him;
    estudiaron el asunto muy ligeramente they looked at the matter very superficially
    * * *
    1) : slightly
    2) levemente: lightly, gently
    3) : casually, flippantly
    * * *
    ligeramente adv lightly

    Spanish-English dictionary > ligeramente

  • 4 modo

    m.
    1 way (manera, forma).
    ¿has visto el modo en que o el modo como te mira? have you seen how o the way he's looking at you?
    no encuentro el modo de dejar el tabaco whatever I do, I just can't seem to give up smoking
    a modo de as, by way of
    al modo de in the style of
    de ese modo in that way
    de ningún modo in no way
    de todos modos in any case, anyway
    de un modo u otro one way or another
    en cierto modo in some ways
    modo de empleo instructions for use
    ¿de modo que no te gusta? so, you don't like it (then)?
    2 mood (grammar).
    modo adverbial adverbial phrase
    3 mode, brand, manner, way.
    4 grammar mood, mood.
    * * *
    1 way, manner
    1 manners
    \
    a modo de as a, like a
    de todos modos anyhow, at any rate
    en cierto modo in a way
    modo de empleo instructions plural
    modo de ser character
    * * *
    noun m.
    1) way, manner
    2) mode
    3) mood
    - de modo que
    - de todos modos
    * * *
    SM
    1) (=manera) way, manner frm

    ¿no hay otro modo de hacerlo? — isn't there another way of doing it?

    a mi modo de pensar o ver — in my view, the way I see it

    see MANERA, FORMA, MODO
    2) [locuciones]

    a mi/tu modo — (in) my/your (own) way

    a modo de — as

    a modo de ejemplo/respuesta — by way of example/reply

    en cierto modo — in a way, to a certain extent

    de cualquier modo — [antes de verbo] anyway, in any case; (=después de verbo) anyhow

    de cualquier modo, ahora tenemos que irnos — we have to go now anyway o in any case

    hazlo de cualquier modo — do it anyway you like, do it anyhow, do it any old how *

    de modo + adj

    eso nos afectará de modo directo — this will have a direct effect on us, this will affect us directly

    de ese modo — [antes de verbo] (in) this way; [después de verbo] like that

    grosso modo — broadly speaking

    esa fue, grosso modo, la contestación que nos dio — broadly speaking, that was the answer he gave us

    de mal modo — rudely

    del mismo o de igual modo — in the same way

    todos van vestidos del mismo o de igual modo — they are all dressed the same o in the same way

    de ningún modo o en modo alguno, no quiero de ningún modo o en modo alguno implicarla en esto — I don't want to involve her in this in any way

    ¡de ningún modo! — certainly not!, no way! *

    de todos modos — anyway, all the same, in any case

    aunque no me dejes, me iré de todos modos — even if you don't let me, I'll go anyway o all the same o in any case

    aunque lo esperaba, de todos modos me sorprendió — even though I was expecting it, I was still surprised

    3)

    de modo que[antes de verbo] so; [después de verbo] so that

    ¡de modo que eras tú el que llamaba! — so it was you that was calling!

    4) Esp frm (=moderación) moderation
    5) LAm

    ¡ni modo! — (=de ninguna manera) no way *, not a chance *; (=no hay otra alternativa) what else can I/you etc do?

    si no me quieres, ni modo — if you don't love me, what else can I do?

    6) pl modos (=modales) manners

    buenos modos — good manners

    malos modos — bad manners

    7) (Ling) [del verbo] mood

    de modomanner antes de s

    8) (Inform) mode
    9) (Mús) mode

    modo mayor/menor — major/minor mode

    * * *
    1)
    a) (manera, forma) way, manner (frml)

    a mi modo de ver — to my way of thinking, in my opinion

    modo de empleo — instructions for use, directions

    me lo pidió de muy mal modo — (AmL) she asked me (for it) very rudely

    a mi/tu/su modo — (in) my/your/his (own) way

    a modo de: se puso una manta a modo de poncho he put a blanket round his shoulders like a poncho; a modo de introducción by way of introduction; de cualquier modo ( de todas formas) (indep) in any case, anyway; ( sin cuidado) anyhow; del mismo or de igual modo que just as, in the same way (that); de modo que ( así que) so; ( para que) (+ subj) so that; ¿de modo que se van? so they're going, are they?; de modo que se vean desde aquí so that they can be seen from here; de ningún modo no way; de ningún modo puedo aceptar there's no way I can accept; de todos modos anyway, anyhow; en cierto modo in a way; ni modo (AmL exc CS fam): ¿pudieron entrar? - no, ni modo did they get in? - no, no way (colloq); traté de persuadirlo pero ni modo I tried to persuade him but it was no good; ni modo, yo soy como soy that's tough o too bad, I am the way I am (colloq); ni modo que te quedes aquí — there's no way you're staying here (colloq)

    2) modos masculino plural ( modales) manners (pl)

    con buenos/malos modos — politely/rudely o impolitely

    3) (Ling) mood
    4) (Mús) mode
    * * *
    = approach [approaches, -pl.], avenue, guise, means, mode, way, manner, fashion.
    Ex. During the last twenty years the variety of approaches to the organisation of knowledge has proliferated with the introduction of computer-based methods.
    Ex. In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.
    Ex. In various guises, the basic concepts have found application in the design of a number of special classification schemes.
    Ex. The easiest means of illustrating some of the foregoing points is to introduce in outline some special classification schemes.
    Ex. Various modes of operation are possible for such a journal, and the precise operation will depend upon the type of information being conveyed.
    Ex. They are likely to influence the future function of DC, and the way in which the scheme will evolve, but since there will be a continuing need for shelf arrangement, DC will remain necessary.
    Ex. City planning is a body of techniques and theories for co-ordinative decision-making which tries to distribute the community's resources in a manner which will best achieve the community's specific goals, whatever they may be = El urbanismo es un conjunto de técnicas y teorías para la toma coordinada de decisiones que intenta distribuir los recursos de la comunidad de tal forma que se consigan mejor los objetivos específicos de ésta, sean cuales sean.
    Ex. It was on the tip of his tongue to say: 'Must you speak to me in this uncivilized fashion?' But he discreetly forbore.
    ----
    * actuar de otro modo = do + otherwise.
    * actuar de un modo despiadado = play + hardball.
    * actuar de un modo diferente = strike out on + a different path.
    * actuar de un modo implacable = play + hardball.
    * actuar de un modo independiente = go it alone.
    * actuar de un modo intransigente = play + hardball.
    * adverbio de modo = adverb of mode.
    * a groso modo = crudely.
    * a grosso modo = roughly, rough draft.
    * al actuar de este modo = by so doing, in so doing, by doing so.
    * al modo de = a la.
    * a mi modo de ver = in my books.
    * a modo de = by way of, in the vein of, as a kind of.
    * a modo de aclaración = in parenthesis, on a sidenote.
    * a modo de advertencia = cautionary.
    * a modo de ejemplo = by way of illustration.
    * a modo de explicación = parenthetically.
    * a modo de ilustración = by way of illustration.
    * a modo de inciso = in passing, by the way of (a) digression.
    * a modo de paréntesis = parenthetical.
    * a modo de prólogo = prefatory.
    * a modo de resumen = wrap-up.
    * analizar de un modo imparcial = take + a cool look at.
    * andar de un modo pausado = stroll + at a leisurely pace.
    * artículo a modo de réplica = rebuttal article.
    * así como... de igual modo... = just as... so....
    * avecinarse de un modo amenazador = loom + large on the horizon.
    * buscar el modo de = explore + ways in which, explore + ways and means of.
    * como un modo de = as a way of.
    * conocer de algún modo = know + on some grounds.
    * crecer de modo exhuberante = grow + rampant.
    * de algún modo = in any way [in anyway], somehow, after a fashion, in some form, some way.
    * de algún modo + Adjetivo = otherwise + Adjetivo.
    * de algún modo u otro = of some sort.
    * decir Algo de un modo colérico = flame out.
    * decir de un modo enfadado = spit out.
    * de cualquier modo = however, either way.
    * de diferente modo = differently.
    * de ese modo = in doing so, in this,, thereby.
    * de este modo = by so doing, by this means, in so doing, in this fashion, in this manner, thereby, this way, thus, this way round, in this way, by doing so, in these ways, this is how, in doing so.
    * definir de un modo predeterminado e inamovible = hardwire [hard wire].
    * de igual modo = alike, equally, in like fashion, in like vein.
    * de igual modo que = just as, just as well... as..., along the lines of, on the lines (of).
    * del mejor modo posible = to the best of + Posesivo + ability.
    * del mismo modo = exactly, in the same vein, by the same token.
    * del mismo modo que = as, in the form that, in the same way (as), in the same way that, just as, in the same manner (as), along the lines, after the fashion of, similar to, in common with.
    * del otro modo = the other way (a)round.
    * de modo + Adjetivo = on a + Adjetivo + basis.
    * de modo agresivo = aggressively.
    * de modo alarmante = alarmingly.
    * de modo alternativo = alternatively.
    * de modo altivo = superciliously, haughtily.
    * de modo apreciable = to an appreciable extent.
    * de modo caprichoso = capriciously.
    * de modo censurable = reprehensibly.
    * de modo claro = transparently.
    * de modo comercial = on a commercial basis.
    * de modo competitivo = competitively.
    * de modo complementario = complimentarily.
    * de modo conjunto con = in partnership with.
    * de modo considerable = to a considerable extent.
    * de modo convincente = cogently, unconvincingly.
    * de modo decisivo = decisively.
    * de modo desastroso = disastrously.
    * de modo desconcertante = bewilderingly.
    * de modo divertido = funnily.
    * de modo egoísta = selfishly.
    * de modo errático = erratically.
    * de modo especulativo = speculatively.
    * de modo estructurado = in a structured fashion.
    * de modo fácil = with the tip of a hat.
    * de modo gracioso = funnily.
    * de modo gratuito = on a complimentary basis.
    * de modo heurístico = heuristically.
    * de modo humorístico = in a humorous vein.
    * de modo imaginativo = imaginatively.
    * de modo inconfundible = unmistakably.
    * de modo individual = on a case-by-case basis.
    * de modo inequívoco = unambiguously.
    * de modo inesperado = like a bolt out of the blue, like a bolt from the blue.
    * de modo informal = informally.
    * de modo ininterrumpido = in an unbroken line.
    * de modo insinuante = suggestively.
    * de modo irregular = erratically.
    * de modo irritante = annoyingly.
    * de modo pesimista = gloomily.
    * de modo poco imaginativo = unimaginatively.
    * de modo provocativo = suggestively.
    * de modo que = so.
    * de modo que + poder + oír = within earshot of.
    * de modo raro = funnily.
    * de modo recíproco = reciprocally.
    * de modo reprobatorio = reprovingly, reproachfully.
    * de modos diversos = variously.
    * de modos extraños = funnily.
    * de modo sorprendente = shockingly.
    * de modo tal que = so much so that.
    * demostrar de un modo contundente = demonstrate + beyond (all) doubt, prove + beyond all doubt.
    * de ningún modo = by no means, in no way, on no account, in no sense, by any means, not at all, under no/any circumstances, in any shape or form, for the life of me, not on any account, by no stretch of the imagination.
    * de nuevos modos = in new ways.
    * de otro modo = conversely.
    * de qué modo = by what means.
    * de tal modo que = in such a way that, so.
    * de tal modo que raya en lo ridículo = ridiculously.
    * de tal modo que + Subjuntivo = in such a way as to + Infinitivo.
    * de todos modos = at any rate.
    * de un mod discreto = unobtrusively.
    * de un modo = in a fashion.
    * de un modo absorto = absently.
    * de un modo aburrido y pesado = tediously.
    * de un modo acalorado = hotly.
    * de un modo adecuado = appropriately, fitly.
    * de un modo + Adjetivo = in + Adjetivo + fashion, in + Adjetivo + measure, in a + Adjetivo + manner, in + Adjetivo + manner, on a + Adjetivo + scale, to a + Adjetivo + degree, in a + Adjetivo + vein.
    * de un modo afirmativo = affirmatively.
    * de un modo ahorrativo = thriftily.
    * de un modo aleatorio = at random.
    * de un modo anafórico = anaphorically.
    * de un modo anárquico = anarchically.
    * de un modo anodino = prosaically.
    * de un modo antieconómico = wastefully.
    * de un modo apropiado = fitly, appropriately.
    * de un modo aprovechado = opportunistically.
    * de un modo atractivo = appealingly.
    * de un modo auténtico = authentically.
    * de un modo barato = inexpensively, thriftily.
    * de un modo bochornoso = shamefully.
    * de un modo cansado = wearily.
    * de un modo caro = expensively + Participio.
    * de un modo casual = in a by-the-way fashion.
    * de un modo chirriante = jarringly.
    * de un modo chocante = jarringly.
    * de un modo compacto = compactly.
    * de un modo concluyente = positively.
    * de un modo conservador = conservatively.
    * de un modo constante = on an ongoing basis.
    * de un modo constructivo = constructively.
    * de un modo convincente = convincingly, forcibly.
    * de un modo coordinado = synergistically.
    * de un modo crítico = critically.
    * de un modo decepcionante = disappointedly.
    * de un modo desconcertado = disconcertedly.
    * de un modo descontrolado = uncontrollably.
    * de un modo desenfadado = playfully.
    * de un modo deshonesto = dishonestly.
    * de un modo desordenado = higgledy-piggledy.
    * de un modo devastador = devastatingly.
    * de un modo diferente = differentially.
    * de un modo discreto = quietly.
    * de un modo disonante = jarringly.
    * de un modo económico = economically, thriftily.
    * de un modo elegante = elegantly.
    * de un modo encantador = charmingly.
    * de un modo engorroso = awkwardly, cumbrously.
    * de un modo equivalente = equivalently.
    * de un modo espectacular = spectacularly.
    * de un modo estrafalario = freakishly.
    * de un modo exhaustivo = comprehensively, in depth, exhaustively.
    * de un modo extraño = freakishly.
    * de un modo fiable = reliably.
    * de un modo flexible = flexibly.
    * de un modo fortuito = haphazardly.
    * de un modo fraudulento = fraudulently.
    * de un modo gradual = incrementally.
    * de un modo habitual = as a matter of routine.
    * de un modo heterogéneo = heterogeneously [heterogenously].
    * de un modo holístico = holistically.
    * de un modo imparcial = impartially.
    * de un modo impreciso = fuzzily.
    * de un modo impresionante = impressively.
    * de un modo impulsivo = impulsively.
    * de un modo incidental = incidentally.
    * de un modo incómodo = awkwardly, cumbrously.
    * de un modo incompetente = inefficiently.
    * de un modo incompleto = incompletely.
    * de un modo inconsistente = vagrantly.
    * de un modo incorrecto = inaccurately.
    * de un modo indiferente = regardless.
    * de un modo inductivo = inductively.
    * de un modo innovador = innovatively.
    * de un modo insolente = defiantly.
    * de un modo insulso = prosaically.
    * de un modo inteligente = intelligently.
    * de un modo interesante = interestingly.
    * de un modo intermitente = in bursts.
    * de un modo lógico = logically.
    * de un modo malsonante = jarringly.
    * de un modo matemático = mathematically.
    * de un modo mecánico = mechanically.
    * de un modo meditabundo = pensively.
    * de un modo molesto = annoyingly.
    * de un modo moralista = sanctimoniously.
    * de un modo muy general = crudely.
    * de un modo muy interesante = most interestingly + Verbo.
    * de un modo nervioso = nervously.
    * de un modo nítido = cleanly.
    * de un modo o de otro = either way.
    * de un modo oportunista = opportunistically.
    * de un modo opresivo = oppressively.
    * de un modo óptico = optically.
    * de un modo optimista = optimistically.
    * de un modo pasivo = passively.
    * de un modo penetrante = piercingly.
    * de un modo pensativo = pensively.
    * de un modo poco constructivo = unconstructively.
    * de un modo poco económico = wastefully.
    * de un modo poco natural = unnaturally.
    * de un modo positivo = positively, constructively.
    * de un modo práctico = practically.
    * de un modo provocador = defiantly.
    * de un modo provocativo = defiantly.
    * de un modo que causa confusión = confusingly.
    * de un modo racional = rationally.
    * de un modo rápido = rapidly, overnight, at short notice.
    * de un modo rapsódico = rhapsodically.
    * de un modo raro = freakishly.
    * de un modo regional = regionally.
    * de un modo regular = on a regular basis, on an ongoing basis, on a continuing basis.
    * de un modo relacionado = connectibly.
    * de un modo remunerado = gainfully.
    * de un modo retribuido = gainfully.
    * de un modo secuencial = step by step.
    * de un modo seguro = securely.
    * de un modo similar = in a similar vein.
    * de un modo simplista = simplistically.
    * de un modo sistemático = systematically.
    * de un modo susceptible = sensitively.
    * de un modo tautológico = tautologically.
    * de un modo temporal = on a temporary basis.
    * de un modo tosco = crudely.
    * de un modo trágico = tragically.
    * de un modo tranquilizador = soothingly, reassuringly.
    * de un modo transparente = seamlessly.
    * de un modo u otro = somehow, some way.
    * de un modo vergonzoso = shamefully.
    * de un modo voluntario = voluntarily.
    * de un nuevo modo = in a new way.
    * dicho de otro modo = in other words, said differently.
    * distribuir de un modo escalonado = lay out in + stages.
    * distribuir de un modo planificado = zone.
    * el mejor modo de = the best way of.
    * el modo como = the way in which.
    * el modo de = the way in which.
    * el modo de + Infinitivo = the way to go about + Gerundio.
    * en cierto modo = to some extent, after a fashion, to a certain extent, in a manner of speaking, so to speak, to some degree.
    * en cierto modo + Verbo = sort of + Verbo.
    * encontrar el modo de = find + way of/to.
    * encontrar el modo de paliar un problema = find + way (a)round + problem.
    * encontrar el modo de regresar = find + Posesivo + way back.
    * encontrar su propio modo de actuar = find + Posesivo + own way.
    * en metálico y de otro modo = in cash and in kind.
    * en modo alguno = by no means.
    * estimar a grosso modo = guesstimate.
    * estudiar el modo de = explore + ways in which, explore + ways and means of.
    * examinar el modo de = examine + way.
    * extenderse a modo de abanico = fan out.
    * flujo de datos de un modo intermitente = bursty traffic.
    * frase a modo de título = title-like phrase.
    * funcionar de un modo autónomo = operate under + an autonomous hand.
    * hablar del mismo modo = talk + alike.
    * hacer esto y aquello de un modo relajado = mess about, pootle, piddle around.
    * indizar de modo KWIC = KWIC.
    * información a modo de ejemplo = sample data.
    * ingeniarse el modo de = dream up + ways to.
    * modo de actuar = arrangement, course of action, practice, rationale.
    * modo de ahorro de energía = power save mode.
    * modo de andar = gait.
    * modo de aprendizaje = learning style.
    * modo de comportamiento = mode of behaviour, way of conduct.
    * modo de comunicación = communication pathway.
    * modo de conducta = mode of conduct, way of conduct.
    * modo de conseguir Algo = lever.
    * modo de expresión = way of expression, mode of expression.
    * modo de hacer preguntas = questioning behaviour.
    * modo de introducción de datos = input mode.
    * modo de pensar = thinking, way of thinking, mindset [mind-set], mode of thought, mode of thinking.
    * modo de presentación visual = display device.
    * modo de resaltar = spotlight.
    * modo de vida = way of life.
    * modo de vida tradicional = folklife.
    * modo no interactivo = non-interactive mode.
    * no haber modo de = there + be + no means of.
    * no hay modo de que = for the life of me.
    * o de algún otro modo = or otherwise.
    * pensar del mismo modo = think + alike.
    * pensar de un modo diferente = think out(side) + (of) the box.
    * pero no hubo modo = but no dice.
    * por decirlo de algún modo = in a manner of speaking, so to speak.
    * por el modo = by the way.
    * preparar de un modo rápido = throw together.
    * recordar de un modo rápido = sweep back to.
    * saber de algún modo = know + on some grounds.
    * ser en cierto modo un + Nombre = be something of a + Nombre.
    * surgir de un modo confuso = grow + like Topsy.
    * tratar de igual modo = treat as + equal.
    * usando el tiempo de un modo eficaz = time efficient [time-efficient].
    * usar de un modo descuidado = bandy (about/around).
    * usar de un modo despreocupado = bandy (about/around).
    * uso de un modo descuidado = bandying about.
    * ver las cosas de diferente modo = see + things differently.
    * ver las cosas de un modo diferente = see + things differently.
    * * *
    1)
    a) (manera, forma) way, manner (frml)

    a mi modo de ver — to my way of thinking, in my opinion

    modo de empleo — instructions for use, directions

    me lo pidió de muy mal modo — (AmL) she asked me (for it) very rudely

    a mi/tu/su modo — (in) my/your/his (own) way

    a modo de: se puso una manta a modo de poncho he put a blanket round his shoulders like a poncho; a modo de introducción by way of introduction; de cualquier modo ( de todas formas) (indep) in any case, anyway; ( sin cuidado) anyhow; del mismo or de igual modo que just as, in the same way (that); de modo que ( así que) so; ( para que) (+ subj) so that; ¿de modo que se van? so they're going, are they?; de modo que se vean desde aquí so that they can be seen from here; de ningún modo no way; de ningún modo puedo aceptar there's no way I can accept; de todos modos anyway, anyhow; en cierto modo in a way; ni modo (AmL exc CS fam): ¿pudieron entrar? - no, ni modo did they get in? - no, no way (colloq); traté de persuadirlo pero ni modo I tried to persuade him but it was no good; ni modo, yo soy como soy that's tough o too bad, I am the way I am (colloq); ni modo que te quedes aquí — there's no way you're staying here (colloq)

    2) modos masculino plural ( modales) manners (pl)

    con buenos/malos modos — politely/rudely o impolitely

    3) (Ling) mood
    4) (Mús) mode
    * * *
    = approach [approaches, -pl.], avenue, guise, means, mode, way, manner, fashion.

    Ex: During the last twenty years the variety of approaches to the organisation of knowledge has proliferated with the introduction of computer-based methods.

    Ex: In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.
    Ex: In various guises, the basic concepts have found application in the design of a number of special classification schemes.
    Ex: The easiest means of illustrating some of the foregoing points is to introduce in outline some special classification schemes.
    Ex: Various modes of operation are possible for such a journal, and the precise operation will depend upon the type of information being conveyed.
    Ex: They are likely to influence the future function of DC, and the way in which the scheme will evolve, but since there will be a continuing need for shelf arrangement, DC will remain necessary.
    Ex: City planning is a body of techniques and theories for co-ordinative decision-making which tries to distribute the community's resources in a manner which will best achieve the community's specific goals, whatever they may be = El urbanismo es un conjunto de técnicas y teorías para la toma coordinada de decisiones que intenta distribuir los recursos de la comunidad de tal forma que se consigan mejor los objetivos específicos de ésta, sean cuales sean.
    Ex: It was on the tip of his tongue to say: 'Must you speak to me in this uncivilized fashion?' But he discreetly forbore.
    * actuar de otro modo = do + otherwise.
    * actuar de un modo despiadado = play + hardball.
    * actuar de un modo diferente = strike out on + a different path.
    * actuar de un modo implacable = play + hardball.
    * actuar de un modo independiente = go it alone.
    * actuar de un modo intransigente = play + hardball.
    * adverbio de modo = adverb of mode.
    * a groso modo = crudely.
    * a grosso modo = roughly, rough draft.
    * al actuar de este modo = by so doing, in so doing, by doing so.
    * al modo de = a la.
    * a mi modo de ver = in my books.
    * a modo de = by way of, in the vein of, as a kind of.
    * a modo de aclaración = in parenthesis, on a sidenote.
    * a modo de advertencia = cautionary.
    * a modo de ejemplo = by way of illustration.
    * a modo de explicación = parenthetically.
    * a modo de ilustración = by way of illustration.
    * a modo de inciso = in passing, by the way of (a) digression.
    * a modo de paréntesis = parenthetical.
    * a modo de prólogo = prefatory.
    * a modo de resumen = wrap-up.
    * analizar de un modo imparcial = take + a cool look at.
    * andar de un modo pausado = stroll + at a leisurely pace.
    * artículo a modo de réplica = rebuttal article.
    * así como... de igual modo... = just as... so....
    * avecinarse de un modo amenazador = loom + large on the horizon.
    * buscar el modo de = explore + ways in which, explore + ways and means of.
    * como un modo de = as a way of.
    * conocer de algún modo = know + on some grounds.
    * crecer de modo exhuberante = grow + rampant.
    * de algún modo = in any way [in anyway], somehow, after a fashion, in some form, some way.
    * de algún modo + Adjetivo = otherwise + Adjetivo.
    * de algún modo u otro = of some sort.
    * decir Algo de un modo colérico = flame out.
    * decir de un modo enfadado = spit out.
    * de cualquier modo = however, either way.
    * de diferente modo = differently.
    * de ese modo = in doing so, in this,, thereby.
    * de este modo = by so doing, by this means, in so doing, in this fashion, in this manner, thereby, this way, thus, this way round, in this way, by doing so, in these ways, this is how, in doing so.
    * definir de un modo predeterminado e inamovible = hardwire [hard wire].
    * de igual modo = alike, equally, in like fashion, in like vein.
    * de igual modo que = just as, just as well... as..., along the lines of, on the lines (of).
    * del mejor modo posible = to the best of + Posesivo + ability.
    * del mismo modo = exactly, in the same vein, by the same token.
    * del mismo modo que = as, in the form that, in the same way (as), in the same way that, just as, in the same manner (as), along the lines, after the fashion of, similar to, in common with.
    * del otro modo = the other way (a)round.
    * de modo + Adjetivo = on a + Adjetivo + basis.
    * de modo agresivo = aggressively.
    * de modo alarmante = alarmingly.
    * de modo alternativo = alternatively.
    * de modo altivo = superciliously, haughtily.
    * de modo apreciable = to an appreciable extent.
    * de modo caprichoso = capriciously.
    * de modo censurable = reprehensibly.
    * de modo claro = transparently.
    * de modo comercial = on a commercial basis.
    * de modo competitivo = competitively.
    * de modo complementario = complimentarily.
    * de modo conjunto con = in partnership with.
    * de modo considerable = to a considerable extent.
    * de modo convincente = cogently, unconvincingly.
    * de modo decisivo = decisively.
    * de modo desastroso = disastrously.
    * de modo desconcertante = bewilderingly.
    * de modo divertido = funnily.
    * de modo egoísta = selfishly.
    * de modo errático = erratically.
    * de modo especulativo = speculatively.
    * de modo estructurado = in a structured fashion.
    * de modo fácil = with the tip of a hat.
    * de modo gracioso = funnily.
    * de modo gratuito = on a complimentary basis.
    * de modo heurístico = heuristically.
    * de modo humorístico = in a humorous vein.
    * de modo imaginativo = imaginatively.
    * de modo inconfundible = unmistakably.
    * de modo individual = on a case-by-case basis.
    * de modo inequívoco = unambiguously.
    * de modo inesperado = like a bolt out of the blue, like a bolt from the blue.
    * de modo informal = informally.
    * de modo ininterrumpido = in an unbroken line.
    * de modo insinuante = suggestively.
    * de modo irregular = erratically.
    * de modo irritante = annoyingly.
    * de modo pesimista = gloomily.
    * de modo poco imaginativo = unimaginatively.
    * de modo provocativo = suggestively.
    * de modo que = so.
    * de modo que + poder + oír = within earshot of.
    * de modo raro = funnily.
    * de modo recíproco = reciprocally.
    * de modo reprobatorio = reprovingly, reproachfully.
    * de modos diversos = variously.
    * de modos extraños = funnily.
    * de modo sorprendente = shockingly.
    * de modo tal que = so much so that.
    * demostrar de un modo contundente = demonstrate + beyond (all) doubt, prove + beyond all doubt.
    * de ningún modo = by no means, in no way, on no account, in no sense, by any means, not at all, under no/any circumstances, in any shape or form, for the life of me, not on any account, by no stretch of the imagination.
    * de nuevos modos = in new ways.
    * de otro modo = conversely.
    * de qué modo = by what means.
    * de tal modo que = in such a way that, so.
    * de tal modo que raya en lo ridículo = ridiculously.
    * de tal modo que + Subjuntivo = in such a way as to + Infinitivo.
    * de todos modos = at any rate.
    * de un mod discreto = unobtrusively.
    * de un modo = in a fashion.
    * de un modo absorto = absently.
    * de un modo aburrido y pesado = tediously.
    * de un modo acalorado = hotly.
    * de un modo adecuado = appropriately, fitly.
    * de un modo + Adjetivo = in + Adjetivo + fashion, in + Adjetivo + measure, in a + Adjetivo + manner, in + Adjetivo + manner, on a + Adjetivo + scale, to a + Adjetivo + degree, in a + Adjetivo + vein.
    * de un modo afirmativo = affirmatively.
    * de un modo ahorrativo = thriftily.
    * de un modo aleatorio = at random.
    * de un modo anafórico = anaphorically.
    * de un modo anárquico = anarchically.
    * de un modo anodino = prosaically.
    * de un modo antieconómico = wastefully.
    * de un modo apropiado = fitly, appropriately.
    * de un modo aprovechado = opportunistically.
    * de un modo atractivo = appealingly.
    * de un modo auténtico = authentically.
    * de un modo barato = inexpensively, thriftily.
    * de un modo bochornoso = shamefully.
    * de un modo cansado = wearily.
    * de un modo caro = expensively + Participio.
    * de un modo casual = in a by-the-way fashion.
    * de un modo chirriante = jarringly.
    * de un modo chocante = jarringly.
    * de un modo compacto = compactly.
    * de un modo concluyente = positively.
    * de un modo conservador = conservatively.
    * de un modo constante = on an ongoing basis.
    * de un modo constructivo = constructively.
    * de un modo convincente = convincingly, forcibly.
    * de un modo coordinado = synergistically.
    * de un modo crítico = critically.
    * de un modo decepcionante = disappointedly.
    * de un modo desconcertado = disconcertedly.
    * de un modo descontrolado = uncontrollably.
    * de un modo desenfadado = playfully.
    * de un modo deshonesto = dishonestly.
    * de un modo desordenado = higgledy-piggledy.
    * de un modo devastador = devastatingly.
    * de un modo diferente = differentially.
    * de un modo discreto = quietly.
    * de un modo disonante = jarringly.
    * de un modo económico = economically, thriftily.
    * de un modo elegante = elegantly.
    * de un modo encantador = charmingly.
    * de un modo engorroso = awkwardly, cumbrously.
    * de un modo equivalente = equivalently.
    * de un modo espectacular = spectacularly.
    * de un modo estrafalario = freakishly.
    * de un modo exhaustivo = comprehensively, in depth, exhaustively.
    * de un modo extraño = freakishly.
    * de un modo fiable = reliably.
    * de un modo flexible = flexibly.
    * de un modo fortuito = haphazardly.
    * de un modo fraudulento = fraudulently.
    * de un modo gradual = incrementally.
    * de un modo habitual = as a matter of routine.
    * de un modo heterogéneo = heterogeneously [heterogenously].
    * de un modo holístico = holistically.
    * de un modo imparcial = impartially.
    * de un modo impreciso = fuzzily.
    * de un modo impresionante = impressively.
    * de un modo impulsivo = impulsively.
    * de un modo incidental = incidentally.
    * de un modo incómodo = awkwardly, cumbrously.
    * de un modo incompetente = inefficiently.
    * de un modo incompleto = incompletely.
    * de un modo inconsistente = vagrantly.
    * de un modo incorrecto = inaccurately.
    * de un modo indiferente = regardless.
    * de un modo inductivo = inductively.
    * de un modo innovador = innovatively.
    * de un modo insolente = defiantly.
    * de un modo insulso = prosaically.
    * de un modo inteligente = intelligently.
    * de un modo interesante = interestingly.
    * de un modo intermitente = in bursts.
    * de un modo lógico = logically.
    * de un modo malsonante = jarringly.
    * de un modo matemático = mathematically.
    * de un modo mecánico = mechanically.
    * de un modo meditabundo = pensively.
    * de un modo molesto = annoyingly.
    * de un modo moralista = sanctimoniously.
    * de un modo muy general = crudely.
    * de un modo muy interesante = most interestingly + Verbo.
    * de un modo nervioso = nervously.
    * de un modo nítido = cleanly.
    * de un modo o de otro = either way.
    * de un modo oportunista = opportunistically.
    * de un modo opresivo = oppressively.
    * de un modo óptico = optically.
    * de un modo optimista = optimistically.
    * de un modo pasivo = passively.
    * de un modo penetrante = piercingly.
    * de un modo pensativo = pensively.
    * de un modo poco constructivo = unconstructively.
    * de un modo poco económico = wastefully.
    * de un modo poco natural = unnaturally.
    * de un modo positivo = positively, constructively.
    * de un modo práctico = practically.
    * de un modo provocador = defiantly.
    * de un modo provocativo = defiantly.
    * de un modo que causa confusión = confusingly.
    * de un modo racional = rationally.
    * de un modo rápido = rapidly, overnight, at short notice.
    * de un modo rapsódico = rhapsodically.
    * de un modo raro = freakishly.
    * de un modo regional = regionally.
    * de un modo regular = on a regular basis, on an ongoing basis, on a continuing basis.
    * de un modo relacionado = connectibly.
    * de un modo remunerado = gainfully.
    * de un modo retribuido = gainfully.
    * de un modo secuencial = step by step.
    * de un modo seguro = securely.
    * de un modo similar = in a similar vein.
    * de un modo simplista = simplistically.
    * de un modo sistemático = systematically.
    * de un modo susceptible = sensitively.
    * de un modo tautológico = tautologically.
    * de un modo temporal = on a temporary basis.
    * de un modo tosco = crudely.
    * de un modo trágico = tragically.
    * de un modo tranquilizador = soothingly, reassuringly.
    * de un modo transparente = seamlessly.
    * de un modo u otro = somehow, some way.
    * de un modo vergonzoso = shamefully.
    * de un modo voluntario = voluntarily.
    * de un nuevo modo = in a new way.
    * dicho de otro modo = in other words, said differently.
    * distribuir de un modo escalonado = lay out in + stages.
    * distribuir de un modo planificado = zone.
    * el mejor modo de = the best way of.
    * el modo como = the way in which.
    * el modo de = the way in which.
    * el modo de + Infinitivo = the way to go about + Gerundio.
    * en cierto modo = to some extent, after a fashion, to a certain extent, in a manner of speaking, so to speak, to some degree.
    * en cierto modo + Verbo = sort of + Verbo.
    * encontrar el modo de = find + way of/to.
    * encontrar el modo de paliar un problema = find + way (a)round + problem.
    * encontrar el modo de regresar = find + Posesivo + way back.
    * encontrar su propio modo de actuar = find + Posesivo + own way.
    * en metálico y de otro modo = in cash and in kind.
    * en modo alguno = by no means.
    * estimar a grosso modo = guesstimate.
    * estudiar el modo de = explore + ways in which, explore + ways and means of.
    * examinar el modo de = examine + way.
    * extenderse a modo de abanico = fan out.
    * flujo de datos de un modo intermitente = bursty traffic.
    * frase a modo de título = title-like phrase.
    * funcionar de un modo autónomo = operate under + an autonomous hand.
    * hablar del mismo modo = talk + alike.
    * hacer esto y aquello de un modo relajado = mess about, pootle, piddle around.
    * indizar de modo KWIC = KWIC.
    * información a modo de ejemplo = sample data.
    * ingeniarse el modo de = dream up + ways to.
    * modo de actuar = arrangement, course of action, practice, rationale.
    * modo de ahorro de energía = power save mode.
    * modo de andar = gait.
    * modo de aprendizaje = learning style.
    * modo de comportamiento = mode of behaviour, way of conduct.
    * modo de comunicación = communication pathway.
    * modo de conducta = mode of conduct, way of conduct.
    * modo de conseguir Algo = lever.
    * modo de expresión = way of expression, mode of expression.
    * modo de hacer preguntas = questioning behaviour.
    * modo de introducción de datos = input mode.
    * modo de pensar = thinking, way of thinking, mindset [mind-set], mode of thought, mode of thinking.
    * modo de presentación visual = display device.
    * modo de resaltar = spotlight.
    * modo de vida = way of life.
    * modo de vida tradicional = folklife.
    * modo no interactivo = non-interactive mode.
    * no haber modo de = there + be + no means of.
    * no hay modo de que = for the life of me.
    * o de algún otro modo = or otherwise.
    * pensar del mismo modo = think + alike.
    * pensar de un modo diferente = think out(side) + (of) the box.
    * pero no hubo modo = but no dice.
    * por decirlo de algún modo = in a manner of speaking, so to speak.
    * por el modo = by the way.
    * preparar de un modo rápido = throw together.
    * recordar de un modo rápido = sweep back to.
    * saber de algún modo = know + on some grounds.
    * ser en cierto modo un + Nombre = be something of a + Nombre.
    * surgir de un modo confuso = grow + like Topsy.
    * tratar de igual modo = treat as + equal.
    * usando el tiempo de un modo eficaz = time efficient [time-efficient].
    * usar de un modo descuidado = bandy (about/around).
    * usar de un modo despreocupado = bandy (about/around).
    * uso de un modo descuidado = bandying about.
    * ver las cosas de diferente modo = see + things differently.
    * ver las cosas de un modo diferente = see + things differently.

    * * *
    A
    1 (manera, forma) way, manner ( frml)
    éste no es modo de hacer las cosas this is no way of going about things
    no lo digas de ese modo don't say it like that
    hay que hacerlo del siguiente modo it has to be done in the following manner
    a mi modo de ver to my way of thinking, in my opinion
    ¿qué modo de hablarle a tu abuela es ése? that's no way to speak to your grandmother
    [ S ] modo de empleo instructions for use, directions
    me lo pidió de muy mal modo ( AmL); she asked me (for it) very rudely o in a very rude way
    2 ( en locs):
    a mi/tu/su modo (in) my/your/his (own) way
    hazlo a tu modo do it (in) your (own) way
    le gusta hacer las cosas a su modo he likes to do things his (own) way
    a modo de: se puso una manta a modo de poncho he put a blanket round his shoulders like a poncho
    a modo de introducción by way of introduction
    de cualquier modo (de todas formas) ( indep) in any case, anyway; (sin cuidado) anyhow, any which way ( AmE colloq), any old how ( BrE colloq)
    del mismo or de igual modo que just as, in the same way (that)
    de modo que (así que) (+ indic) so;
    (para que) (+ subj) so that
    lo hiciste porque quisiste, de modo que ahora no te quejes you did it because you wanted to, so don't complain now
    ¿de modo que se van? so they're going, are they?
    colócalos de modo que se vean desde aquí arrange them so that they can be seen from here
    yo no puedo aceptarlo, de ningún modo there is no way I can accept it
    de todos modos anyway, anyhow
    no creo que lo pueda lograr, de todos modos volveré a intentarlo I don't think I can do it, but I'll have another try anyway o anyhow
    en cierto modo in a way
    ni modo ( AmL exc CS fam): ¿pudieron entrar? — no, ni modo, las entradas se habían acabado did they get in? — no, no way o not a chance, it was sold out ( colloq)
    traté de persuadirlo para que fuera pero ni modo I tried to persuade him to go but it was no good
    ni modo, yo soy como soy that's tough o too bad, I am the way I am ( colloq)
    ni modo que ( AmL exc CS): tienes que regresar a tu casa, ni modo que te quedes aquí you have to go home, there's no way you're staying here ( colloq)
    B modos mpl (modales) manners (pl)
    con buenos/malos modos politely/rudely o impolitely
    C ( Ling) mood
    el modo indicativo/subjuntivo the indicative/subjunctive mood
    D ( Mús) mode
    Compuesto:
    modo mayor/menor
    major/minor mode
    E ( Inf) mode
    Compuesto:
    sleep mode
    * * *

     

    modo sustantivo masculino
    1
    a) (manera, forma) way, manner (frml);


    del siguiente modo in the following manner;
    a mi modo de ver to my way of thinking, in my opinion;
    no lo digas de ese modo don't say it like that;
    de un modo u otro one way or another;
    su modo de ser the way he is;

    ( on signs) modo de empleo instructions for use, directions;

    b) ( en locs)

    a mi/tu/su modo (in) my/your/his (own) way;

    de cualquier modo ( de todas formas) ( indep) in any case, anyway;

    ( sin cuidado) anyhow;
    del mismo or de igual modo que just as, in the same way (that);


    ( para que) so that;

    de ningún modo puedo aceptar there's no way I can accept;
    de todos modos anyway, anyhow;
    en cierto modo in a way;
    ni modo (AmL exc CS fam) no way;
    traté de persuadirlo pero ni modo I tried to persuade him but it was no good;
    ni modo que te quedes aquí there's no way you're staying here (colloq)
    2
    modos sustantivo masculino plural ( modales) manners (pl);

    con buenos/malos modos politely/rudely o impolitely
    modo sustantivo masculino
    1 (forma de hacer) way, manner: habla de un modo extraño, he speaks in a strange way
    2 Ling mode: modo imperativo, imperative mood 3 modos, manners: ¡no vengas aquí con esos malos modos!, don't come around here with those bad manners!
    ' modo' also found in these entries:
    Spanish:
    A
    - así
    - camino
    - cante
    - canto
    - carácter
    - censurar
    - cocina
    - como quiera
    - comoquiera
    - con
    - conforme
    - de
    - dicha
    - dicho
    - empleo
    - en
    - estilo
    - forma
    - ir
    - gustar
    - habla
    - igualmente
    - inciso
    - indicativa
    - indicativo
    - mirada
    - olla
    - parcial
    - pensión
    - poner
    - proceder
    - radical
    - reconocer
    - replicar
    - risa
    - según
    - sentada
    - sic
    - sistema
    - tal
    - temeraria
    - temerario
    - temperamento
    - tono
    - tres
    - uso
    - ver
    - vía
    - vida
    English:
    abrupt
    - alike
    - allowance
    - aloud
    - anyhow
    - as
    - at
    - captivate
    - casually
    - deliriously
    - depressingly
    - direction
    - dramatically
    - educationally
    - fashion
    - funnily
    - gloomily
    - haphazardly
    - harmlessly
    - illegibly
    - impressively
    - inadequately
    - incompletely
    - incomprehensibly
    - inconclusively
    - inconveniently
    - instruction
    - keenly
    - kind
    - loophole
    - love
    - maddeningly
    - manner
    - mode
    - modus operandi
    - mood
    - mother
    - nowhere
    - observe
    - offhandedly
    - originally
    - ostentatious
    - other
    - outrageous
    - pass round
    - plausibly
    - quizzical
    - ravishingly
    - reassuringly
    - reciprocally
    * * *
    nm
    1. [manera, forma] way;
    no encuentro el modo de dejar el tabaco whatever I do, I just can't seem to give up smoking;
    ése no es modo de comportarse that's no way to behave;
    ¿has visto el modo en que o [m5] el modo como te mira? have you seen how o the way he's looking at you?;
    esta vez lo haremos a mi modo this time we'll do it my way;
    al modo de in the style of, after the fashion of;
    a modo de as, by way of;
    a mi modo de ver the way I see it;
    de algún modo somehow;
    se le cayó el botón porque lo cosió de cualquier modo the button fell off because he sewed it on carelessly o any old how;
    hazlo de cualquier modo do it however you like;
    no te preocupes, de cualquier modo no pensaba ir don't worry, I wasn't going to go anyway;
    de ese/este modo that/this way;
    del mismo modo similarly, in the same way;
    lo hice del mismo modo que ayer/tú I did it the same way as yesterday/you;
    lo organizaron de modo que acabara antes de las diez they organized it so (that) it finished before ten;
    ¿de modo que no te gusta? so, you don't like it (then)?;
    de ningún modo o [m5] en modo alguno deberíamos dejarle salir under no circumstances should we let her out;
    de ningún modo o [m5] en modo alguno quise ofenderte I in no way intended to offend you;
    ¿te he molestado? – de ningún modo o [m5] en modo alguno did I annoy you? – not at all o by no means;
    ¿quieres que lo invitemos? – ¡de ningún modo! shall we invite him? – no way o certainly not!;
    de otro modo [si no] otherwise;
    de tal modo (que) [tanto] so much (that);
    de todos modos in any case, anyway;
    de todos modos seguiremos en contacto in any case, we'll keep in touch;
    de todos modos, ¿qué es eso que decías de un viaje? anyway, what's that you were saying about going away?;
    de un modo u otro one way or another;
    dicho de otro modo in other words, put another way;
    en cierto modo in a way;
    ¡qué modo de hacer las cosas! that's no way to do things!
    Ling modo de articulación manner of articulation;
    modo de empleo instructions for use;
    modo de pensar way of thinking;
    a mi modo de pensar to my way of thinking;
    modo de ser: [m5] tiene un modo de ser muy agradable she has a very pleasant nature;
    no me gusta su modo de ser I don't like the way he is;
    modo de vida way of life, lifestyle
    2.
    modos [modales] manners;
    buenos/malos modos good/bad manners;
    me contestó de buenos/malos modos she answered politely/rudely
    3. Gram mood;
    modo indicativo/subjuntivo indicative/subjunctive mood;
    en modo indicativo in the indicative (mood)
    4. Informát mode
    modo de edición edit mode;
    modo gráfico graphic mode;
    modo de inserción insert mode
    5. Mús mode
    ni modo loc adv
    Am salvo RP [de ninguna manera] no way, not a chance;
    ¿llegaremos a tiempo? – ni modo will we get there on time? – no way o not a chance;
    ni modo pues there's nothing we can do about it, then
    * * *
    m
    1 way;
    a mi modo de ver to my way of thinking;
    dicho de otro modo to put it another way;
    de este modo like this;
    modo de ser personality
    2 GRAM mood
    3 MÚS mode
    4
    :
    modos pl manners;
    5
    :
    de modo que so that;
    de ningún modo not at all;
    de otro modo otherwise;
    de tal modo que so much that;
    de cualquier modo anyway, anyhow;
    en cierto modo in a way o sense
    * * *
    modo nm
    1) manera: way, manner, mode
    de un modo u otro: one way or another
    a mi modo de ver: to my way of thinking
    2) : mood (in grammar)
    3) : mode (in music)
    4)
    a modo de : by way of, in the manner of, like
    a modo de ejemplo: by way of example
    5)
    de cualquier modo : in any case, anyway
    6)
    de modo que : so, in such a way that
    7)
    de todos modos : in any case, anyway
    8)
    en cierto modo : in a way, to a certain extent
    * * *
    modo n way

    Spanish-English dictionary > modo

  • 5 preocupado por los costes

    (adj.) = cost-conscious [cost conscious]
    Ex. In a similar vein, the reference librarians interviewed were mildly cost conscious and believed that their requesters were most satisfied with their performance.
    * * *
    (adj.) = cost-conscious [cost conscious]

    Ex: In a similar vein, the reference librarians interviewed were mildly cost conscious and believed that their requesters were most satisfied with their performance.

    Spanish-English dictionary > preocupado por los costes

  • 6 preocuparse del coste de

    Ex. In a similar vein, the reference librarians interviewed were mildly cost conscious and believed that their requesters were most satisfied with their performance.
    * * *

    Ex: In a similar vein, the reference librarians interviewed were mildly cost conscious and believed that their requesters were most satisfied with their performance.

    Spanish-English dictionary > preocuparse del coste de

  • 7 suavemente

    adv.
    1 gently.
    2 smoothly.
    3 softly, gently, mildly.
    * * *
    1 softly, smoothly, gently
    * * *
    ADV [golpear, llover] gently; [entrar] softly; [mover, deslizar] smoothly
    * * *
    adverbio gently
    * * *
    = softly, mildly.
    Ex. You touch the illustration and the book begins to softly play the music, the score on the page moving to keep up with the notes.
    Ex. In a similar vein, the reference librarians interviewed were mildly cost conscious and believed that their requesters were most satisfied with their performance.
    ----
    * andar suavemente = pad.
    * caminar suavemente = pad.
    * pisar suavemente = pad.
    * * *
    adverbio gently
    * * *
    = softly, mildly.

    Ex: You touch the illustration and the book begins to softly play the music, the score on the page moving to keep up with the notes.

    Ex: In a similar vein, the reference librarians interviewed were mildly cost conscious and believed that their requesters were most satisfied with their performance.
    * andar suavemente = pad.
    * caminar suavemente = pad.
    * pisar suavemente = pad.

    * * *
    gently
    le acarició suavemente el pelo he stroked her hair gently
    haga los ejercicios suavemente do the exercises gently
    se deslizaba suavemente por el agua it slid smoothly through the water
    cayó suavemente sin que nadie lo oyera it dropped quietly o softly without being heard
    me habló suavemente she talked softly o quietly o gently to me
    * * *
    [acariciar] gently; [hablar] softly
    * * *
    : smoothly, gently, softly
    * * *
    suavemente adv gently / softly

    Spanish-English dictionary > suavemente

  • 8 tenor

    m.
    1 tenor (Music).
    2 tone (estilo).
    3 nature, strain, tenor.
    * * *
    1 MÚSICA tenor
    2 (conforme) tenor, purport
    \
    a este tenor like this
    a tenor likewise
    a tenor de according to
    * * *
    I
    SM (Mús) tenor
    II
    SM (=sentido) meaning, sense

    a este tenor — in this fashion, like this

    a tenor de(=según) according to; (Jur) in accordance with

    * * *
    1) (Mús) tenor
    2) (de discurso, texto) meaning
    * * *
    = tenor.
    Ex. My second point may be a slightly tangential, but I hope it is a concrete reaction to the general tenor of Mr. Lubetzky's remarks and the general subject posed.
    ----
    * a tenor de = in light of, in the face of, in the light of, in view of.
    * * *
    1) (Mús) tenor
    2) (de discurso, texto) meaning
    * * *

    Ex: My second point may be a slightly tangential, but I hope it is a concrete reaction to the general tenor of Mr. Lubetzky's remarks and the general subject posed.

    * a tenor de = in light of, in the face of, in the light of, in view of.

    * * *
    A ( Mús) (cantante) tenor
    tiene voz de tenor he is a tenor, he sings tenor
    B
    (de un discurso, texto): a juzgar por el tenor de sus declaraciones judging by the tone o ( frml) tenor of his statement
    se distribuyen al siguiente tenor they are distributed as follows
    a tenor de los datos disponibles according to the available information
    a tenor de las fotografías judging by the photographs
    a tenor de lo establecido en el artículo primero in accordance with the stipulations of article one
    * * *

    tenor sustantivo masculino (Mús) tenor
    tenor sustantivo masculino
    1 Mús tenor
    2 (contenido literal de una carta, etc) contents pl
    ♦ Locuciones: a/de este tenor, in a similar way
    a tenor de, according to
    ' tenor' also found in these entries:
    English:
    tenor
    - effect
    - performance
    * * *
    adj
    tenor;
    saxo tenor tenor sax
    nm
    tenor
    nm
    [estilo] tone;
    el tenor de su discurso fue relajado his speech was relaxed in tone;
    profirió insultos como éste y otros de parecido tenor he uttered insults like this and others in a similar vein;
    a este tenor [de la misma manera] in the same vein
    a tenor de loc prep
    [a juzgar por] judging by; Der [de acuerdo con] in accordance with;
    a tenor de lo visto en el campo, el resultado es justo judging by what we've just seen on the field o Br pitch, it's a fair result;
    a tenor de sus declaraciones judging by his statements;
    a tenor de lo dispuesto en el artículo III in accordance with the provisions of Article 3
    * * *
    m MÚS tenor;
    a tenor de along the lines of
    * * *
    tenor nm
    1) : tenor
    2) : tone, sense
    * * *
    tenor n tenor

    Spanish-English dictionary > tenor

  • 9 similar

    simi'lar
    v
    adjetivo
    similar
    similar [simi'lar]
    ähnlich

    Diccionario Español-Alemán > similar

  • 10 de manera similar

    Ex. Bibliographic data bases provide references to documents, in a similar way to printed abstracting or indexing journals or catalogues.
    * * *

    Ex: Bibliographic data bases provide references to documents, in a similar way to printed abstracting or indexing journals or catalogues.

    Spanish-English dictionary > de manera similar

  • 11 de manera similar a

    Ex. Hierarchical relationships may also take the form of co-ordinate relationships, in which case they may be represented by 'RT' or related term, in a similar manner to affinitive relationships below.
    * * *

    Ex: Hierarchical relationships may also take the form of co-ordinate relationships, in which case they may be represented by 'RT' or related term, in a similar manner to affinitive relationships below.

    Spanish-English dictionary > de manera similar a

  • 12 algo similar

    • something similar

    Diccionario Técnico Español-Inglés > algo similar

  • 13 alguien similar

    • somebody similar
    • the life story
    • the likes

    Diccionario Técnico Español-Inglés > alguien similar

  • 14 de manera similar

    • in a similar way

    Diccionario Técnico Español-Inglés > de manera similar

  • 15 muy similar

    • cast in the same mold
    • very similar

    Diccionario Técnico Español-Inglés > muy similar

  • 16 ser similar a

    • be similar to

    Diccionario Técnico Español-Inglés > ser similar a

  • 17 similar

    • akin
    • alike
    • par
    • similar
    • suchlike

    Diccionario Técnico Español-Inglés > similar

  • 18 similar a un burro

    • similar to a donkey

    Diccionario Técnico Español-Inglés > similar a un burro

  • 19 algo similar

    pron.
    something similar, the like.

    Spanish-English dictionary > algo similar

  • 20 alguien similar

    pron.
    somebody similar, the like.

    Spanish-English dictionary > alguien similar

См. также в других словарях:

  • in a similar vein — phrase continuing with something similar to what came before Leeds had dominated the game throughout the first half, and the second half began in a similar vein with another goal after only five minutes. Thesaurus: similar and similarlysynonym… …   Useful english dictionary

  • in a similar vein — continuing with something similar to what came before Leeds had dominated the game throughout the first half, and the second half began in a similar vein with another goal after only five minutes …   English dictionary

  • vein — [veın] n ↑artery, ↑brain, ↑fatty, ↑tissue, ↑heart, ↑kidney, ↑intestine, ↑intestine2, ↑small, ↑large, ↑liver, ↑lung, ↑muscles, ↑stomach, ↑vein, ↑ …   Dictionary of contemporary English

  • similar — sim|i|lar [ sımılər ] adjective *** 1. ) things that are similar share some qualities but are not exactly the same: We have similar hobbies and interests. A second study produced remarkably similar results. similar to: Their situation seems to… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • vein — noun 1 tube carrying blood in the body ADJECTIVE ▪ blue ▪ A blue vein throbbed in his forehead. ▪ broken (esp. BrE), spider (esp. AmE), thread (esp. BrE), varicose …   Collocations dictionary

  • vein — 01. The [veins] in his hands are really thick and easy to see under the skin. 02. It took the nurse a while to find a [vein] big enough to take a blood sample from the old woman. 03. His books treat very serious subjects in a humorous [vein]. 04 …   Grammatical examples in English

  • vein — [[t]ve͟ɪn[/t]] veins 1) N COUNT: usu pl Your veins are the thin tubes in your body through which your blood flows towards your heart. → See also varicose vein Many veins are found just under the skin. 2) N COUNT: usu sing, with supp, usu adj N… …   English dictionary

  • vein — noun 1 (C) one of the tubes through which blood flows to your heart from other parts of your body compare artery (1) 2 (C) 3 a) one of the thin lines on a leaf or on the wing of an insect b) one of the thin lines on a piece of wood, cheese,… …   Longman dictionary of contemporary English

  • similar */*/*/ — UK [ˈsɪmɪlə(r)] / US [ˈsɪmɪlər] adjective 1) things that are similar share some qualities but are not exactly the same We have similar hobbies and interests. A second study produced remarkably similar results. similar to: Their situation is very… …   English dictionary

  • Vein — Vein, n. [OE. veine, F. veine, L. vena.] 1. (Anat.) One of the vessels which carry blood, either venous or arterial, to the heart. See {Artery}, 2. [1913 Webster] 2. (Bot.) One of the similar branches of the framework of a leaf. [1913 Webster] 3 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • vein*/ — [veɪn] noun 1) [C] one of the tubes in your body that carry blood to your heart 2) [C] one of the tubes that carry liquids through plants or insects 3) [C] a thin layer of a metal or other substance inside the Earth 4) [singular] a supply or… …   Dictionary for writing and speaking English


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.