-
1 n'importe
-
2 importer
[ɛ̃pɔʀte]Verbe transitif & verbe intransitif importarpeu importe pouco importan'importe comment (mal) de qualquer maneiran'importe quel qualquern'importe qui qualquer pessoa* * *[ɛ̃pɔʀte]Verbe transitif & verbe intransitif importarpeu importe pouco importan'importe comment (mal) de qualquer maneiran'importe quel qualquern'importe qui qualquer pessoa -
3 importer
[ɛ̃pɔʀte]Verbe transitif & verbe intransitif importarpeu importe pouco importan'importe comment (mal) de qualquer maneiran'importe quel qualquern'importe qui qualquer pessoa* * *importer ɛ̃pɔʀte]verbo1 (mercadoria, mão-de-obra, moda) importarpeu importepouco importa -
4 tout
tout, e[tu, tut]1. (avec un substantif singulier) todo(toda)tout le vin todo o vinhotout un gâteau o bolo inteirotoute la journée o dia todotoute la famille toda a famíliatout le monde todo (o) mundotout le temps o tempo todo2. (avec un pronom démonstratif) tudotout ça ou cela tudo isto, isto tudo3. (avec un substantif pluriel) todos(todas)tous les gâteaux todos os bolostoutes les maisons todas as casastous les trois os trêstoutes les deux as duastous les deux ans de dois em dois anostout homme a le droit de … todos os homens têm direito a …déjeuner servi à toute heure almoço servido a todas as horasà toute heure du jour ou de la nuit a qualquer hora do dia ou da noitePronom1. (la totalité) tudoje t'ai tout dit disse tudo a vocêc'est tout é tudoce sera tout? (dans un magasin) mais alguma coisa?en tout ao todo2. (au pluriel: tout le monde)ils voulaient tous la voir todos eles queriam vê-laAdverbe1. (très, complètement) muitotout jeune muito jovemtout près muito pertoils étaient tout seuls eles estavam sozinhostout en haut bem lá em cimatout en marchant ao mesmo tempo que andavatout à coup de repentetout à fait perfeitamentetout à l'heure (avant) agora mesmo(après) daqui a poucoà tout à l'heure! até logo!tout de même (malgré tout) mesmo assim(exprime l'indignation) realmente(l'impatience) até que enfimtout de suite imediatamenteNom masculin le tout ao todole tout est de … o importante é …pas du tout de modo nenhumil n'est pas du tout sympathique ele não é nem um pouco simpático* * *tout, e[tu, tut]1. (avec un substantif singulier) todo(toda)tout le vin todo o vinhotout un gâteau o bolo inteirotoute la journée o dia todotoute la famille toda a famíliatout le monde todo (o) mundotout le temps o tempo todo2. (avec un pronom démonstratif) tudotout ça ou cela tudo isto, isto tudo3. (avec un substantif pluriel) todos(todas)tous les gâteaux todos os bolostoutes les maisons todas as casastous les trois os trêstoutes les deux as duastous les deux ans de dois em dois anostout homme a le droit de … todos os homens têm direito a …déjeuner servi à toute heure almoço servido a todas as horasà toute heure du jour ou de la nuit a qualquer hora do dia ou da noitePronom1. (la totalité) tudoje t'ai tout dit disse tudo a vocêc'est tout é tudoce sera tout? (dans un magasin) mais alguma coisa?en tout ao todo2. (au pluriel: tout le monde)ils voulaient tous la voir todos eles queriam vê-laAdverbe1. (très, complètement) muitotout jeune muito jovemtout près muito pertoils étaient tout seuls eles estavam sozinhostout en haut bem lá em cimatout en marchant ao mesmo tempo que andavatout à coup de repentetout à fait perfeitamentetout à l'heure (avant) agora mesmo(après) daqui a poucoà tout à l'heure! até logo!tout de même (malgré tout) mesmo assim(exprime l'indignation) realmente(l'impatience) até que enfimtout de suite imediatamenteNom masculin le tout ao todole tout est de … o importante é …pas du tout de modo nenhumil n'est pas du tout sympathique ele não é nem um pouco simpático -
5 comment
[kɔmɑ̃]Adverbe comocomment? (pour faire répéter) como?comment tu t'appelles? como você se chama?comment allez-vous? como vão?* * *comment kɔmɑ̃]advérbiocomment allez-vous?como está?2 (surpresa, admiração) comocomment, ta sœur est ici?como é, a tua irmã está aqui?nome masculino 2 númeroscomole comment et le pourquoi d'une choseo como e o porquê de uma coisae de que maneira!de qualquer maneira, às três pancadas -
6 où
ou[u]Conjunction ouc'est l'un ou l'autre é um ou o outroou bien ou entãoou … ou ou … ou* * *où u]pronome relativoondeem queno qualla ville où il est néa cidade onde ele nasceuadvérbioonded'oùde onde; daílà oùno lugar ondeadvérbio interrogativoondeaondeoù vont-ils?aonde vão?não importa onde◆ où queonde quer que -
7 tout
tout, e[tu, tut]1. (avec un substantif singulier) todo(toda)tout le vin todo o vinhotout un gâteau o bolo inteirotoute la journée o dia todotoute la famille toda a famíliatout le monde todo (o) mundotout le temps o tempo todo2. (avec un pronom démonstratif) tudotout ça ou cela tudo isto, isto tudo3. (avec un substantif pluriel) todos(todas)tous les gâteaux todos os bolostoutes les maisons todas as casastous les trois os trêstoutes les deux as duastous les deux ans de dois em dois anostout homme a le droit de … todos os homens têm direito a …déjeuner servi à toute heure almoço servido a todas as horasà toute heure du jour ou de la nuit a qualquer hora do dia ou da noitePronom1. (la totalité) tudoje t'ai tout dit disse tudo a vocêc'est tout é tudoce sera tout? (dans un magasin) mais alguma coisa?en tout ao todo2. (au pluriel: tout le monde)ils voulaient tous la voir todos eles queriam vê-laAdverbe1. (très, complètement) muitotout jeune muito jovemtout près muito pertoils étaient tout seuls eles estavam sozinhostout en haut bem lá em cimatout en marchant ao mesmo tempo que andavatout à coup de repentetout à fait perfeitamentetout à l'heure (avant) agora mesmo(après) daqui a poucoà tout à l'heure! até logo!tout de même (malgré tout) mesmo assim(exprime l'indignation) realmente(l'impatience) até que enfimtout de suite imediatamenteNom masculin le tout ao todole tout est de … o importante é …pas du tout de modo nenhumil n'est pas du tout sympathique ele não é nem um pouco simpático* * *tout tu]adjectivo1 (inteiro, total) todotout le pays a suivi le championnattodo o país seguiu o campeonato; o país inteiro seguiu o campeonatopour tout mobilier, il y avait un matelascomo única peça de mobília, tinha um colchãoadjectivo indefinidopour tout renseignementpara qualquer informaçãotoute personne susceptible de nous renseignerqualquer pessoa que nos possa informaril faut prendre le médicament toutes les six heuresé preciso tomar o medicamento de seis em seis horasil vient tous les joursele vem todos os diastoutes les fois quede cada vez que3 (conjunto, totalidade) todosils sont arrivés tous les deux en même tempschegaram os dois ao mesmo tempodes gens de tous bordspessoas de todos os estilospronome indefinidoils ont tout organiséeles organizaram tudonome masculino( totalidade) todo; conjuntocela fait un toutisso faz um todoadvérbiotodo; completamente; inteiramentec'est tout naturelé perfeitamente naturalil était tout étonnéele ficou absolutamente surpreendidos'habiller tout en noirvestir-se todo/toda de pretono final, no fim de contasnão basta, não chegade qualquer maneiracompletamenteser todo ouvidos◆ pas du tout!nem pensar!de repenteperfeitamente, completamentejá, já a seguir; ainda agoraapesar de tudoimediatamentetoda a gentetoda a gentecada vez que, de cada vez quede uma vez por todas -
8 about
1. preposition(on the subject of: We talked about our plans; What's the book about?) sobre2. preposition, adverb1) ((sometimes round about) near (in place, time, size etc): about five miles away; (round) about six o'clock; just about big enough.) cerca de2) (in different directions; here and there: The children ran about (the garden).) por+art.3) (in or on some part (of a place etc): You'll find him somewhere about (the office).) por (aí)4) (around or surrounding: She wore a coat about her shoulders; He lay with his clothes scattered about.) em torno de3. adverb((in military commands etc) in the opposite direction: About turn!) volver!* * *a.bout[əb'aut] adv 1 quase, aproximadamente, cerca de. I am about ready / estou quase pronto. it is about your size / é quase do seu tamanho. we walked about forty miles / caminhamos cerca de quarenta milhas. 2 em redor, em volta, por todos os lados. the fields about Cambridge / os campos ao redor de Cambridge. all the children were about their sick father / todas as crianças ficaram em redor de seu pai doente. 3 aqui e ali, para cá e para lá. they were walking about / eles estavam andando de lá para cá. 4 em direção contrária, em sentido oposto. the ship turned about and left / o navio mudou de rumo e partiu. • prep 1 acerca de, a respeito de, sobre, relativo a. his opinion about this topic is... / a sua opinião acerca deste assunto é... what is she talking about? / sobre o que ela está falando? 2 perto de, nas imediações de, junto a. I lost my wallet about here / perdi minha carteira nas imediações deste lugar. 3 em redor de, em volta de. she had her sweater about her shoulder / ela tinha a blusa em volta dos ombros. 4 prestes a, disposto a, a ponto de. he is about to go / ele está prestes a partir. 5 ocupado com, interessado em. while you are about the cooking, you can look after the baby / enquanto você está ocupado com a cozinha, pode tomar conta do bebê. about as high quase tão alto. all about em toda parte. do you know what you are about? você sabe o que pretende fazer? você conhece as dificuldades a enfrentar? go about your own business não se importe com as coisas alheias. how about a glass of wine? que tal um copo de vinho? I am about sick of it coll já estou farto disto! it is somewhere about the place está por aí. left about! meia-volta à esquerda! much noise about nothing muita gritaria por nada. right about! meia-volta à direita! she had no money about her ela não tinha dinheiro consigo. she is about the garden ela está em qualquer lugar do jardim. to be about something tratar de alguma coisa, fazer alguma coisa. to come about acontecer, realizar-se. to go about andar para lá e para cá, vaguear. to go about something ter a intenção de fazer alguma coisa. to hang about ficar à toa. to lie about estar espalhado, estar em desordem. to take turns about fazer alguma coisa por turno. -
9 go about your own business
go about your own businessnão se importe com as coisas alheias.
См. также в других словарях:
importe — sustantivo masculino 1. Valor de una cosa en dinero: Éste es el importe de las compras que hemos hecho … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
importé — importé, ée (in por té, tée) part. passé d importer1. Introduit par importation. Les marchandises importées … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
importe — s. m. 1. Custo, preço. 2. Importância total … Dicionário da Língua Portuguesa
importe — (De importar). m. Cuantía de un precio, crédito, deuda o saldo … Diccionario de la lengua española
importe — ► sustantivo masculino Precio o valor en dinero de un crédito, deuda, producto, etc.: ■ el importe total de la operación es de diez millones. SINÓNIMO coste cuantía montante precio valía * * * importe (de «importar») m … Enciclopedia Universal
importe — {{#}}{{LM I21125}}{{〓}} {{SynI21664}} {{[}}importe{{]}} ‹im·por·te› {{《}}▍ s.m.{{》}} Cantidad de dinero o cuantía de un precio, de un crédito, de una deuda o de algo semejante: • Pagué el importe de la factura en la caja central.{{○}} {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
importe — (m) (Intermedio) cantidad de dinero que hay que pagar por algo; valor, costo Ejemplos: Se comienza a devolver el importe de las entradas del concierto que había sido cancelado. Tuve que abonar un importe adicional por el servicio de mesa y el de… … Español Extremo Basic and Intermediate
importe — s m Costo, valor o precio de una cosa: importe del cubierto, devolver el importe … Español en México
Importe — Import ist die gängige Bezeichnung für die Einfuhr von Waren und Dienstleistungen von Wirtschaftseinheiten, die ihren Wohnsitz außerhalb des jeweiligen Landes haben. Das Gegenteil von Import ist der Export. Der Export saldiert sich mit dem Import … Deutsch Wikipedia
Importé — Importation Les dix principaux pays pour le commerce international Une importation est une entrée dans un pays de biens ou services provenant d un autre pays. Ces marchandises peuvent être : des biens matériels et stockables. Par exemple des … Wikipédia en Français
Importe — Im|pọr|te 〈f. 19; meist Pl.〉 Einfuhrware; Ggs Exporte * * * Im|pọr|te, die; , n: 1. <Pl.> Importwaren. 2. (veraltend) im Ausland hergestellte Zigarre. * * * Im|pọr|te, die; , n: 1. <Pl.> Importwaren. 2. (veraltend) im Ausland… … Universal-Lexikon