-
1 bordásfal
(DE) Sprossenwand {e}; (EN) rib-stall; stall board; stall-bar; wall bars; wall-bars -
2 átesés
(EN) stall; stall dive -
3 elárusító
(DE) Ladenverkäufer {r}; (EN) counter-jumper; salesclerk; salesman; salesman, salesmen; salesmen; shop assistant; stall-holder; stall-keeper; stallenger; stallman; vendor -
4 istálló
(DE) Scheune; Stall {r}; Ställe {pl}; (EN) barn; byre; equerry; lairage; stable; stall -
5 ujjvédő
(DE) Fingerling {r}; (EN) finger-cot; finger-guard; finger-stall; stall -
6 akadályoz
(DE) hindern; hindernd; hintertreiben; hintertreibt; hintertrieben; dazwischenstehen; (EN) balk; bottleneck; clog; clog up; counterwork; cramp; crowd; cumber; detain; discourage; embar; embarrass; encumber; foreslow; hamper; hold up; hold, held; hold, held, holden; impede; impedite; incapacitate; inhibit; keep from; let; obstruct; pocket; prohibit; put back; put off; remorate; set back; stall; stick up; thwart; tie; traverse -
7 akadozik
(EN) check; clog; clog up; halt; jam; stall -
8 állás
(DE) Anstellung {e}; Arbeit {e}; Job {r}; Platzierung {e}; Plazierung {e}; Posten; Stagnation {e}; Stagnierung; Stand {r}; Stelle {e}; Stellung {e}; Stände {pl}; tt; Stande {e}; (EN) appointment; berth; billet; chair; engagement; job; lay; niche; place; placement; post; situation; stagnancy; stagnation; stall; stance; stand; standing; state; station; vacancy -
9 árusítóbódé
-
10 bódé
(DE) Bude {e}; Stand {r}; Stände {pl}; Kabäuschen {s}; Kobel {r}; (EN) booth; bothy; hootch; hut; pitch; stall; stand -
11 boksz
(EN) booth; box; boxing; horse-bay; sabre; stall; traverse -
12 bűnsegéd
(DE) Anstifter {r}; Gehilfe {r}; (EN) abetter; abettor; accessory before the fact; privy; stall -
13 bűntárs
(DE) Komplize {r}; Mitschuldige; Mitschuldiger {r}; mitschuldig; Konsorte {r}; (EN) accessory; accomplice; art and part; associator; confederate; copemate; privy; stall -
14 elakad
(DE) festfahren; (EN) be stuck; become stuck; brake off; come to a standstill; get stuck; get stucked; jam; stall; stick; stick in; stick, stuck -
15 eltaszít
(DE) abtauchen; wegstoßen; (EN) abject; detrude; push off; push out; repudiate; stall off -
16 eltol
(DE) Abschiebung {e}; entrückt; verhauen; verhauend; verhaut; verkorksen; vermassele; vermasseln; vermasselt; verrücken; versauen; versaut; verschiebt; Entrückung {e}; verbumfeien; verbumfiedeln; verschupfen; (EN) blew; blow, blew, blown; blunder; bos; boss; bungle; dislocate; make a mess of sg; mess up; muck; muck up; mull; muss; offset; push off; push out; screw up; shift; shove by; stall off -
17 falaz
(DE) mauern; ziegeln; (EN) mason; stall -
18 falazótárs
-
19 fejtőpászta
-
20 feltörés
(DE) Aufbruch {r}; Aufschlag {r}; Aufwallung {e}; (EN) breaking-open; chamber; picking; rise; stall road; upsurge; upthrow
См. также в других словарях:
Stall (Gemeinde) — Stall … Deutsch Wikipedia
Stall — (st[add]l), n. [OE. stal, AS. steall, stall, a place, seat, or station, a stable; akin to D. & OHG. stal, G. & Sw. stall, Icel. stallr, Dan. stald, originally, a standing place; akin also to G. stelle a place, stellen to place, Gr. ste llein to… … The Collaborative International Dictionary of English
Stall reader — Stall Stall (st[add]l), n. [OE. stal, AS. steall, stall, a place, seat, or station, a stable; akin to D. & OHG. stal, G. & Sw. stall, Icel. stallr, Dan. stald, originally, a standing place; akin also to G. stelle a place, stellen to place, Gr.… … The Collaborative International Dictionary of English
Stall — Stall, v. t. [imp. & p. p. {Stalled} (st[add]ld); p. pr. & vb. n. {Stalling}.] [Cf. Sw. stalla, Dan. stalde.] 1. To put into a stall or stable; to keep in a stall or stalls; as, to stall an ox. [1913 Webster] Where King Latinus then his oxen… … The Collaborative International Dictionary of English
Stall — can refer to: * Stall (enclosure), a small enclosure, as for market goods, or for an animal ** Market stall, makeshift or mobile structures for selling market goods or serving food. * Choir stall seating in a church for the choir * Stall (engine) … Wikipedia
stall — ‘compartment, booth, etc’ [OE] and stall ‘stop’ [15] are distinct words, but they have a common ancestor, in prehistoric Germanic *stal , *stel ‘position’ (source of English still). This in turn was formed from the base *sta ‘stand’, which also… … The Hutchinson dictionary of word origins
stall — ‘compartment, booth, etc’ [OE] and stall ‘stop’ [15] are distinct words, but they have a common ancestor, in prehistoric Germanic *stal , *stel ‘position’ (source of English still). This in turn was formed from the base *sta ‘stand’, which also… … Word origins
stall — stall1 [stôl] n. [ME stal < OE steall, place, station, stall, stable, akin to OHG stal < IE base * stel , to place, set up, stiff, stem > STILL1] 1. a) Obs. a stable b) a compartment for one animal in a stable 2. any of various… … English World dictionary
Stall-fed — Stall feed Stall feed ( f[=e]d ), v. t. [imp. & p. p. {Stall fed} ( f[e^]d ); p. pr. & vb. n. {Stall feeding}.] To feed and fatten in a stall or on dry fodder; as, to stall feed an ox. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Stall-feed — ( f[=e]d ), v. t. [imp. & p. p. {Stall fed} ( f[e^]d ); p. pr. & vb. n. {Stall feeding}.] To feed and fatten in a stall or on dry fodder; as, to stall feed an ox. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Stall-feeding — Stall feed Stall feed ( f[=e]d ), v. t. [imp. & p. p. {Stall fed} ( f[e^]d ); p. pr. & vb. n. {Stall feeding}.] To feed and fatten in a stall or on dry fodder; as, to stall feed an ox. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English