-
1 Obraz A položíme přes obraz B.
Obraz A položíme přes obraz B.On superpose l'image A à l'image B.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Obraz A položíme přes obraz B.
-
2 Obraz se zvětší soustavou čoček.
Obraz se zvětší soustavou čoček.L'image est amplifiée. par un système de lentilles.L'image est grossie par un système de lentilles.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Obraz se zvětší soustavou čoček.
-
3 rentgenový snímek
rentgenový snímekimage radiologiqueimage radiographiqueépreuve radiographiqueradiographie f -
4 Bůh stvořil člověka ke svému obrazu.
Bůh stvořil člověka ke svému obrazu.Dieu a créé l'homme à son image.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Bůh stvořil člověka ke svému obrazu.
-
5 dobré mínění
dobré míněníimage de marque -
6 Chcete, abych vám ten obrázek vystřihl.
Chcete, abych vám ten obrázek vystřihl.Voulez-vous que je vous découpe cette image?Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Chcete, abych vám ten obrázek vystřihl.
-
7 Jeho obraz se mi vtiskl do srdce.
Jeho obraz se mi vtiskl do srdce.Son image s'est empreinte dans mon cŒur.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Jeho obraz se mi vtiskl do srdce.
-
8 Mají se k sobě jako předmět k obrazu v zrcadle.
Mají se k sobě jako předmět k obrazu v zrcadle.Ils sont entre eux comme un objet et son image dans un miroir.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Mají se k sobě jako předmět k obrazu v zrcadle.
-
9 názorný výraz
názorný výrazexpression qui fait image -
10 Negativní obraz se fixuje sirnatanem.
Negativní obraz se fixuje sirnatanem.On fixe l'image négative à l'hyposulfite.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Negativní obraz se fixuje sirnatanem.
-
11 Negativní obraz zbělí v lázni sublimátové.
Negativní obraz zbělí v lázni sublimátové.L'image négative blanchit dans un bain de sublimé corrosif.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Negativní obraz zbělí v lázni sublimátové.
-
12 Některá zrcadla křiví obrazy.
Některá zrcadla křiví obrazy.Certains miroirs déforment l'image.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Některá zrcadla křiví obrazy.
-
13 Obraz
Obraz(fotografický) Ještě neleze.L'image n'apparaît pas encore. -
14 obraz
obrazimage fpeinture ffigure feffigie ftableau mportrait m -
15 obrazný
obraznýfiguré (adj.)imagé -
16 obrazný výraz
obrazný výrazexpression figuréeexpression qui fait image -
17 Obraz vystupuje zřetelně na stinidle.
Obraz vystupuje zřetelně na stinidle.L'image se détache nettement sur l'écran.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Obraz vystupuje zřetelně na stinidle.
-
18 Obraz zachycujeme na mdlé desce.
Obraz zachycujeme na mdlé desce.On reçoit l'image sur un verre dépoli.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Obraz zachycujeme na mdlé desce.
-
19 obrázek
obrázekfigure fgravure fbon pointtableau mimage f -
20 ostrost obrazu
ostrost obrazunetteté de l'image
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Image — Image … Deutsch Wörterbuch
IMAGE — Même limitée aux arts visuels, l’image ne peut être séparée des racines profondes qu’elle a dans la mémoire, l’imagination, la pensée ou le rêve. L’image est sans nul doute l’objet de réflexion le plus rebelle aux classifications par genres et… … Encyclopédie Universelle
image — im‧age [ˈɪmɪdʒ] noun [countable] 1. MARKETING the general opinion that most people have of a person, organization, product etc: • Law suits hurt a company s image and may hinder future fund raising. • A good advertising campaign will promote a… … Financial and business terms
Image — bezeichnet das innere Gesamt und Stimmungsbild bzw. den Gesamteindruck, den eine Mehrzahl von Menschen von einem Meinungsgegenstand hat (z. B. von einer Person oder Personengruppe, von einer Organisation, von einer Stadt oder Ortschaft, von… … Deutsch Wikipedia
image — IMAGE. s. f. Representation d une chose en sculpture, peinture, graveure. Les images des faux Dieux. les images des Saints. une belle image. une image bien faite, bien ressemblante. l image du Roy. briser, rompre les images. abattre les images.… … Dictionnaire de l'Académie française
Image — Im age ([i^]m [asl]j; 48), n. [F., fr. L. imago, imaginis, from the root of imitari to imitate. See {Imitate}, and cf. {Imagine}.] 1. An imitation, representation, or similitude of any person, thing, or act, sculptured, drawn, painted, or… … The Collaborative International Dictionary of English
IMAGE — im Reinraum Imager for Magnetopause to Aurora Global Exploration (IMAGE, auch Explorer 78) war ein Forschungssatellit der NASA, der als Explorer Mission der MIDEX Klasse (Middle sized Explorer) die Einflüsse des Sonnenwinds auf die Magnetosphäre… … Deutsch Wikipedia
IMAGE — (from Imager for Magnetopause to Aurora Global Exploration ), or Explorer 78, was a NASA MIDEX mission that studied the global response of the Earth s magnetosphere to changes in the solar wind. It was launched March 25, 2000 by a Delta II rocket … Wikipedia
Image — Sn Bild von jmd. in der Öffentlichkeit erw. fremd. Erkennbar fremd (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. image, dieses aus frz. image f., älter afrz. imagene Bild , aus l. imāgo ( ginis) f. Bild, Bildnis, Abbild . Entfernt verwandt ist die… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
image — Image, ou resemblance et pourtraict fait sur le vif, Effigies, Expressa imago, Icon. Image et semblance ou representation de quelque chose, Idolum idoli. Image et semblance d aucun, Imago imaginis. Une statue et image de pierre ou de bois, Statua … Thresor de la langue françoyse
image — 1 Image, effigy, statue, icon, portrait, photograph, mask all mean a lifelike representation especially of a living being. Image (see also SENSATION 1) in its earliest English sense denotes a sculptured, cast, or modeled representation (as of a… … New Dictionary of Synonyms