-
1 impedire
мешать, препятствовать (1. 1 § 15 D. 43, 12. 1. 1 § 2 D. 43, 15);impediri morbo, valetudine (1. 2 § 3 D. 2, 11. 1. 40 pr. D. 3, 3. 1. 75 D. 5, 1);
necessitate rerum (1. 16 D. 4, 6); особ. о законных препятствиях, запрещениях, quidam lege impediuntur, ne iudices sint (1. 12 § 2 D. 5, 1. 1. 5 § 18 D. 24, 1);
impedita alienatio (1. 6 pr. D. 27, 9. 1. 83 pr. D. 28, 5. 1. 76 § 4 D. 31. 1. 3 § 32 D. 29, 5. 1. 2 D. 6, 28. Gai. II. 123. 190).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > impedire
-
2 annona
I annōna, ae f. [ annus ]1) годовой урожай, сбор продукции (преим. сельскохозяйственной) (salaria annona L; vini, lactis Col)2) чаще продовольствие, съестные припасы (преим. хлеб в зерне)3) цены на продовольствие (преим. на хлеб)a. est gravis Pl, Su — продовольственные цены высокиnihil mutavit a. L — цены не изменилисьvilis amicorum est a. H — приобрести друзей нетрудно6) воен. провиант, снабжение ( commercium annonae impedire L)II Annōna, ae f.Аннона, богиня урожая St -
3 murtus
(myrtus), ī и ūs f. (греч.)1) мирт, миртовый куст (посвящённый Венере) Ctl, V, PJ etc.3) миртовая роща V -
4 obnitor
ob-nītor, nīsus (nīxus) sum, nītī depon.1) упираться (alicui rei V, L, Nep)o. umeris V — напирать плечом -
5 quominus
quō-minus conj. (после verba impediendi: impedire, tenēre, deterrere и т. д.; тж. раздельно)что не, чтобы неsenectus non impĕdit, q. litterarum studia teneāmus C — старость не мешает нам продолжать научные занятияnihilrelĭqui faciunt, q. misericordiam permovērent T — они делают решительно всё, чтобы возбудить (к себе) сострадание -
6 scriptio
scrīptio, ōnis f. [ scribo ]1) писание, письмо ( impedire scriptionem alicujus C); письменное сочинение ( philosophiae scriptiones C)2) письменное выражение, текстex scriptione C — согласно написанному, из написанного3) запись (долгов) Vr -
7 impedimentum
1) багаж. 2) препятствие, см. impedire.Латинско-русский словарь к источникам римского права > impedimentum
-
8 impedio
, impedivi, impeditum, impedire 4мешать, препятствовать, опутывать; задерживать
См. также в других словарях:
impedire — v. tr. [dal lat. impedire, propr. mettere ceppi, impacci ai piedi ] (io impedisco, tu impedisci, ecc.). 1. [fare sì che un azione non si compia: i. un sopruso ; la tempesta c impedì di partire ] ▶◀ proibire, vietare. ◀▶ autorizzare, concedere,… … Enciclopedia Italiana
impedire — index clog, embarrass, encumber (financially obligate), fetter, hamper, hinder, impede, incriminate, prevent … Law dictionary
impedire — im·pe·dì·re v.tr. 1. FO rendere impossibile o impraticabile, proibire, vietare qcs.: impedire l ingresso, l uscita; impedire a qcn. di parlare; perché non lo fai, chi te lo impedisce?; la sua onestà gli impedisce di scendere a compromessi; fare… … Dizionario italiano
impedire — {{hw}}{{impedire}}{{/hw}}v. tr. (io impedisco , tu impedisci ) 1 Proibire o rendere impossibile: gli impedirono di parlare; SIN. Vietare. 2 Frapporre ostacoli: una frana impedì il traffico. 3 Rendere difficoltoso: il busto gli impedisce i… … Enciclopedia di italiano
impedire — v. tr. 1. proibire, vietare, inibire, interdire, negare, precludere, impossibilitare, ostare □ (una disgrazia e sim.) prevenire, evitare CONTR. permettere, consentire, acconsentire, autorizzare, concedere, ammettere 2. bloccare, ostacolare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
'mbdìj — impedire, proibire, ostacolare … Dizionario Materano
impédance — [ ɛ̃pedɑ̃s ] n. f. • 1892; angl. impedance (1886); du lat. impedire « empêcher » ♦ Électron. Rapport (exprimé en ohms) entre les valeurs efficaces de la tension aux bornes d un circuit et de l intensité du courant sinusoïdal qui le traverse. L… … Encyclopédie Universelle
Impedanz — Scheinwiderstand * * * Im|pe|dạnz 〈f. 20〉 = Scheinwiderstand [zu lat. impedire „hindern, hemmen“] * * * Im|pe|dạnz, die; , en [zu lat. impedire = verstricken, hemmen] (Elektrot.): a) Wechselstromwiderstand; b) Scheinwiderstand. * * * I Impedanz … Universal-Lexikon
soffocare — sof·fo·cà·re v.tr. e intr. (io sòffoco) FO 1. v.tr., impedire la respirazione fino a provocare la morte per asfissia: lo soffocò stringendolo alla gola Sinonimi: asfissiare. 2a. v.tr., iperb., rendere difficile la respirazione, togliere il… … Dizionario italiano
chiudere — / kjudere/ [lat. clūdĕre, per il class. claudĕre, tratto dai composti includĕre, ecc.] (pass. rem. chiusi, chiudésti, ecc.; part. pass. chiuso ). ■ v. tr. 1. a. [far combaciare imposte, battenti e sim., anche assol.: c. la porta ; chiudi che fa… … Enciclopedia Italiana
impedir — (Del lat. impedire.) ► verbo transitivo Hacer que una cosa no se realice o ejecute o que sea difícil hacerlo: ■ las vallas impiden el paso al recinto; no pudo impedir que se sintiera abandonada. SE CONJUGA COMO pedir SINÓNIMO imposibilitar… … Enciclopedia Universal