Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

illinois,+university+of

  • 61 SIU

    1) Компьютерная техника: Sensor Interface Unit
    3) Техника: system-interface unit
    4) Сокращение: Sensor Interface Unit (USAF), Sidewinder Interface Unit, Signal Interface Unit, Standard Interface Unit, Systems Interface Unit
    5) Университет: Southern Illinois University
    6) Физиология: Stimulus Isolation Unit
    7) Электроника: Shelf Interface Unit
    8) Фирменный знак: Seiko Instruments USA, Inc.
    10) Деловая лексика: Scheduling Information Unsolicited
    12) Расширение файла: System Interface Unit

    Универсальный англо-русский словарь > SIU

  • 62 SIUC

    Универсальный англо-русский словарь > SIUC

  • 63 So.Ill.L.J.

    Юридический термин: Southern Illinois University Law Journal

    Универсальный англо-русский словарь > So.Ill.L.J.

  • 64 WIU-Q

    Универсальный англо-русский словарь > WIU-Q

  • 65 WIUP

    1) Телевидение: TV-20, FM-90.1, Indiana, Pennsylvania

    Универсальный англо-русский словарь > WIUP

  • 66 eiu

    2) Университет: Eastern Illinois University
    3) Деловая лексика: Economic And Industrial Understanding
    4) Фармация: exposure in-utero

    Универсальный англо-русский словарь > eiu

  • 67 niu

    1) Военный термин: naval intelligence unit
    2) Телекоммуникации: Network Interface Unit (T-Carrier)
    3) Сокращение: Network Interface Device
    4) Университет: Northern Illinois University
    5) Вычислительная техника: Network Interface Unit, North american ISDN Users (USA, ISDN)

    Универсальный англо-русский словарь > niu

  • 68 Университет Северного Иллинойса

    Education: Northern Illinois University (находится в г. ДеКалбе (DeKalb, штат Иллинойс, США))

    Универсальный русско-английский словарь > Университет Северного Иллинойса

  • 69 Glenview

    Поселок [ village] на северо-востоке штата Иллинойс, северо-западный жилой пригород г. Чикаго [ Chicago], на притоке р. Чикаго [ Chicago River] Норт-Бранч [North Branch]. 41,8 тыс. жителей (2000). Производство кирпича, инструментов, полиграфия, штаб-квартиры многих компаний. Основан в 1833 под названием Хатчинс [Hutchings], статус отдельного населенного пункта 1899. С 1940 развитие Гленвью было тесно связано с авиабазой ВМС Гленвью [ Glenview Naval Air Station] (закрыта в 1995). Ботаническая станция на участке черноземной прерии [Peacock Prairie] (в составе Иллинойского университета [ Illinois, University of]).

    English-Russian dictionary of regional studies > Glenview

  • 70 Navy Pier

    Достопримечательность центральной части г. Чикаго, шт. Иллинойс, в районе Ближний Норт-Сайд [ Near North Side]. Пирс с бывшим доком сооружен в 1916 в Чикагской гавани [ Chicago Harbor]. Длина - 915 м, ширина - 120 м. Первоначально построен для военных целей, во время обеих мировых войн использовался как тренировочный центр ВМС [ Navy, U.S.], в 1946-65 располагался Иллинойский университет [ Illinois, University of]. Ныне часть дока превращена в бальный зал, часть отдана Детскому музею [Chicago Children's Museum]; здесь проводят городской фестиваль "Чикагофест" [ChicagoFest], выставки, зрелищные мероприятия и т.п. К доку примыкает один из городских парков [Navy Pier Park].

    English-Russian dictionary of regional studies > Navy Pier

  • 71 Rockford

    Город на севере центральной части штата Иллинойс, на р. Рок [ Rock River]; 150,1 тыс. жителей (2000), в МСА [ MSA] Рокфорд 371,2 тыс. человек (второй по величине город штата). Основан в 1834, статус города с 1852. Транспортный узел и торговый центр северного Иллинойса и южного Висконсина. Центр сельскохозяйственного района. Машиностроение; производство авиа- и автомобильных деталей, инструмента; фабрика роялей, пищевая промышленность, в том числе производство жевательной резинки "Ригли" [ Wrigley's]. Крупная шведская община; большинство населения составляют промышленные рабочие. Среди достопримечательностей: индейский курган [ mound] в парке Битти [Beattie Park], несколько музеев, более 100 парков. Рокфордский колледж [Rockford College], отделение Университета Иллинойса [ Illinois, University of]

    English-Russian dictionary of regional studies > Rockford

  • 72 Urbana

    Город в центральной части штата Иллинойс. 36,3 тыс. жителей (2000). Примыкает к городу Шампейн [Champaign]. Местонахождение Иллинойского университета [ Illinois, University of]

    English-Russian dictionary of regional studies > Urbana

  • 73 в смысле

    in terms of из статьи David A. Voss, Western Illinois University, 1989

    Methods I and II achieve comparable accuracy using about the same number of steps, with method II being somewhat more efficient in terms of time and function evaluations - (букв.) Методы I и II обладают сравнимой точностью, используя примерно одинаковое количество шагов, тогда как метод II является несколько более эффективным в смысле времени и вычислений правой части

    Русско-английский словарь по численным методам интегрирования жёстких систем обыкновенных дифференциальных уравнений > в смысле

  • 74 вычисления правой части

    1. calculations of the right-hand side 2. Возможно, function evaluations из статьи David A. Voss, Western Illinois University, 1989

    Methods I and II achieve comparable accuracy using about the same number of steps, with method II being somewhat more efficient in terms of time and function evaluations - (букв.) Методы I и II обладают сравнимой точностью, используя примерно одинаковое количество шагов, тогда как метод II является несколько более эффективным в смысле времени и вычислений правой части

    Русско-английский словарь по численным методам интегрирования жёстких систем обыкновенных дифференциальных уравнений > вычисления правой части

  • 75 контроль шага

    1. stepsize control 2. stepsize control policy - если речь идет о системе управления шагом из статьи David A. Voss, Western Illinois University, 1989

    In particular a more effective stepsize control policy should help reduce the number of function evaluations - в частности, более эффективный контроль шага должен уменьшить количество вычислений правой части

    Русско-английский словарь по численным методам интегрирования жёстких систем обыкновенных дифференциальных уравнений > контроль шага

  • 76 The Asphalt Jungle

       1950 - США (112 мин)
         Произв. MGM (Артур Хорнблоу-мл.)
         Реж. ДЖОН ХЬЮСТОН
         Сцен. Бен Мэддоу и Джон Хьюстон по одноименному роману У.Р. Бёрнетта
         Опер. Херолд Россон
         Муз. Миклош Рожа
         В ролях Стерлинг Хейден (Дикс Хэндли), Луи Кэлхёрн (Алонсо Д. Эммерих), Джин Хейген (Долл Конован), Джеймс Уитмор (Гас Минисси), Сэм Джеффи (Док Эрвин Риденшнайдер), Джон Макинтайр (Харди), Марк Лоуренс (Кобби), Мэрилин Монро (Анджела Финлей), Энтони Каруао (Луис Клавелли), Тереза Челли (Мария Клавелли).
       Сбежавший из тюрьмы заключенный, немец по происхождению, продает подпольному адвокату сногсшибательную идею ограбления ювелирного магазина. Преступление планируется и исполняется с высочайшей тщательностью. Но несмотря на то что ограбление проходит удачно, дело обернется бедой для всех участников: каждого ждут арест, гибель или смертельные раны. Адвокат, тем временем, решит покончить жизнь самоубийством.
        Важная веха в истории нуара и гангстерского фильма. Главная оригинальность этой картины заключается в том, что Хьюстон прежде всего интересуется персонажами. Каждый из них мог бы стать отдельным материалом для фильма. Хьюстон испытывает к ним сострадание трагического свойства, которое зайдет еще дальше в Жирном городе, Fat City. В то время в США сочувствие к преступникам ставилось ему в укор. Даже на студии-продюсере «MGM» фильм не любили и защищали с неохотой.
       Относительное безразличие Хьюстона к самому действию и к декорациям, где оно разворачивается, не помешало режиссеру и тут проявить творческую фантазию. Детальное описание подготовки и суперпрофессионалыюго проведения ограбления, хоть и занимает на экране всего несколько минут, произвела большое впечатление на публику и некоторых кинематографистов. Она послужила вдохновением для знаменитой сцены ограбления в Мужских разборках, Du rififi chez les hommes, 1954, единственном хорошем неамериканском фильме Жюля Дассена. Декорации весьма далеки от обычной для нуара влажной атмосферы: это абстрактные, холодные, почти фантастические урбанистические пейзажи, составленные из фрагментов различных городов (Цинциннати, Лос-Анджелес). 2 эпизода стали знаменитыми: тот, где вдохновитель ограбления (Сэм Джеффи) теряет драгоценные секунды, засмотревшись на девушку, танцующую у музыкального автомата, и попадает в руки полиции; и финал (единственный эпизод фильма, действие которого происходит днем и за пределами города), когда Стерлинг Хейден умирает в родном Кентукки среди лошадей.
       Фильм был переснят трижды: в жанре вестерна (Люди с Пустошей, The Bad-landers, Делмер Дэйвз, 1958), в жанре криминального триллера, частично снятого в Египте (Каир, Cairo, Волф Рилла, 1963), и, наконец, в картине Барри Поллака Прохладный ветерок (Cool Breeze, 1972) с чернокожими актерами.
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги опубликованы издательством «Southern Illinois University Press» (1980). Послесловие У.Р. Бёрнетта. Писатель называет Асфальтовые джунгли лучшей экранизацией его произведений, однако критикует финал: «Это излишняя драматизация».

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Asphalt Jungle

  • 77 Deliverance

       1971 - США (106 мин)
         Произв. Warner (Джон Бурмен)
         Реж. ДЖОН БУРМЕН
         Сцен. Джеймс Дики по его же одноименному роману
         Опер. Вилмош Жигмонд (Technicolor)
         Муз. Эрик Вайссбёрг и Стив Мэндел
         В ролях Джон Войт (Эд), Бёрт Рейнолдз (Льюис), Нед Бейти (Бобби), Ронни Кокс (Дрю), Джеймс Дики (шериф), Билли Маккинни (крестьянин), Герберт Кауард (беззубый человек).
       Аппалачи, север штата Джорджия. 4 горожан сплавляются на каноэ по опасной реке, которой вскоре, после строительства плотины, предстоит исчезнуть и превратиться в огромное искусственное озеро. 1-й день проходит легко: лодка шутя пролетает через пороги в миллиметрах от прибрежных скал. Льюис, идеолог похода, стреляет рыбу из лука. Он рассказывает, как надо выживать в природной среде и о тех правилах, которым придется подчиниться, когда рухнет «система» вместе со всеми своими машинами. Его эта перспектива скорее приводит в восторг. На следующий день Эд и Бобби 1-ми ступают на берег, и на них нападают 2 вооруженных крестьян - полудурков, как и многие другие обитатели этого уголка земли, который «пощадила» цивилизация. Один привязывает Эда к дереву, а другой унижает и насилует Бобби. Льюис, подкравшись бесшумно, пронзает насильника стрелой. 2-й крестьянин спасается бегством. Льюис предлагает немедленно закопать тело, но Дрю, 4-й путешественник, твердо намерен вызвать полицию. После спора с ним Льюис ставит вопрос на голосование и одерживает победу. Друзья садятся в каноэ. Дрю падает в воду в спасательном жилете. 2 лодки разбиваются, у Льюиса открытый перелом ноги. Дрю пропал бесследно. Льюис думает, что его убил 2-й крестьянин. Эд взбирается на вершину скалы над рекой и вонзает стрелу в горло охотника, не убедившись как следует, что это именно тот крестьянин, которого они ищут. Эд и Бобби бросают труп в реку, привязав к нему большой камень. Через некоторое время они находят изуродованный труп Дрю, но не могут понять, был ли он убит выстрелом из ружья. Его тело тоже топят в реке. Прибыв в город Эйнтри, конечный пункт маршрута. Эд и Бобби сочиняют собственную версию событий. Льюис, попав с переломом в больницу, говорит, что ничего не помнит. Шериф не так глуп, чтобы им верить, но у него нет доказательств. Он советует друзьям больше не показываться в этих краях. Эд возвращается к жене и ребенку, но по ночам его преследуют кошмары.
        Один из самых значительных американских фильмов, снятых в 70-е гг. Как и Охотник на оленей, The Deer Hunter, он очень по-современному дуален: это невероятно насыщенное, приземленное приключенческое повествование и притча с крепко построенными философскими рассуждениями, хоть и с долей сомнения и двусмысленности. Рассказывая о том, как вылазка на дикую природу оборачивается кровавым кошмаром с шекспировским накалом страстей, Бурмен говорит о притягательности первобытного образа жизни как особо опасной и извращенной формы умственного регресса, ведущей прямиком к трагедии. Современный человек должен принимать цивилизацию как данность, даже если ее основы кажутся ему сомнительными; конечно, дремлющая в нем звериная природа периодически будит ностальгию, мечты об Эдеме. Но у этой склонности нет никаких шансов реализоваться в современном мире, разве что в самом ужасном виде, как в этой картине. Коренные жители диких земель, не знающие ни загрязнения среды, ни технического прогресса, доживают последние дни в вырождающемся мире, лить слезы об исчезновении которого было бы абсурдом. Бурмен использует довольно неспешный темп, намеренно ограничивает число перипетий, редко прибегает к монтажным эффектам, стараясь придать как можно больше конкретного и космического звучания каждому событию в этом антиэпосе. Как и множество современных фильмов, Избавление окутано фантастической, тревожной аурой, столь же зыбкой, как и убеждения персонажей. Съемки проходили на месте действия в хронологическом порядке сцен.
       БИБЛИОГРАФИЯ: James Dickev, Deliverance, а screenplay, Southern Illinois University Press. 1982 - съемочный сценарий с предисловием автора.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Deliverance

  • 78 The Naked City

       1948 – США (96 мин)
         Произв.  UI (Марк Хеллинджер)
         Реж. ЖЮЛЬ ДАССЕН
         Сцен. Алберт Малц, Мэлвин Уолд по сюжету М. Уолда
         Опер. Уильям Дэниэлз
         Муз. Миклош Рожа, Фрэнк Скиннер
         В ролях Бэрри Фицджералд (лейтенант Дэн Малдун), Хауард Дафф (Фрэнк Найлз), Дороти Харт (Рут Моррисон), Дон Тейлор (Джимми Хэллоран), Тед Де Корсиа (Гарза), Хаус Джеймсон (доктор Стоунмэн), Энн Сарджент (миссис Хэллоран), Аделаида Клайн (миссис Батори), Гровер Бёрджесс (мистер Батори), Дэйвид Опатошу (Бен Миллер).
       Прожженный опытный полицейский и его молодой напарник расследуют убийство манекенщицы, замешанной в сбыте краденых драгоценностей.
         Этот фильм является прежде всего портретом города – Нью-Йорка, снятого Дассеном во всех возможных ракурсах. Нет никаких сомнений, что город – главный герой действия. Помимо всего прочего, детективный жанр дает режиссеру великолепный предлог для весьма талантливого описания самых разнообразных мест в самых разнообразных освещениях в разное время дня и ночи. Детективный жанр также помогает Дассену создать образ города как самостоятельного тела, наделенного собственным дыханием и собственным, ему одному присущим ритмом жизни. Это тело чарует, манит и пожирает самых слабых созданий. В этом его чудовищность, однако Дассен не может удержаться, чтобы не показать, что чудовище это наделено особой красотой и странной зловредной колдовской силой. Сам режиссер не в силах сопротивляться ей – по крайней мере, как художник. По этой причине морализм, присутствующий в фильме, особенно в описании социального окружения погибшей, превращается в нечто большее, вписывается в более обширное, более неоднозначное и почти люциферовских масштабов видение города и мира. Это видение напоминает (со скидкой на разницу в масштабах) начало «Девушки с золотыми глазами» Бальзака. Оно помешало фильму устареть, несмотря на громоздкий закадровый комментарий, который он тащит на себе как тяжкий груз, – навязчивую манию продюсера Марка Хеллинджера.
       БИБЛИОГРАФИЯ: раскадровка опубликована в издательстве «Southern Illinois University Press», 1979. Послесловие Мэлвина Уолда.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Naked City

  • 79 Gilpin, Thomas

    SUBJECT AREA: Canals
    [br]
    b. 18 March 1728 Chester County, Pennsylvania, USA
    d. 30 April 1778 Winchester, Virginia, USA
    [br]
    American manufacturer.
    [br]
    Thomas Gilpin belonged to a wealthy Quaker family descended from Joseph Gilpin, who had emigrated from England in 1696. He received little formal education and was mainly self-educated in mathematics, surveying and science, in which subjects he was particularly interested. With estates in Delaware and Maryland, he was involved in farming and manufacturing. He moved to Philadelphia in 1769, which further extended his activities. With his fortune he was able to indulge his interest in science, and he was one of the original members of the American Philosophical Society in 1769. He wrote papers on the wheat fly, the seventeen-year locust and the migration of herrings. It was through this Society that he became friendly with Benjamin Franklin, to whom he wrote on 10 October 1769 setting out his proposals for and advocacy of a canal linking the Elk River on Chesapeake Bay with the Delaware River and Bay, thereby cutting off a long haul of several hundred miles for vessels around Cape Charles with a dangerous passage unto the Atlantic Ocean. Gilpin also invented a hydraulic pump that delighted Franklin very much. Gilpin had visited England in 1768 during the formation of his ideas for the Chesapeake \& Delaware Canal, and probably visited the Bridgewater Canal while there. Despite his pressing advocacy the canal had to wait until after his death, but later his son Joshua, a director from 1803 to 1824, saw the canal through many difficulties although he had resigned before the official opening in 1829. At the outbreak of the American War of Independence, in 1777, Gilpin, together with other Quakers, was arrested in Philadelphia owing to suspicions of his loyalty on the grounds that as a Quaker he refused to sign the Oath of Allegiance. He was later exiled to Winchester, Virginia, where he died in April 1778.
    [br]
    Further Reading
    1925, "Memoir of Thomas Gilpin", Pennsylvania Magazine of History and Biography.
    R.D.Gray, 1967, The National Waterway: A History of the Chesapeake and Delaware Canal, 1769–1985, Urbana: Illinois University Press.
    JHB

    Biographical history of technology > Gilpin, Thomas

  • 80 UIAL

    University of Illinois antenna laboratory - лаборатория Иллинойского университета по разработке антенн

    Англо-русский словарь технических аббревиатур > UIAL

См. также в других словарях:

  • Illinois, University of — ▪ university system, Illinois, United States       state system of higher education in Illinois, U.S. It consists of three campuses, the main campus in the twin cities Champaign and Urbana and additional campuses in Chicago and Springfield. The… …   Universalium

  • Southern Illinois University — ▪ university, Illinois, United States       public, coeducational institution of higher education in Carbondale and Edwardsville, Illinois, U.S. It was chartered in 1869 as Southern Illinois Normal University and opened that same year. It grew to …   Universalium

  • Southern Illinois University Carbondale — Motto Deo Volente ( God willing ) Established 1869 Type Public Flagship Endowment …   Wikipedia

  • Northern Illinois University — Established 1895 Type Public Endowment $57.1 million (Jan 31, 2010)[ …   Wikipedia

  • Northern Illinois University shooting — Members of the NIU community look at a temporary memorial after the shooting. Location DeKalb, Illinois, United States …   Wikipedia

  • Northeastern Illinois University — Motto Excellence. Access. Diversity. Community. Established 1867 (1949 as branch college) Type Public …   Wikipedia

  • Western Illinois University — Infobox University name = Western Illinois University motto = Higher Values in Higher Education established = 1899 type = Public endowment = $24,717,000Cite web|url=http://www.nacubo.org/documents/research/2006NES Listing.pdf|title=2006 NES… …   Wikipedia

  • Eastern Illinois University — Infobox University name =Eastern Illinois University native name = latin name = motto = established =1895 (as Eastern Illinois State Normal School) type =Public State university endowment =$35,779,000… …   Wikipedia

  • Convocation Center (Northern Illinois University) — Convocation Center Location 1525 W Lincoln Hwy DeKalb, Illinois Coordinates …   Wikipedia

  • Southern Illinois University — is a state university located in southern Illinois with two institutions and multiple campuses. Glenn Poshard is President of Southern Illinois University.outhern Illinois University CarbondaleSouthern Illinois University Carbondale (SIUC) is the …   Wikipedia

  • Southern Illinois University Edwardsville — Infobox University name = Southern Illinois University Edwardsville established = 1957 type = Public chancellor = Vaughn Vandegrift city = Edwardsville state = Illinois country = USA campus = Suburban, 2,660 acres students = 13,449 faculty = free …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»