-
1 impeto
impetoimpeto ['impeto]sostantivo Maskulin1 (moto violento) Heftigkeit Feminin; (violenza) Wucht Feminin; (assalto) Ansturm Maskulin; urtare con impeto mit Wucht aufprallen2 (figurato: impulso violento) Ausbruch Maskulin; (slancio) Schwung Maskulin; nell'impeto del discorso im Redeeifer; agire d'impeto ungestüm handelnDizionario italiano-tedesco > impeto
2 agire d'impeto
agire d'impetoungestüm handelnDizionario italiano-tedesco > agire d'impeto
3 nell'impeto del discorso
nell'impeto del discorsoim RedeeiferDizionario italiano-tedesco > nell'impeto del discorso
4 urtare con impeto
urtare con impetomit Wucht aufprallenDizionario italiano-tedesco > urtare con impeto
5 con impeto
(ital.)mit Ungestüm6 pienezza
pienezzapienezza [pie'nettsa]sostantivo Feminin1 (intensità) Fülle Feminin, Stärke Feminin2 (figurato: impeto) Wucht FemininDizionario italiano-tedesco > pienezza
7 rabbia
rabbiarabbia ['rabbia] <- ie>sostantivo Feminin1 (collera) Wut Feminin, Zorn Maskulin; fare rabbia a qualcuno jds Zorn erregen; mi fa rabbia familiare das ärgert mich; che rabbia! familiare so ein Mist!; sfogare la propria rabbia su qualcuno seine Wut an jemandem auslassen2 (dispetto) Verdruss Maskulin, Unmut Maskulin3 (med:idrofobia) Tollwut Feminin4 (figurato: impeto, furia) Toben neutro, Wüten neutro; (del vento) Tosen neutro; sfogare la propria rabbia su qualcuno seine Wut an jemandem auslassenDizionario italiano-tedesco > rabbia
8 sborrare
sborrare
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский