Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

im+aus

  • 101 ausheitern

    v razvedriti; sich - razvedriti se; es heitert sich aus razvedrava se, vedri se

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausheitern

  • 102 aushellen sich

    v razvedriti se; es hellt sich aus vedri se

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > aushellen sich

  • 103 auskommen

    (kam aus, ausgekommen aux sein) v izaći (izađem), izlaziti; schwer - teško sastavljati kraj s krajem; teško izlaziti, teško živjeti (-vim); mit jdm. (gut) - dobro se slagati (slažem) s kim; er kann mit ihr nicht - on se s njom ne slaže; mit dieser Entschuldigung wirst du nicht - ta isprika ti neće pomoći, tim se nećeš moći ispričati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auskommen

  • 104 auskramen

    v izložiti (izlagati, -lažem) na prodaju; aus dem Kasten - vaditi iz ormara (starudiju); seine Weisheit - razmetati (-mećem) se svojim znanjem (svojom mudrošću); Neuigkeiten - pripovijedati novosti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auskramen

  • 105 auslassen

    (ließ aus, ausgelassen) v ispustiti, ispuštati, pustiti van; ein Boot - pustiti čamac (sa lađe) u more; einen Befehl - izdati zapovijed; Kleider - proširiti haljine; Sperk - topiti mast; den Ofen - pustiti da se vatra ugasi u peći; seinen Zorn (Unwillen), seine Galle an jdm. - iskaliti svoj bijes na kome; sich über etw. (ak.) - izjasniti se o čemu; sich über etw. nicht weiter - ne davati (dajem) izjave o čemu; sich des langen und breiten - govoriti opširno o čemu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auslassen

  • 106 Auslaufen

    n -s istrčavanje n; (vom Wasser) curenje n; - aus einem Hafen polazak (-ska) m broda iz luke

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Auslaufen

  • 107 ausleiden

    (litt aus, ausgelitten) v muku domučiti; (sterben) umrijeti (umrem)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausleiden

  • 108 auslernen

    v doučiti; man lernt nie aus uvijek može čovjek još nešto naučiti, čovjek nije nikada dosta pametan

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auslernen

  • 109 ausmachen

    v učiniti, obaviti, obavljati; Nüsse - trijebiti orahe; Hühner - čistiti zaklane piliće, vaditi utrobu zaklanim pilićima; Wild - naići (naiđem) na divljač, nanjušiti divljač; die Sache mit dem Degen - izravnati stvar mačem u ruci (dvobojem); jds. Glück - činiti nekoga sretnim; mit jdm. etw. - uglaviti što s kim; jdn. - vulg izgrditi, ispsovati, (-psujem) koga; (von einer Rechnung) iznositi; Feuer - utrnuti (-nem) vatru; das macht nichts aus to ne čini ništa, to nije pomena vrijedno

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausmachen

  • 110 ausmessen

    (maß aus, ausgemessen) v izmjeriti; Fässer - baždariti burad; Schiffe - izmjeriti zapreminu broda; Milch (Wein) - prodavati (-dajem) mlijeko (vino) na malo

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausmessen

  • 111 ausnehmen

    (nahm aus, ausgenommen) v izvaditi, vaditi; Vögel - vaditi mlade ptice iz gnijezda; einen Fisch (ein geschlachtetes Tier) - vaditi utrobu ribi (zaklanoj životinji); Bienenstöcke - vaditi saće iz košnice; etw. deutlich - jasno razabrati (-berem), jasno vidjeti (-dim); keinen - nikoga ne izuzeti (-uzmem); sich - izgledati; sich gut - biti pristao (-stala, -stalo); sich schlecht - ne biti pristao, činiti zao (nepovoljan) utisak

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausnehmen

  • 112 auspfeifen

    (pfiff aus, ausgepfiffen) v izvižda-ti; jdn. - zviždanjem izraziti negodovanje prema kome

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auspfeifen

  • 113 auspressen

    (preßte aus, ausgepreßt) v iscijediti, ižimati; jdm. Geld - iznuditi kome novaca

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auspressen

  • 114 auspumpen

    v iscrpsti, crpsti (-pem); Wasser aus dem Schiff - crpsti vodu iz lađe; jdn. - lišiti koga novaca, izmamiti kome novac

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auspumpen

  • 115 ausquellen

    (o, o aux sein) v nabubriti, izvirati (-rem); Reis in Milch - (quellte aus, ausgequellt) učiniti (pustiti) da riža nabubri u mlijeku

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausquellen

  • 116 ausräumen

    v isprazniti, vaditi; Möbel aus dem Zimmer - ukloniti (uklanjati) pokućstvo iz sobe; ein Gewehr - očistiti (čistiti) pušku; einen Kanal, eine Grube - isprazniti kanal, jamu; einen Hafen - jaružiti luku

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausräumen

  • 117 ausreißen

    (riß aus, ausgerissen) v istrgnuti (-nem), istrgati; sich die Haare - čupati sebi kosu; sich kein Bein - ne istrgnuti (-nem) sebi nogu, fig ne pretrgnuti (-nem) se radom; (Reißaus nehmen - aux sein) pobjeći (-bjegnem), izmaknuti (-nem), bje-žati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausreißen

  • 118 ausreiten

    (ritt aus, ausgeritten aux sein) v iz-jahati (-jašem), jahati na šetnju; ein Pferd - (aux haben) projahati konja

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausreiten

  • 119 ausrennen

    (rannte aus, ausgerannt aux sein) v istrčati (-čim), izjuriti; sich ein Auge - (aux haben) jureći izbiti (-bijem) sebi oko

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausrennen

  • 120 ausrücken

    (aux sein) v; aus der Kaserne - poći (pođem) iz kasarne; (entwischen) pobjeći (-bjegnem); techn (aux haben) staviti izvan pogona; Räder - izvaditi kotače; ein Zahnrad - izdići (-dignem), izdizati (-dižem) zupčanik

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausrücken

См. также в других словарях:

  • Aus — Aus, eine Partikel, welche denjenigen Ort bezeichnet, in dessen Innern eine Bewegung oder Handlung ihren Anfang nimmt, und welche in einer doppelten Gattung üblich ist. I. Als eine Präposition, welche die dritte Endung nach sich erfordert; und da …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Aus dem Leben eines Fauns — ist ein Kurzroman von Arno Schmidt aus dem Jahr 1953. Inhaltsverzeichnis 1 Entstehung und Veröffentlichung 2 Erzähltechnik 3 Handlung 3.1 …   Deutsch Wikipedia

  • Aus England — ist ein Sammelband von Reportagen von Theodor Fontane (1819–1898), der 1860 erstmals veröffentlicht wurde. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Hintergrund 3 Editionen 3.1 Erstausgabe …   Deutsch Wikipedia

  • Aus dem Lebensbuch des Schulmeisterleins Michel Haas — ist eine Novelle[1] von Wilhelm Raabe, die im Sommer 1859 entstand und 1860 in Westermanns Monatsheften erschien. 1862 lag der Text in der Sammlung „Verworrenes Leben“ bei Carl Flemming in Glogau vor.[2] Nachauflagen hat Raabe 1896, 1901 und 1905 …   Deutsch Wikipedia

  • Aus meinen Kindertagen — (Originaltitel: Ett barns memoarer) ist der Titel des zweiten Teils der Autobiografie der schwedischen Schriftstellerin Selma Lagerlöf, erschienen 1930. Der Titel bedeutet, wörtlich übersetzt: „Memoiren eines Kindes“. Allgemeines Ett barns… …   Deutsch Wikipedia

  • Aus-Air — (Australian Air Charterers Pty Ltd) was an airline based in Melbourne, Australia. It operated a regional airline network, linking rural communities and provincial centres in Tasmania, Victoria and southern New South Wales with Melbourne. Its main …   Wikipedia

  • Aus Abfackle — Extended Play von PVP Veröffentlichung 28. Februar 2005[1] L …   Deutsch Wikipedia

  • AUS — hat folgende Bedeutungen: Anlage zur deutschen Einkommensteuererklärung für ausländische Einkünfte Kfz Kennzeichen von Australien IATA Code des Flughafens von Austin/Texas: Austin Bergstrom International Airport AuS ist die Abkürzung für:… …   Deutsch Wikipedia

  • Aus meinem Tagebuch — Studioalbum von Reinhard Mey Veröffentlichung 1970 Aufnahme 1970 Label …   Deutsch Wikipedia

  • Aus der Matratzengruft — ist eine Oper des Komponisten Günter Bialas, die 1992 unter der Regie von Rosamund Gilmore am Opernhaus Kiel uraufgeführt wurde. Inhaltsverzeichnis 1 Charakter 2 Inhalt 3 Literatur …   Deutsch Wikipedia

  • Aus der Rolle fallen — ist eine Redewendung, die vom Theater herstammt. Sie wird für ein plötzliches unerwartetes Verhalten gebraucht, das oft einem Disziplinverlust gleichkommt. Entweder ist ein Darsteller, der aus der Rolle fällt, überfordert mit den… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»