-
1 aurrera
io.a. early; aurten aurrerea datorkigu garia this year the wheat' s coming along earlyb. ( umea, e.a.) precocious, advanced; gure umea oso aurrerea dago our child is very precocious adb.1. forward, ahead, further; bota baloia \aurrera! kick the ball ahead!; \aurrera atera to prevail, triumph, succeed; \aurrera eraman to go ahead with, carry out; \aurrera joan i. to go {ahead || forward} ii. to make progress, progress; goazen \aurrera! let' s go on!; nor bere lanean \aurrerajoan to make progress in one' s work; garoa etxeratzeko egunak \aurrera zihoazen azkar the days spent hauling ferns home were racing along; \aurrera segitu to go on, carry on2. \aurrera erein to broadcast, sow by hand, sow by scattering3. ez \aurrera (eta) ez atzera stuck in a rut |going nowhere; negoziaketak ez \aurrera ez atzera daude negotiations are {deadlocked || at a standstill || at an impasse}; gaixoaldi hura gainditu arte, ez \aurrera ez atzera zegoen until he got over that illness he wasn' t going anywhere4. ever more; ohitura hala da eta \aurrera ere hala izango da such is the tradition and such is how it always will be post.1. in front of2. [ -tik ]a. ( etorkizunari begira) from; gaurtik \aurrera from today on | starting today | as of today; hemendik \aurrera from now on |henceforth | from here on out; urteetan \aurrera doa he' s getting up in yearsb. beyond, over; herri hartatik \aurrera, bideak txarrak dira beyond that town the roads are bad; hogei mila, gutxitxo, hogeita lau, nahikoa, hortik \aurrera gehiegi twenty thousand is on the low side, twenty-four' s enough and beyond that is too much interj.1. Mil. forward! | forward... march!2.a. ( abereei esanda) yah!b. ( norbaiti esanda, gelara sartzeko) come in! | come on in!
См. также в других словарях:
impasse — [ ɛ̃pas ] n. f. • 1761; de 1. in et passer 1 ♦ Petite rue qui n a pas d issue. ⇒ cul de sac. Habiter dans une impasse. Rue en impasse. 2 ♦ (1845) Fig. Situation sans issue favorable. Nous sommes dans une impasse. Sortir de l impasse. ♢ Faire,… … Encyclopédie Universelle
impasse — UK US /ˈæmpæs/ US /ˈɪmpæs/ noun [S] ► a situation in which further development is impossible: be at/remain at an impasse »With negotiations at an impasse, analysts warn the uncertainty may harm supermarket stocks. »to declare/reach an impasse… … Financial and business terms
impasse — im·passe / im ˌpas, im pas/ n: a point in esp. labor negotiations at which reaching an agreement is impossible because neither party is willing to compromise or change position Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. impasse … Law dictionary
impasse — (n.) 1851, blind alley, from Fr. impasse impassable road, blind alley, impasse, from assimilated form of in not, opposite of (see IN (Cf. in ) (1)) + M.Fr. passe a passing, from passer to pass (see PASS (Cf. pass) (v.)). Supposedly coined by… … Etymology dictionary
Impasse — Im passe ([a^]N p[aum]s ; E. [i^]m*p[.a]s ), n. [F.] An impassable road or way; a blind alley; cul de sac; fig., a position or predicament affording no escape. The issue from the present impasse will, in all probability, proceed from below, not… … The Collaborative International Dictionary of English
impasse — s. m. 1. Situação que impede ou dificulta algo. = DIFICULDADE, EMBARAÇO, EMPECILHO 2. Situação ou negociação sem solução à vista. 3. [Portugal: Madeira] Rua sem saída. ‣ Etimologia: francês impasse … Dicionário da Língua Portuguesa
Impasse — (franz., spr ängpáss , Impaß), Sackgasse; einen i. (fälschlich Engpaß) machen oder im passieren, im Whist und Bostonspiel soviel wie mit einer niedrigen Karte stechen in der Voraussetzung, daß der Gegner keine höhere hat, um so einen Stich mehr… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Impasse — er et fremmedord for et dilemma, en knibe eller en umulig situation … Danske encyklopædi
impasse — /ɛ̃ pas/, it. /em pas/ s.f., fr. (propr. [strada] senza sbocco ), in ital. invar. [situazione complicata, da cui sia difficile uscire: trovarsi in una i. ] ▶◀ cul de sac, difficoltà, (fam.) guaio, (fam.) pasticcio, vicolo cieco … Enciclopedia Italiana
impasse — Voz francesa que significa ‘situación de difícil o imposible resolución, o en la que no se produce ningún avance’. Su uso es innecesario en español, por existir las expresiones callejón sin salida o punto muerto, de sentido equivalente: «Las… … Diccionario panhispánico de dudas
impasse — /fr. ɛˈpas/ [vc. fr., comp. di in neg. e di un deriv. da passer «passare»] s. f. inv. 1. via senza uscita, vicolo cieco 2. (fig.) intoppo, difficoltà, pantano (fig.), stallo, stasi CONTR. facilitazione, agevolazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione