Перевод: с немецкого на вьетнамский

с вьетнамского на немецкий

imitative

  • 1 nachahmend

    - {imitative} bắt chước, mô phỏng, phỏng mẫu, hay bắt chước, giả, tượng thanh

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > nachahmend

  • 2 die Künste

    - {the arts} = die schönen Künste {fine arts; liberal arts}+ = die bildenden Künste {imitative arts; plastic arts}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Künste

  • 3 das Wort

    - {faith} sự tin tưởng, sự tin cậy, niềm tin, vật làm tin, vật bảo đảm, lời hứa, lời cam kết, sự trung thành, lòng trung thành, lòng trung thực - {word} từ, lời nói, lời, lời báo tin, tin tức, lời nhắn, lệnh, khẩu hiệu, sự cãi nhau, lời qua tiếng lại = Wort- {verbal}+ = das Wort führen {to be spokesman; to do all the talking; to rule the roost}+ = das letzte Wort {say-so}+ = auf mein Wort {upon my word}+ = Wort für Wort {word for word}+ = mit einem Wort {in a nutshell; in a word; in one word; in sum}+ = das Wort ergreifen {to begin to speak; to floor; to rise to speak; to take the floor}+ = sein Wort geben {to give one's word}+ = das geflügelte Wort {dictum; familiar quotation; saw; tag}+ = das einsilbige Wort (Grammatik) {monosyllable}+ = beim Wort nehmen {to take up}+ = sein Wort halten {to be as good as one's word; to keep one's word}+ = das lautmalende Wort {imitative word}+ = das zweisilbige Wort {dissylable; disylable}+ = sein Wort brechen {to break one's word; to depart from one's word}+ = das letzte Wort haben {to have the final say}+ = das große Wort führen {to talk big}+ = das irritierende Wort (Linguistik) {false friend}+ = ich bitte ums Wort {may I have the floor}+ = er hielt sein Wort {he kept his word}+ = um das Wort bitten {to ask leave to speak}+ = seinem Wort getreu {true to one's word}+ = das sinnverwandte Wort (Linguistik) {synonym}+ = Er brach sein Wort. {He departed from his word.}+ = das gleichlautende Wort {homonym}+ = ein Mann - ein Wort! {a bargain is a bargain}+ = das fachsprachliche Wort {technical term}+ = das wurzelverwandte Wort {conjugate}+ = zu seinem Wort stehen {to stand by one's word}+ = das zusammengesetzte Wort {compound}+ = ich weiß kein Wort davon {I don't know a thing about it}+ = jemanden ins Wort fallen {to cut someone short; to interrupt someone; to snap someone up}+ = ein Wort klein schreiben {to write a word with a small letter}+ = was bedeutet dieses Wort? {what does this word mean?}+ = Er führte das große Wort. {He did all the talking.}+ = ich glaube kein Wort davon {I don't believe a word of it}+ = jemandem das Wort erteilen {to allow someone to speak}+ = schreiben sie das Wort aus {write the word out in full}+ = ein gutes Wort einlegen für {to speak for}+ = wie spricht man das Wort aus? {how do you pronounce the word?}+ = sie ließ ihn nicht zu Wort kommen {she didn't let him get a word in edgewise}+ = ein nicht mehr gebräuchliches Wort {an obsolete word}+ = ein gutes Wort für jemanden einlegen {to put in a good word for someone}+ = über meine Lippen wird kein Wort kommen {not a word shall escape my lips}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Wort

См. также в других словарях:

  • Imitative — Im i*ta*tive, a. [L. imitavitus: cf. F. imitatif.] 1. Inclined to imitate, copy, or follow; imitating; exhibiting some of the qualities or characteristics of a pattern or model; dependent on example; not original; as, man is an imitative being;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Imitative — Im i*ta*tive, n. (Gram.) A verb expressive of imitation or resemblance. [R.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • imitative — index artificial, derivative, imitation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • imitative — (adj.) 1580s, probably from IMITATE (Cf. imitate) + IVE (Cf. ive); or else from M.Fr. imitatif, from L.L. imitativus, from imitat , stem of imitari …   Etymology dictionary

  • imitative — [adj] simulated, unoriginal artful, copied, copycat, copying, counterfeit, deceptive, derivative, echoic, emulative, emulous, following, forged, mimetic, mimic, mimicking, mock, onomatopoeic, parrot*, plagiarized, pseudo*, put on*, reflecting,… …   New thesaurus

  • imitative — ► ADJECTIVE 1) following a model. 2) (of a word) reproducing a natural sound (e.g. fizz) or pronounced in a way thought to correspond to the appearance or character of the object or action described (e.g. blob). DERIVATIVES imitatively adverb …   English terms dictionary

  • imitative — [im′i tāt΄iv; ] also [, im′i tə tiv΄] adj. [LL imitativus] 1. formed from a model; reproducing the qualities of an original or another 2. given to imitating; inclined to imitate others 3. not genuine or real; imitation 4. approximating in sound… …   English World dictionary

  • imitative — adjective Date: 1584 1. a. marked by imitation < acting is an imitative art > b. reproducing or representing a natural sound ; onomatopoeic < “hiss” is an imitative word > c. exhibiting mimicry 2. inclined to imitate 3. imitating something super …   New Collegiate Dictionary

  • imitative — [[t]ɪ̱mɪtətɪv, AM teɪt [/t]] ADJ GRADED People and animals who are imitative copy others behaviour. Babies of eight to twelve months are generally highly imitative …   English dictionary

  • imitative — adjective 1) imitative crime Syn: similar, like, mimicking; informal copycat 2) I found the film empty and imitative Syn: derivative, unoriginal, unimaginative, uninspired, uninventive, plagiarized, plagiaristic …   Thesaurus of popular words

  • imitative — ● imitatif, imitative adjectif (bas latin imitativus) Qui imite le comportement, la mimique, les goûts d autrui : Le pouvoir imitatif de l enfant …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»