-
81 lukta
verbum1. lugte, bruge sin lugtesans (ofte i refleksive sætninger), vejre, snuseLåt hunden lukta på dig innan du klappar den!
Lad hunden lugte til dig, før du klapper den!
Myggan har ett utmärkt luktsinne och kan lukta sig till ett byte på långt håll
Myggen har en udmærket lugtesans og kan snuse sig frem til et bytte på lang afstand
2. lugte, dufte, have en vis lugtDet lugter af sammensværgelse på lang afstand, det lugter tydeligt af konspiration
Det luktar!
Det er skidt (dårligt)!
Din mun luktar!
Hold mund!
-
82 löna
verbum1. lønne, give erstatning for nogetLea var en af de mange trofaste hjælpere, som blev dårligt lønnet
-
83 medfaren
adjektiv1. medtaget, tilredtBlive ilde tilredt, være meget medtaget
2. slidtI et rum var der møbleret med en gammel, slidt sofa
-
84 mena
verbum1. mene, tænke, synes, troNu synes mange, at kernekraften skal udbygges
2. betyde nogetVad menas med det?
Hvad betyder det?, Hvad er meningen?
3. mene, have til hensigtDet er mit alvor, det er min hensigt
Det var ikke alvorligt ment, hensigten var god nok
-
85 mod
substantiv1. mod, tapperhedDet är skillnad på vemod och svårmod, - jag vill säja (säga) att Tor lider av sjukligt svårmod
Der er forskel på vemod og tungsind - jeg mener, at T. lider af sygeligt tungsind
Fatta mod; Hålla modet uppe; Tappa modet
Fatte mod; Holde modet oppe; Miste modet
Med velberåd hu, forsætligt
-
86 må
I verbum1. befinde sig, føle sig, have detHur mår du?
Hvordan har du det?
Hur mår patienten i dag? - Patienten mår bra
Hvordan har patienten det i dag? - Udmærket!
Jeg ringede for at høre, hvordan hun havde det
Hon har mått illa (mått skit, mått tjyvens)
Hun har haft det skidt, hun har kastet op
Att må dåligt kan betyda lite av varje: att ha feber, att vara förkyld eller att inte må bra psykiskt
At have det skidt kan betyde lidt af hvert: at ha' lidt feber, at være forkølet eller at være psykisk syg
Må så gott!
Ha' det godt!
Nu mår hon!
II uregelmæssigt verbumNu nyder hun det (skadefryd)!
Ja, må hon leva!
Hun skal leve!
Måtte det gå bra!
Gid det må gå godt!, Bare det nu går godt!
Personalen må protestera, men det hjälper inte, både facket och chefen går in för det här
Det kan være, at personalet protesterer, men der er ikke noget at gøre, både fagforeningen og chefen vil ha' det her
-
87 nätvett
substantiv1. netetikette, takt og tone på nettetGodt med en smule netetikette (netikette, netfornuft), så man ikke bliver snydt eller kommer galt afsted
-
88 offer
substantiv1. ofringEtt offer till gudarna var en bön om fred, god skörd, många barn m.m
En ofring til guderne var en bøn om fred, god høst, mange børn m.m.
2. offer3. opofring4. idiot, dum/ubegavet person, indvandrer, bøsse m.m. (hverdagssprog/slang)Ditt jävla offer!
Din forbandede idiot!
offerkälla; offerlund; offerplats
offerkilde; offerlund; offerplads
krigsoffer; mobboffer; mordoffer
krigsoffer; mobbeoffer; mordoffer
Falla offer för någon/något
Blive offer for nogen/noget, bukke under for nogen/noget
-
89 praktexempel
substantiv1. pragteksempel, et meget tydeligt eksempel på nogetEtt praktexempel på hur illa man uppför sig när man är på fyllan (på kanelen)
Et meget tydeligt eksempel på hvor forfærdeligt man opfører sig når man er beruset
-
90 pytsa ut
verbumI skolmatsalen är det mattanterna (bambatanterna) som pytsar ut maten åt eleverna
I skolekantinen er det det kvindelige personale der uddeler passende portioner til eleverne
2. give/uddele lidt ad gangenOm jag vore rik, så skulle jag pytsa pengar ut till felopererade patienter, tycker en som råkat illa ut hos plastikkirurg
Hvis jeg var rig, så ville jeg gi' penge til fejlopererede patienter, siger en der er kommet galt afsted hos plastikkirurg
-
91 riktigt
adverbium1. rigtig(t), ligefrem, aldeles m.m.Menar du det på riktigt?
Mener du virkelig det, for alvor, i virkeligheden?
-
92 rimma
verbum1. rimeSvensk leta (=lede) rimer på svensk veta (=vide)
2. rime med, stemme overens medPolitikernes ord rimer ofte dårligt med det, de gør
3. salte, sprænge med salt (kogekunst, mad m.m.) -
93 råka
I substantiv1. råge, sort kragefugl (fugl)II verbum1. træffe, møde (ofte passiv form)2. gøre noget uden at det var forudset/planlagt, uden at det var meningenJeg hørte tilfældigvis, at du har vundet i lotto
3. havne i en besværlig situation, komme i klemme m.m.Når E. går på værtshus kommer han ofte op at slås med nogen
Komme op og skændes, blive uvenner
Råka i händerna på någon, råka i klorna på någon
Råka illa ut, råka i klistret, råka i olycka
Stjæle, rapse
-
94 se ut
uregelmæssigt verbumDu ser bra (frisk, glad, trött m.m.) ut!
Du ser godt (rask, glad, træt m.m.) ud!
Som du ser ut (så du ser ut)!
Hvordan er det du ser ud!
Se ut som 'hej kom och hjälp mej' (se ut som en påse nötter)!
W. er sød, men ser ikke ud af noget
2. det ser ud som om, det virker som om3. udvælgePappa och jag ska åka in till stan, vi ska se ut en päls åt mamma
Far og jeg skal ind til byen, vi skal finde en pels til mor
Det ser inte bra ut, det ser illa ut
Det ser ikke godt ud, det gi'r ikke noget godt indtryk m.m.
-
95 sitta
uregelmæssigt verbum1. sidde (modsat stå, ligge)Sitta på bänken, i fåtöljen, på golvet, till bords
Sidde på bænken, i lænestolen, på gulvet, til bords
Sitt fram, så kan barnen sitta i baksätet!
Sæt dig foran, så kan børnene sidde på bagsædet!
3. sidde fast4. passe (bl.a. om tøj)6. sidde + betonet verbum (udsagnsord)Vi sidder og spiser, mens vi ser fjernsyn
Må undgælde, bøde for
Nu skulle det sitta bra (fint) med något (t.ex. en kopp kaffe, en öl m.m.)
Nu ville det være dejligt med noget (fx en kop kaffe, en øl m.m)
Sitta med skägget i brevlådan, få problemer
Stå med skægget i postkassen, blive lang i ansigtet, føle sig snydt
Det holdt hårdt, det var svært
Det tog lang tid, før den/det kom (undskyldning, svar m.m.), det var en drøj omgang før det lykkedes
Där satt den!, Den satt!
Den sad!, Det lykkedes!
-
96 sluta
I uregelmæssigt verbum1. slutte, lukke3. konkludere, udledeII verbumUd fra det du har fortalt os, udleder vi, at du har i sinde at flytte til USA
1. slutte, holde op, høre op, endeSkolen slutter ca. kl. 3
Sluta bråka!
Hold op med at skændes!
J. måtte forlade sin stilling på kontoret
Dø
Hur ska detta sluta?
Hvordan skal det ende?, Hvordan skal dette gå?
Sluta!
Hold op!
-
97 smak
substantiv1. smag, smagssansHa dålig smak, ha utsökt smak
Have dårlig smag, have udsøgt smag
Det faller i hennes (hans, deras) smak
Hun (han, de) synes om det
-
98 stå till
uregelmæssigt verbum1. være fat, være på en vis mådeElevernes kundskaber i geografi er for ringe, det forholder sig skidt med dem
Hur står det till?
Hvordan står det til?, hvordan går det?
-
99 tala
verbum1. tale, sige nogetTalar du portugisiska? - Nej, men spanska
Taler du portugisisk? - Nej, men spansk
Låt oss talas vid!
Lad os tales ved!, Lad os lige snakke sammen!
2. holde taleKongen taler på nationaldagen (den 6. juni)
Höra talas om någon/något
Høre tale om nogen/noget
Være til at tale med, være medgørlig
Det går vi stille med, vi lader som ingenting
-
100 tilltygad
См. также в других словарях:
Illa — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Illa (desambiguación). Illa Illa, en el idioma quechua significa la luz, el saber, el conocimiento, pero ILLA también es el fonema que sirve de afijo para designar palabras… … Wikipedia Español
Illa — may refer to:* Illa (Arabic) , an Arabic term meaning except , only or but as a negative qualifyer, e.g. in the Shahada: lā ilāha illā llāh no God but Allah * Illa, Bangladesh * Illa (moth) , a geometer moth genus … Wikipedia
Illa — est un nom quechua qui désigne un objet en pierre sculptée qui est censé posséder un pouvoir spécial. Elle est utilisée dans les Andes au cours des cérémonies chamaniques afin d attirer les bonnes grâces des entités spirituelles qui président à… … Wikipédia en Français
-illa — illa. suf. V. illo … Enciclopedia Universal
Illa — Illa, Ille Kurz und Koseform von Sibylla bzw. → Sibylle (Bedeutung: die Seherin); oft auch Kindersprache … Deutsch namen
ILLA — fluv. Galliae Lille, in Aquit, Oritur in prov. Lemovic dein per Petrocorios, ubi Vesunam primar. reg. rigat et Mussitianum opp. postea ad Curracum Dormiam fluv. recipit: Tandem infra Liburniam in Duranium fluv. se exonerat … Hofmann J. Lexicon universale
illa — • illa, dåligt, felaktigt, på tok, galet … Svensk synonymlexikon
-illa — suf. ☛ V. illo … Diccionario de la lengua española
illa — əd. <ər.> klas. 1. İstisna bildirir: . . . dən başqa, . . . dən savayı. Cismində yox özgə dərdə tabı; İlla qəmi eşq iztirabi. F.. Əvət, hər şey para ilə əldə edilir; İlla fəzilət və insaniyyət! H. C.. Və illa klas. – bundan başqa. Və illa… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
illa — zf., Ar. illā 1) Ne olursa olsun, hangi şartta olursa olsun, her hâlde, ille, illaki İlla seni evine kadar geçireceğim diye ayak diriyor. H. Taner 2) Hele, özellikle … Çağatay Osmanlı Sözlük
İLLÂ — (İstisnâ edatıdır) Maadâ, olmadığı suretle, alel husus, mutlaka, illâ, meğer, aksi hâlde, ne olursa olsun, bâhusus, ancak (gibi mânalara gelir … Yeni Lügat Türkçe Sözlük