-
101 promulcum
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > promulcum
-
102 remulco
remulco, āre (remulcum), ins Schlepptau nehmen, bugsieren, Non. 57, 27 u. Gloss. -
103 yedek
yedek at Beipferd n, Handpferd n;yedek bidon Reservekanister m;yedek tekerlek Reserverad n;yedek lastik Reservereifen m;-i -e yedeğe almak ins Schlepptau nehmen A;yedek(te) çekmek abschleppen A; treideln -
104 буксир
-
105 канат
мSeil n, Tau nвисеть на канатах — бокс in den Seilen hängen
держаться за канаты — бокс sich an den Seilen halten;
прижать к канатам — бокс am Seil stellen
канат, буксирный — Schleppseil n, Schlepptau n, Schlepptrosse f
канат для лазанья — Tau n, Klettertau n
канат для лазанья, наклонный — geneigtes [schiefes] Seil n, geneigtes [schiefes] Tau n
канат, якорный — Ankerseil ny Ankertau n, Ankerleine f, Ankertrosse f
-
106 sleeptouw
hetSchlepptau n -
107 wake
I 1. intransitive verb,I woke to the sound of soft music — beim Aufwachen hörte ich leise Musik
2. transitive verbwake to something — (fig.): (realize) etwas erkennen; sich (Dat.) einer Sache (Gen.) bewusst werden
woke or (arch.) waked, woken or (arch.) waked wecken; (fig.) erwecken (geh.) [die Natur, Erinnerungen]; wecken [Erinnerungen]3. nounbe quiet, you'll wake your baby brother — sei still, sonst wacht dein Brüderchen auf!
Phrasal Verbs:- academic.ru/93573/wake_up">wake upII noun1) (water) Kielwasser, das2) (air) Turbulenz, die3) (fig.)in the wake of something/somebody — im Gefolge von etwas/in jemandes Gefolge
follow in the wake of somebody/something — jemandem/einer Sache folgen
* * *I [weik] past tense - woke; verb(to bring or come back to consciousness after being asleep: He woke to find that it was raining; Go and wake the others, will you?)- wakeful- wakefully
- wakefulness
- waken
- wake up II [weik] noun(a strip of smooth-looking or foamy water left behind a ship.) das Kielwasser* * *wake1[weɪk]wake2[weɪk]wake3<woke or waked, woken or waked>[weɪk]I. vi aufwachen▪ to \wake sth in sb etw in jdm [er]wecken▶ to \wake the dead die Toten auferwecken* * *I [weɪk]n (NAUT)Kielwasser ntIIin the wake of (fig) — im Gefolge (+gen)
n (esp Irover corpse) Totenwache f III pret woke, ptp woken or waked1. vt(auf)wecken; (fig) wecken, erwecken (geh)2. viaufwachen, erwachen (geh)he woke to find himself in prison — als er aufwachte or erwachte, fand er sich im Gefängnis wieder
he woke to the sound of birds singing —
he woke one day to find himself a rich man — als er eines Tages erwachte or aufwachte, war er ein reicher Mann
* * *wake1 [weık] s1. SCHIFF Kielwasser n (auch fig):a) im Kielwasser (eines Schiffes),b) fig im Gefolge (gen);bring sth in its wake etwas nach sich ziehen, etwas zur Folge haben2. FLUG Luftschraubenstrahl m, Nachstrom m3. Sog m, Strudel mwake2 [weık]A v/i prät waked oder woke [wəʊk], pperf waked oder wokenthe first thing I think of when I wake up is that … das Erste, woran ich beim Aufwachen denke, ist, dass …2. wachen, wach sein oder bleibenwake up to doing sth sich der Möglichkeit bewusst werden, etwas zu tunB v/t2. figa) Erinnerung etc wachrufenb) Verdruss etc erregen, Geist etc aufrütteln3. (von den Toten) auferwecken4. poet den Frieden, die Ruhe etc eines Ortes störenC s1. besonders Ira) Totenwache fb) Leichenschmaus m2. besonders poet Wachen n:between sleep and wake zwischen Schlafen und Wachen4. meist pl Br (Zeit f der) Betriebsferien pl* * *I 1. intransitive verb,2. transitive verbwake to something — (fig.): (realize) etwas erkennen; sich (Dat.) einer Sache (Gen.) bewusst werden
woke or (arch.) waked, woken or (arch.) waked wecken; (fig.) erwecken (geh.) [die Natur, Erinnerungen]; wecken [Erinnerungen]3. nounbe quiet, you'll wake your baby brother — sei still, sonst wacht dein Brüderchen auf!
Phrasal Verbs:- wake upII noun1) (water) Kielwasser, das2) (air) Turbulenz, die3) (fig.)in the wake of something/somebody — im Gefolge von etwas/in jemandes Gefolge
follow in the wake of somebody/something — jemandem/einer Sache folgen
* * *v.(§ p.,p.p.: woke, woken)= wecken v. -
108 tow rope
nounAbschleppseil, das* * *nounAbschleppseil, das* * *n.Schlepptau m. -
109 towing hawser
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > towing hawser
-
110 towline
-
111 vontatókötél
(DE) Abschleppseil {s}; Schleppleine {e}; Schleppseil {s}; Schlepptau {s}; Schlepptrosse {e}; Treidelleine {e}; (EN) drag; drag-rope; guest-rope; hand-rope; hawser; painter; tow; tow rope; tow-line; tow-rope; towing-line; towing-rope; towline; warp; warping-hawser -
112 holować
vtschleppen, ins Schlepptau nehmen, bugsieren; mot. abschleppen -
113 lina
-
114 Schleppseil
n, Schlepptau n Mar. буксир, буксирный трос -
115 tegliti
schleppen; (pren.) schwer arbeiten; t. lađu ein Schiff schleppen, bugsie'ren, ins Schlepptau nehmen -
116 Schleppseil
Schleppseil n см. Schlepptau -
117 бечева
-
118 бичева
бичева ж. Schlepptau n; Treidel m; Zugseil n -
119 буксирный канат
буксирный канат м. Abschleppseil n; Schleppleine f; Schleppseil n; Schlepptau n; Schlepptrosse fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > буксирный канат
-
120 буксирный трос
буксирный трос м. Abschleppseil n; Schlepp m; Schleppseil n; Schlepptau n; Schlepptrosse fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > буксирный трос
См. также в других словарях:
Schlepptau — Schlepptau, s. Schleppen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schlepptau — Schlepptau, starkes Tau, vermittelst dessen ein Schiff von einem andern nachgezogen oder bugsirt wird; vergl. Prolonge … Herders Conversations-Lexikon
Schlepptau — Schlepptau,das:imS.haben:⇨schleppen(I,1);insS.nehmen:a)⇨schleppen(I,1)–b)⇨ziehen(I,1)–c)⇨durchhelfen … Das Wörterbuch der Synonyme
Schlepptau — Das Schlepptau, auch Schleppleine oder Schleifleine genannt, ist eine Landehilfe des Freiballons. Es handelt sich um ein Tau aus Kokosfasern, das eine Stärke von mindestens 30 Millimetern und eine Länge zwischen 30 und 60 Metern aufweist. Es wird … Deutsch Wikipedia
Schlepptau — Einen ins Schlepptau nehmen (früher: aufs Schlepptau) ist eine aus der Schiffahrt entlehnte Redensart, die 1741 für den grönländischen Walfischfang bezeugt ist. Soviel wie: einen mitnehmen, um ihm behilflich zu sein, auch: ihn gegen seinen Willen … Das Wörterbuch der Idiome
Schlepptau — Schlẹpp|tau 〈n. 11〉 1. = Schleppseil 2. am Freiballon hängendes Seil zur Erleichterung der Landung ● jmdn. im Schlepptau haben 〈fig.; umg.〉 von jmdm. (unfreiwillig) begleitet werden; jmdn. ins Schlepptau nehmen 〈fig.; umg.〉 jmdn. mit sich ziehen … Universal-Lexikon
Schlepptau — Schlẹpp·tau das; meist in 1 in jemandes Schlepptau gespr; als Begleitung (von jemandem): Der Star hatte viele Fans in seinem Schlepptau 2 jemanden ins Schlepptau nehmen gespr; jemandem bei etwas helfen, ihn unterstützen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schlepptau — schleppen: Mhd. (mitteld.) slepen ist im 13. Jh. aus mnd. slēpen, das dem hochd. 2↑ schleifen entspricht, übernommen worden. In dessen Bedeutung »am Boden hinziehen« gilt es im Nhd. nur begrenzt (z. B. »ein Schiff oder Netze schleppen«). Die… … Das Herkunftswörterbuch
Schlepptau — das Schlepptau, e (Aufbaustufe) Seil zum Schleppen eines Fahrzeugs Beispiel: Der Lastkraftwagen hat einen Personenkraftwagen ins Schlepptau genommen … Extremes Deutsch
Schlepptau — *1. Einen ins Schlepptau nehmen. Ihn dahin bringen, wohin er ohne fremden Einfluss, fremde Unterstützung nicht gelangt wäre. Aus der Schiffersprache, wo das Schlepptau, an ein grösseres Schiff befestigt, ein anderes, das dessen bedarf, mit… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schlepptau, das — Das Schlêpptau, des es, plur. die e, in dem Wallfischfange, dasjenige Tau, womit der getödtete Wallfisch an das Schiff geschleppet oder gezogen wird … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart