-
1 immerdar
immerdar adv поэ́т. всегда́; auf immerdar навсегда́, наве́ки -
2 immerdar
-
3 immerdar
нареч.устар. всегда -
4 immerdar
adv высок всегда -
5 immerdar
ímmerdár adv высок. уст.всегда́ -
6 auf immerdar
нареч.общ. навеки, навсегда -
7 jetzt und immerdar und von Ewigkeit zu Ewigkeit
Универсальный немецко-русский словарь > jetzt und immerdar und von Ewigkeit zu Ewigkeit
-
8 jetzt und immerdar, und in alle Ewigkeit
нареч.возвыш. и ныне, и присно, и во веки вековУниверсальный немецко-русский словарь > jetzt und immerdar, und in alle Ewigkeit
-
9 nun und immerdar
-
10 nun
1. adv1) теперь; ныне; сейчас; при теперешних обстоятельствахwas nun ? — что же дальше?; как же теперь?nun endlich! — ну, наконец!; наконец-то!nun muß ich gehen — ну ( итак), мне пора!nun geht's los! — ну, пошло дело!; ну, началось!nun (ist) aber Schluß! — ну, хватит!nun langt's mir aber! — ну, с меня довольно!nun kam es so, daß... — (и вот) получилось так, что...als wir nun dort angekommen waren — итак, когда мы прибыли тудаnun und nimmer — никогда в жизни; ни сейчас, ни когда-либо; никогда ещё2)nun einmal, nun mal — (так) ужer ist nun einmal so (und nicht anders) — вот так оно и есть (и ничего не попишешь)der Mensch ist nun einmal nicht unfehlbar — человек не бывает непогрешимым, людей без недостатков не бывает2. prtcну, такnun? — ну?, ну, как?; ну и?; ну что?nun, nun! — ну-ну!; спокойно!nun antworte! — (ну) отвечай же!; так отвечай!nun, da läßt sich nichts machen — ну что ж, ничего не поделаешьman mag nun sagen, was man will — что там ни говори3. cj -
11 Äon
der; -s, -en(чаще во мн. ч.)(лат. aeon < греч. aion) вечность;jetzt und immerdar und in die Äonen der Äonen. Amen. И ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.
-
12 nun
was nun ? что же да́льше?; как же тепе́рь?nun endlich! ну, наконе́ц!; наконе́ц-то!nun erst лишь тепе́рьnun erst recht тепе́рь пода́вно; тепе́рь наро́чно [на́зло́]; тепе́рь тем бо́лееnun, da er hier ist, bin ich ruhig сейча́с, когда́ он здесь, я споко́енnun muß ich gehen ну [ита́к], мне пора́!nun geht's los! ну, пошло́ де́ло!; ну, начало́сь!nun langt's mir aber! ну, с меня́ дово́льно!nun kam es so, dass... (и вот) получи́лось так, что...als wir nun dort angekommen waren ита́к, когда́ мы при́были туда́nun und immerdar высо́к. наве́ки; днесь и во ве́киnun und nimmer никогда́ в жи́зни; ни сейча́с, ни когда́-ли́бо; никогда́ ещё́von nun an отны́не, впредь: с э́тих порer ist nun mal nicht anders он уж тако́в, его́ не переде́лаешьer ist nun einmal so (und nicht anders) вот так оно́ и есть (и ничего́ не попи́шешь)ich will es nun einmal so я так хочу́ (и всё)der Mensch ist nun einmal nicht unfehlbar челове́к не быва́ет непогреши́мым, люде́й без недоста́тков не быва́етnun? ну?, ну, как?; ну и?; ну что?nun, nun! ну-ну!; споко́йно!nun denn! ита́к!nun antworte! (ну) отвеча́й же!; так отвеча́й!nun, wird's bald? ну, ско́ро (там)?nun gut! (ну) ла́дно!nun, meinetwegen! а мне что!; по мне, так пусть (бу́дет так)nun, da läßt sich nichts machen ну что ж, ничего́ не поде́лаешьman mag nun sagen, was man will что там ни говори́
См. также в других словарях:
Immerdar — Immerdār, ein von immer und dar zusammen gesetztes Nebenwort der Zeit, welches im Hochdeutschen fremd und nur im Oberdeutschen üblich ist, wo es in allen eigentlichen Bedeutungen des Wortes immer gefunden wird, so daß das dar eine bloße müßige… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
immerdar — immerdar:1.⇨ewig(1)–2.jetztundi.:⇨ewig(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
immerdar — immer: Das Zeitadverb (mhd. immer, iemer, ahd. iomēr, mnd., niederl. immer) ist eine auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Zusammensetzung, deren erster Bestandteil das unter ↑ je behandelte Adverb ist, während der zweite Bestandteil … Das Herkunftswörterbuch
immerdar — rund um die Uhr; dauernd; laufend; fortwährend; ständig; andauernd; kontinuierlich; pausenlos; allzeit; perpetuierlich; fortlaufend; e … Universal-Lexikon
immerdar — ịm|mer|dar (gehoben) … Die deutsche Rechtschreibung
La Balanguera — ist die Hymne der zu den Balearen gehörenden spanischen Insel Mallorca. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Liedtext und in Deutsch 3 Weblinks 4 Einzelnachweise … Deutsch Wikipedia
Psalm 23 — in der Schafstallkirche St. Martin (Munster) Der 23. Psalm (nach Masoretischer Text, in Septuaginta und Vulgata Psalm 22), auch als Hirtenpsalm oder Psalm vom guten Hirten bezeichnet, gehört zu den bekanntesten Bibeltexten. Seine Bilder wurzeln… … Deutsch Wikipedia
Der Herr ist mein Hirte — Der 23. Psalm, auch als Hirtenpsalm oder Psalm vom guten Hirten bezeichnet, gehört zu den bekanntesten Bibeltexten. Obwohl seine Bilder in der altorientalischen Viehzüchtergesellschaft wurzeln, vermag er offensichtlich auch heutige Menschen… … Deutsch Wikipedia
Die Königin der Verdammten — Der Roman Die Königin der Verdammten (Originaltitel: The Queen of the Damned) von der amerikanischen Schriftstellerin Anne Rice wurde 1988 veröffentlicht und ist das dritte Buch der Chronik der Vampire. Die Handlung des Romans schließt an die von … Deutsch Wikipedia
Geschichte des Saarlandes — Wappen des Saarlandes (1957) mit Nassau Saarbrücken, Kurtrier, Lothringen und Pfalz Zweibrücken Das Saarland (von 1920 bis 1935 Saargebiet genannt) ist seit 1957 ein deutsches Bundesland, in Südwestdeutschland an der mittleren Saar gelegen. Die… … Deutsch Wikipedia
Himmlischer König — ist der Beginn eines Grundgebetes der orthodoxen Kirche. Dieses Gebet ist eine Anrufung des Heiligen Geistes, mit der in der orthodoxen Kirche alle Gebete und nahezu alle Gottesdienste eingeleitet werden. An diesem Gebet wird deutlich, welchen… … Deutsch Wikipedia