-
61 tirare [oder portare] acqua al proprio mulino
tirare [oder portare] acqua al proprio mulinofigurato immer zuerst für sich selbst sorgenDizionario italiano-tedesco > tirare [oder portare] acqua al proprio mulino
62 tuo
tuotuo ['tu:o] < tuoi>sostantivo Maskulinil tuo das Deine————————tuotuo , -a <tuoi, tue>I aggettivodein; la tuo-a voceanima deine StimmeSeele; tuo padrezio dein VaterOnkel; un tuo amico ein Freund von dirII pronomeil tuo, la tuo-a deiner, deine, dein(e)s; i tuoi deine Eltern; ti tieni sempre sulle tuo-e du bleibst auch immer bei deiner HaltungDizionario italiano-tedesco > tuo
63 tuttora
tuttoratuttora [tut'to:ra]avverbionoch (immer)Dizionario italiano-tedesco > tuttora
64 una ne fa e cento ne pensa
una ne fa e cento ne pensafamiliare er [oder sie] hat immer Überraschungen auf LagerDizionario italiano-tedesco > una ne fa e cento ne pensa
65 vedere tutto nero
vedere tutto nero(immer) schwarz sehenDizionario italiano-tedesco > vedere tutto nero
66 viepiù
viepiùviepiù [vie'piu]avverbio(poetico, letterario: sempre più) immer [oder noch] mehr, mehr und mehrDizionario italiano-tedesco > viepiù
67 voglioso
vogliosovoglioso , -a [voλ'λo:so]aggettivogierig, lüstern; è sempre voglioso di tutto er will immer alles habenDizionario italiano-tedesco > voglioso
68 è sempre la solita antifona
è sempre la solita antifonafamiliare es ist immer die gleiche LeierDizionario italiano-tedesco > è sempre la solita antifona
69 è sempre la solita canzone
è sempre la solita canzonefigurato es ist immer das alte LiedDizionario italiano-tedesco > è sempre la solita canzone
70 è sempre la solita minestra
è sempre la solita minestrafigurato es ist immer die alte GeschichteDizionario italiano-tedesco > è sempre la solita minestra
71 è sempre la solita musica
è sempre la solita musicafamiliare es ist immer dasselbe LiedDizionario italiano-tedesco > è sempre la solita musica
72 è sempre la solita solfa!
è sempre la solita solfa!es ist immer das alte Lied!Dizionario italiano-tedesco > è sempre la solita solfa!
73 è sempre la solita storia
è sempre la solita storiafamiliare es ist immer dasselbeDizionario italiano-tedesco > è sempre la solita storia
74 è sempre sorridente
è sempre sorridenteer [oder sie] ist immer guter LauneDizionario italiano-tedesco > è sempre sorridente
75 è sempre voglioso di tutto
è sempre voglioso di tuttoer will immer alles habenDizionario italiano-tedesco > è sempre voglioso di tutto
76 agréments
(franz. = Verzierungen), ab 16. Jh. in der französischen Musik Name für Abbreviaturen. Mit ihnen werden Verzierungen und Variierungen einer Melodie vermerkt. Jeder Komponist hatte seine eigene Gewohnheit für die Notation, so dass der Ausführende eine gründliche Kenntnis der alten Technik besitzen sollte. Der 'Geschmack' der Zeit muss nachgefühlt werden und der Künstler muss gut improvisieren können, dies gilt besonders für Lautenspieler, denn die Komponisten dieser Musik hattten als erstes ihr ganz eigenes System der agréments. Im 17. und 18. Jh. haben Musiktheoretiker versucht, die Verzierungstechniken zu katalogisieren, konnten jedoch keine allgemeinverbindlichen Regeln aufgestellen. Sie legen jedoch Wert auf die Behauptung, dass agréments nicht nur bloße Verzierung, sondern immer Teil des musikalischen Ausdrucks sein sollten.77 fade out
(engl.)verklingen, immer schwächer werden78 ostinato
(ital.)hartnäckig, eigensinnig, beharrlich, immer wiederkehrend; > basso ostinato79 sempre
(ital.)immer, stets(mit Vortragsbezeichnung und Musizieranweisung)80 toujours lie
(franz.)immer gebundenСтраницыСм. также в других словарях:
Immer — Immer, ein Nebenwort der Zeit, welches überhaupt die ununterbrochene Fortdauer einer Handlung oder eines Zustandes bezeichnet. 1. Eigentlich, wo es wiederum in verschiedenen Einschränkungen üblich ist. 1) Im schärfsten Verstande, eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
immer — Adv. (Grundstufe) zu jeder Zeit, andauernd Synonyme: ständig, stets Beispiele: Sie ist immer nett zu uns. Warum bist du immer so ernst? immer Adv. (Aufbaustufe) dient der Verstärkung bei Adjektiven und Adverbien, nach und nach Synonyme: permanent … Extremes Deutsch
Immer — ist der Familienname folgender Personen: Albert Immer (1804–1884), Schweizer Theologe Bartelt Immer (* 1956), Orgelbaumeister aus Ostfriesland Friedemann Immer (* 1948), deutscher Trompeter, Barocktrompeter und Hochschullehrer Karl Immer (Präses) … Deutsch Wikipedia
immer — Adv std. (8. Jh.), mhd. im(m)er, iemer, ahd. iomēr, as. eomēr, iemar Stammwort. Zusammengerückt aus ahd. io (s. unter je) und ahd. mēr (s. unter mehr). Ausgangsbedeutung ist immer mehr, von jetzt an , dann verallgemeinert zu immer . Ebenso… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
immer — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Sie stellt immer so dumme Fragen. • Sie gehen nicht immer zusammen einkaufen. • Ich koche immer das Abendessen … Deutsch Wörterbuch
immer — 1. Frau Bast kommt immer zu spät. 2. Mein Kollege liegt immer noch im Krankenhaus. 3. Die Schmerzen werden immer schlimmer … Deutsch-Test für Zuwanderer
immer — immer: Das Zeitadverb (mhd. immer, iemer, ahd. iomēr, mnd., niederl. immer) ist eine auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Zusammensetzung, deren erster Bestandteil das unter ↑ je behandelte Adverb ist, während der zweite Bestandteil … Das Herkunftswörterbuch
Immer [1] — Immer, Insel des Heiligengeistarchipels (Südwestliches Polynesien), östlich von Tanna … Pierer's Universal-Lexikon
Immer [2] — Immer, Vogel, so v.w. Imber … Pierer's Universal-Lexikon
immer — ↑toujours … Das große Fremdwörterbuch
immer — rund um die Uhr; dauernd; laufend; fortwährend; ständig; andauernd; kontinuierlich; pausenlos; allzeit; perpetuierlich; fortlaufend; e … Universal-Lexikon
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий