-
1 implanter
implanter [ɛ̃plɑ̃te]➭ TABLE 11. transitive verb[+ usage, mode] to introduce ; [+ usine, industrie] to set up• une société implantée dans la région depuis plusieurs générations a company that has been established in the area for generations2. reflexive verb* * *ɛ̃plɑ̃te
1.
1) ( établir) to establish [usine]; to build [hypermarché, cinéma]; to open [agence, cafétéria]; to install [équipements]; to introduce [produit, système, mode]2) Médecine to implant
2.
s'implanter verbe pronominal [entreprise, système] to establish itself; [usine] to be built; [personne] to settle; [parti, doctrine] to gain a following* * *ɛ̃plɑ̃te vt1) [usine, industrie, usage] to establish2) [idée, préjugé] to implant* * *implanter verb table: aimerA vtr1 ( établir) to establish [usine, entreprise, représentant]; to build [hypermarché, cinéma]; to open [agence, cafétéria]; to install [équipements, machines]; to introduce [produit, système, mode]; to instilGB [idées, préjugés];2 Méd to implant [prothèse, cheveux].B s'implanter vpr [entreprise, régime] to establish itself; [usine] to be built; [parti, produit, système, mode] to establish itself; [personne] to settle; [parti, doctrine] to gain a following; s'implanter sur un marché to gain a foothold in a market.[ɛ̃plɑ̃te] verbe transitif1. [bâtiment] to locate[idées] to implant[coutumes, mode] to introduce[parti politique] to establish————————s'implanter verbe pronominal intransitif[entreprise, ville] to be set up ou located ou established[peuple] to settle -
2 implanter
[ɛ̃plɑ̃te]Verbe transitif implantarVerbe pronominal implantar-se* * *[ɛ̃plɑ̃te]Verbe transitif implantarVerbe pronominal implantar-se -
3 implanter
[ɛ̃plɑ̃te]Verbe transitif implantarVerbe pronominal implantar-se* * *I.implanter ɛ̃plɑ̃te]verboII.implantar-seestabelecer-se -
4 implanter
implanter [ẽplãtee]♦voorbeelden:v1) vestigen2) invoeren3) implanteren4) planten (in), vastzetten (in) -
5 implanter
implanterzavéstvybudovatzapustitzříditzasaditimplantovat (lék.) -
6 implanter
ɛ̃plɑ̃tev1) MED implantieren2) ( introduire) einführen3)implanterimplanter [ɛ̃plãte] <1>1 (introduire) ansiedeln; Beispiel: être implanté industrie angesiedelt sein; personne sesshaft sein; arbre eingepflanzt sein; système eingeführt sein2 (enraciner) Beispiel: être implanté dans quelque chose habitudes, préjugés tief in etwas datif verwurzelt seinBeispiel: s'implanter -
7 implanter
установка іонної імплантації, установка іонного легування - high-output implanter
- ion-beam implanter
- ion implanter
- oxygen implanterEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > implanter
-
8 implanter
v.tr. (bas lat. implantare) 1. всаждам, посаждам, вкоренявам; 2. прен. въвеждам, вкарвам, вкоренявам; внедрявам, втълпявам; implanter un usage въвеждам, вкоренявам обичай; implanter une mode въвеждам мода; implanter un préjugé затвърждавам предразсъдък; 3. мед. имплантирам; s'implanter 1. вкоренявам се; 2. установявам се. Ќ implanter le drapeau забивам знамето. -
9 implanter
установка ионной имплантации, установка ионного легирования-
high-current implanter
-
ion-beam implanter
-
ion implanter -
10 implanter
-
11 implanter
vt.1. укореня́ть/укорени́ть;le lierre a implanté ses racines dans le mur — плющ укорени́лся <пусти́л ко́рни/ в стене́
2. fig. укореня́ть, внедря́ть/внедри́ть, насажда́ть/насади́ть ◄pp. -жд-►;ce préjugé est solidement implanté dans les esprits — э́тот предрассу́док кре́пко укорени́лся среди́ люде́й
║ (installer) размеща́ть/размести́ть;implanter de nouveaux usages — насажда́ть но́вые обы́чаи
3. méd. импланти́ровать ipf. et pf.■ vpr. - s'implanter -
12 implanter
-
13 implanter
-
14 implanter
vt2) устанавливать, размещать3) поселять4) мед. имплантировать5) стр. трассировать, прокладывать трассу• -
15 implanter
Англо-русский словарь по компьютерной безопасности > implanter
-
16 implanter
-
17 implanter
установка (для) имплантации, установка (для) внедрения (напр. ионов) -
18 implanter
n. implanter, zaaier -
19 implanter
установка (для) имплантации, установка (для) внедрения (напр. ионов)The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > implanter
-
20 implanter
vt. inpl(y)antâ (Cordon.083 | Albanais.001b), êplyantâ (001a).A1) s'implanter, faire souche, s'installer: s'inpl(y)antâ (083 | 001b), s'êplyantâ (001a).
См. также в других словарях:
implanter — [ ɛ̃plɑ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • 1539 pron.; it. impiantare, bas lat. implantare 1 ♦ Rare Planter, fixer (une chose dans une autre). 2 ♦ Cour. Introduire et faire se développer d une manière durable dans un nouveau milieu. Implanter un… … Encyclopédie Universelle
implanter — (in plan té) v. a. 1° Planter une chose dans une autre. Fig. Le gouvernement qu on essaya d implanter en ce pays. Fig. et familièrement. Il lui implanta cette idée dans la tête. 2° S implanter, v. réfl. Être implanté. Le gui s implante… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
IMPLANTER — v. tr. Planter, insérer une chose dans une autre. Fig., Implanter une idée. Une idée profondément implantée. S’IMPLANTER se dit des Corps qui adhèrent spontanément à un autre corps sans en faire essentiellement partie, comme des excroissances et… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
implanter — jonų implantatorius statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. implanter; ion implanter vok. Implantationsanlage, f; Ionenimplantationsanlage, f rus. установка для ионной имплантации, f; установка ионного легирования, f pranc.… … Radioelektronikos terminų žodynas
implanter — vt. inpl(y)antâ (Cordon.083 | Albanais.001b), êplyantâ (001a). A1) s implanter, faire souche, s installer : s inpl(y)antâ (083 | 001b), s êplyantâ (001a) … Dictionnaire Français-Savoyard
implanter — noun see implant I … New Collegiate Dictionary
IMPLANTER — v. a. Insérer dans, ficher, planter une chose dans une autre. En ce sens, il est peu usité. Il ne s emploie ordinairement qu avec le pronom personnel, et il se dit alors Des corps qui adhèrent spontanément à un autre corps sans en faire… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
implanter — ● vt. ►PROG Au choix: * programmer, rendre une fonction utilisable dans un programme (on dit plutôt implémenter. * porter un programme. * installer un programme. Je suis tombé sur des avis très divers et variés sur le sens à donner à ce mot:… … Dictionnaire d'informatique francophone
implanter — n. person or thing which implants … English contemporary dictionary
implanter — … Useful english dictionary
s'implanter — ● s implanter verbe pronominal être implanté verbe passif Se fixer dans quelque chose, s y planter : Un arbre aux racines profondément implantées. Se fixer quelque part, s y installer de façon durable : Les villes nouvelles qui sont implantées… … Encyclopédie Universelle