-
21 контртеррористический потенциал
General subject: counter-terrorism capacities (U.N. Counter-Terrorism Implementation Task Force, OSCE, CODEXTER)Универсальный русско-английский словарь > контртеррористический потенциал
-
22 Целевая группа по осуществлению контртеррористических мероприятий
Politico-military term: (ЦГОКМ) United Nations Counter-Terrorism Implementation Task ForceУниверсальный русско-английский словарь > Целевая группа по осуществлению контртеррористических мероприятий
-
23 практическая реализация
Практическая реализацияFor a practical implementation, the prospects for measuring the cutting force accurately must be considered.In a preferred way of practicing the invention, the rotor is provided with paddles located at different distances radially from the axis of rotation of the rotor shaft.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > практическая реализация
-
24 смета расходов
Смета расходов-- The task force produces cost estimates for implementation of the proposed work.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > смета расходов
-
25 путь
path – вариант для ленивых переводчиков!1. roadТяжел был путь к победе. - The road to victory was arduous.2. courseРеакционеры пытались силой оружия заставить их свернуть с избранного пути. - Reactionary forces tried by force of arms to sway/divert them from their chosen course.3. policyДискуссия продемонстрировала широкое понимание того, что путь военной конфронтации не может привести к миру. - The discussion showed general understanding of the fact that a policy of military confrontation cannot bring about/lead to peace.4. work, task, endeavor, field, thisНаша страна желает вам успехов на этом пути. - Our country wishes you success in this work/task/endeavor/ field/ in this.5. approachпуть к решению вопроса – approach to the solution6. ways, means (способ, средства решения вопроса)Мы выступаем за то, чтобы активизировать коллективные поиски путей разблокирования конфликтной ситуации, за конструктивный поиск путей и средств скорейшего выполнения решений нашей организации. –We would like to see intensification of the/a joint search for ways/joint approach to defusing/a process for resolving/ to defuse this conflict situation, and a search for ways and means to implement the decisions of our organization as soon as possible/in a speedy manner/to bring about speedy implementation of the decisions of our organization.7. directionВажным шагом на этом пути была бы подготовка плана. - An important step in that direction/in making progress would be the preparation/drawing up/drafting of a plan.8. throughПутем грубого экономического давления эта страна навязала соглашение... - Through crude economic pressure this country imposed an agreement...9. (путями мн.ч.) howДавно не скрывается и то, какими путями закупленное оружие попадает в руки террористов. - It has long been obvious ( antonymic translation) how the weapons which were purchased ended up in the hands of the terrorists ( time-saver: got to the terrorists).В продвижении на пути к реальному разоружению - In making progress towards real disarmamentВсе препятствия, которые стоят на пути к разоружению - All the obstacles to disarmament -
26 путь
path – вариант для ленивых переводчиков!1. roadТяжел был путь к победе. - The road to victory was arduous.2. courseРеакционеры пытались силой оружия заставить их свернуть с избранного пути. - Reactionary forces tried by force of arms to sway/divert them from their chosen course.3. policyДискуссия продемонстрировала широкое понимание того, что путь военной конфронтации не может привести к миру. - The discussion showed general understanding of the fact that a policy of military confrontation cannot bring about/lead to peace.4. work, task, endeavor, field, thisНаша страна желает вам успехов на этом пути. - Our country wishes you success in this work/task/endeavor/ field/ in this.5. approachпуть к решению вопроса – approach to the solution6. ways, means (способ, средства решения вопроса)Мы выступаем за то, чтобы активизировать коллективные поиски путей разблокирования конфликтной ситуации, за конструктивный поиск путей и средств скорейшего выполнения решений нашей организации. –We would like to see intensification of the/a joint search for ways/joint approach to defusing/a process for resolving/ to defuse this conflict situation, and a search for ways and means to implement the decisions of our organization as soon as possible/in a speedy manner/to bring about speedy implementation of the decisions of our organization.7. directionВажным шагом на этом пути была бы подготовка плана. - An important step in that direction/in making progress would be the preparation/drawing up/drafting of a plan.8. throughПутем грубого экономического давления эта страна навязала соглашение... - Through crude economic pressure this country imposed an agreement...9. (путями мн.ч.) howДавно не скрывается и то, какими путями закупленное оружие попадает в руки террористов. - It has long been obvious ( antonymic translation) how the weapons which were purchased ended up in the hands of the terrorists ( time-saver: got to the terrorists).В продвижении на пути к реальному разоружению - In making progress towards real disarmamentВсе препятствия, которые стоят на пути к разоружению - All the obstacles to disarmament -
27 введение закона в силу
enactment (implementation, enforcement) of a law, putting a law in force (in effect, in operation), carrying a law into effectBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > введение закона в силу
-
28 PIRT
Pretreatment Implementation Task Force — Группа ( экспертов) по пересмотру норм на предочистку ( США)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Implementation Force — Insigne de l IFOR Période 1995 – 1997 Allégeance OTAN … Wikipédia en Français
Implementation Force — [ɪmplɪmen teɪʃn fɔːs, englisch »Umsetzungstruppe«], die internationale Friedenstruppe IFOR … Universal-Lexikon
Implementation Force — Logo der Implementation Force (IFOR) IFOR Stationierungen 1995 in Bosnien Herzegowina … Deutsch Wikipedia
Implementation Force (IFOR) — The acronym IFOR may also refer to the International Fellowship of Reconciliation. v … Wikipedia
Peace Implementation Force — Logo der Peace Implementation Force (IFOR) IFOR Stationierungen 1995 in Bosnien Herzegowina … Deutsch Wikipedia
implementation — Procedures governing the mobilization of the force and the deployment, employment, and sustainment of military operations in response to execution orders issued by the National Command Authorities. Also called IMP … Military dictionary
Peace Implementation Forces — Logo der Peace Implementation Force (IFOR) IFOR Stationierungen 1995 in Bosnien Herzegowina … Deutsch Wikipedia
United Nations Protection Force — The United Nations Protection Force (UNPROFOR), was the first UN peacekeeping force in Croatia and in Bosnia and Herzegovina during the Yugoslav wars. It existed between the beginning of UN involvement in February 1992, and its restructuring into … Wikipedia
United Nations Protection Force — UNPROFOR Einsatzgebiet ehemaliges Jugoslawien Deutsche Bezeichnung Schutztruppe der Vereinten Nationen Englische Bezeichnung United Nations Protection Force Französische Bezeichnung Force de maintien de la paix de l Or … Deutsch Wikipedia
Operational Test and Evaluation Force — (OPTEVFOR) seal Active December, 1947 – Present Country … Wikipedia
Hong Kong Police Force — 香港警務處 … Wikipedia