Перевод: с латинского на испанский

с испанского на латинский

ille

  • 1 beatus ille qui prócul negotiis...

       feliz aquél que lejos de los negocios...; dichoso aquel que lejos de los negocios...
       ◘ Primer verso del segundo épodo de Horacio. Fray Luis de León ha dicho: Qué descansada vida la del que huye del mundanal rüido.
       Tema literario que ensalza la vida retirada.

    Locuciones latinas > beatus ille qui prócul negotiis...

  • 2 quandoque bonus dormítat Homerus

       literalmente: hasta el buen Homero dormita de vez en cuando; alguna vez también se duerme Homero; también Homero se duerme de vez en cuando; también homero tiene sus despistes
       Actualmente, la expresión hace referencia a los errores que, a veces, cometen los grandes escritores: hasta los grandes escritores suelen cometer faltas; los grandes escritores tienen también sus despistes; a los grandes escritores se les escapa de vez en cuando algún gazapo; también el genio se equivoca alguna vez
       La frase está sacada de un verso 359 de la Ars poetica de Quinto Horacio Flaco (65 a.C.-8 d.C.). La frase original dice: Indignor, quandoque bonus dormitat Homerus(me enfada ver que hasta el eximio Homero de vez en cuando se duerme). Lo que molesta a Horacio es que Homero tiene de vez en cuando momentos de descuido, momentos en los que no está a la altura de su genio. No quiere decir que cometa faltas como un escritor cualquiera, sino que es una lástima que el excelente Homero de vez en cuando olvida algún dato. Pero estos pequeños detalles no empañan para nada la grandeza de Homero, al contrario, disculpa la grandeza del genio.
       Sunt delicta tamen quibus ignovisse velimus.
       Nam neque chorda sonum reddit, quem volut manus et mens,
       poscentique gravem persaepe remittit acutum,
       nec semper feriet, quodcumque minabitur arcus.
       Verum ubi plura nitent in carmine, non ego paucis
       offendar maculis, quas aut incuria fudit,
       aut humana parum cavit natura. Quid ergo est?
       Vt scriptor si peccat idem librarius usque,
       quamvis est monitus, venia caret, et citharoedus
       ridetur chorda qui semper oberrat eadem,
       sic mihi, qui multum cessat, fit Choerilus ille,
       quem bis terve bonum cum risu miror; et idem
       indignor quandoque bonus dormitat Homerus.
       Verum operi longo fas est obrepere somnum.

    Locuciones latinas > quandoque bonus dormítat Homerus

См. также в других словарях:

  • Ille — bezeichnet: einen Fluss in der Bretagne, siehe Ille (Fluss) das Département Ille et Vilaine, Bretagne, Frankreich die Kleinstadt Ille sur Têt im Département Pyrénées Orientales, Frankreich Ille ist der Familienname folgender Personen: Eduard Ille …   Deutsch Wikipedia

  • ILLE — insignis aliquis prae ceteris, Stat. Achill. l. 2. v. 72. velut ille cubilia praedae. Indubitata tenens multo legit arva Molosso Venator Vide Scholiast. vet. ad l. Sic apud eund. Theb. l. 2. v. 469. de apro, Dianae immisso, Vindex sic ille Dianae …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Ille — Ille, 1) Stadt am la Tet, im Arrondissement Prades des französischen Departements Pyrénées orientales; Fischerei, Landbau; 3000 Ew.; 2) Nebenfluß des. Vilaine in Frankreich; entspringt im Arrondissement Rennes des Departements Ille et Vilaine, u …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ille [1] — Ille (spr. īl ), rechter Nebenfluß der Vilaine, im franz. Depart. Ille et Vilaine, entspringt südöstlich von Combourg und mündet bei Rennes nach einem Laufe von 45 km. Der 85 km lange Ille Rancekanal verbindet diese beiden Flüsse und somit die… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Ille — (spr. il), Fluß im franz. Dep. Ille et Vilaine, mündet, 45 km lg., bei Rennes r. in die Vilaine. – Das Dep. Ille et Vilaine (spr. il e willähn), 6992 qkm, (1901) 613.567 E.; Hauptstadt Rennes …   Kleines Konversations-Lexikon

  • œillé — ● œillé, œillée adjectif Se dit de la texture de certains gneiss dans lesquels les feldspaths et le quartz présentent la forme d yeux. œillé, ée [œje] adj. ÉTYM. 1581; de œil. ❖ ♦ Littér. Qui porte un dessin ressemblant à un œil. || Agate œillée …   Encyclopédie Universelle

  • -ille — ⇒ ILLE, suff. Suff. dimin. représentant le lat. icula, formateur de subst. fém. V. brindille, étoupille, fibrille, pampille, ramille et aussi : barbille. V. barbe1 B 1 b rem. Rem. Au masc., arg. « Souteneur de filles, apprenti barbeau » (DELVAU… …   Encyclopédie Universelle

  • Ille — riv. de France (45 km), affl. de la Vilaine (r. dr.). Ille et Vilaine, dép.: 6 758 km2; 798 718 hab.; ch. l. Rennes. V. Bretagne (Rég.) …   Encyclopédie Universelle

  • Ille [2] — Ille (spr. īl ), Stadt im franz. Depart. Ostpyrenäen, Arrond. Prades, am rechten Ufer des Têt und an der Südbahn, hat alte Ringmauern und Türme, eine Kirche aus dem 17. Jahrh. mit Marmorbekleidung, Seidenraupenzucht, Obst , besonders Pfirsichbau …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Ille [3] — Ille, Eduard, Maler, geb. 17. Mai 1823 in München, gest. daselbst 18. Dez. 1900, bildete sich auf der Akademie der Künste in München, war erst Schnorrs v. Carolsfeld und dann Schwinds Schüler und malte als solcher mehrere Altarbilder eigner… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Ille [2] — Ille, Eduard, Zeichner und Maler, geb. 17. Mai 1823 in München, seit 1868 Prof. an der Akademie das., gest. 18. Dez. 1900; vortrefflich in Aquarellen (»Shakespeare Gestalten«, »Wagner Opern«), Zeichner für die »Fliegenden Blätter«; Erfinder der… …   Kleines Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»