-
1 íll-virki
1.n. a cruel, evil doing, crime, Háv. 38: as a law term, an outrage, done with an evil intention, defined in Grág. i. 130, 131: robbery, ravage, Fms. vii. 18, xi. 57.2.a, m. an ill-doer, criminal (thief, robber), Grág. i. 130, Greg. 40, Fas. i. 56 (Ed. íllvirkr), Fms. xi. 445, Al. 108. -
2 पापकर्मन्
pāpá-karmanmfn. id.;
m. an ill-doer, criminal, sinner Mn. MBh. etc.;
n. a wicked deed, - ma-kṛit mfn. wicked, an ill-doer R.
-
3 Глядит овцой, а пахнет волком
The man only looks friendly or harmless, but he is really an ill-doer. See В тихом омуте черти водятся (B)Cf: The cross on the breast, and the devil in the heart (Br.). The devil lurks (sits) behind the cross (Br.). Outwardly a lamb, inwardly a wolf (Am.). Vice is often clothed in virtue's habit (Br.). Vice knows she's ugly, so she puts on her mask (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Глядит овцой, а пахнет волком
-
4 úþurftarmaðr
m. ill-doer, offender. -
5 pahantekijä
yks.nom. pahantekijä; yks.gen. pahantekijän; yks.part. pahantekijää; yks.ill. pahantekijään; mon.gen. pahantekijöiden pahantekijöitten pahantekijäin; mon.part. pahantekijöitä; mon.ill. pahantekijöihinevil-doer (noun)evildoer (noun)malefactor (noun)offender (noun)wrongdoer (noun)* * *• offender• wrongdoer• malefactor• evil-doer• evildoer• criminal• wrong-doer -
6 tekijä
yks.nom. tekijä; yks.gen. tekijän; yks.part. tekijää; yks.ill. tekijään; mon.gen. tekijöiden tekijöitten tekijäin; mon.part. tekijöitä; mon.ill. tekijöihinauthor (noun)authoress (noun)composer (noun)creator (noun)doer (noun)factor (noun)maker (noun)perpetrator (noun)writer (noun)* * *• master• virtuoso• reason• perpetrator• motive• creator• writer• maker• factor• doer• composer• cause• author• element -
7 злодей
1) General subject: cannibal, criminal, evil-doer, evildoer, fiend, heavy, hellhound, hellkite, malefactor, miscreant, (мрачный) the heavy villain, villain, villain (в романе, пьесе и т.п.), villein, villein (в романе, пьесе (и т.п.)), wrongdoer, bad guy2) Dialect: thief4) Religion: malefactor (One who does ill toward another), wrong-doer5) Indian language: badmash6) Scottish language: hellicat7) Abbreviation: crim9) Makarov: black heart, doer of evil10) Archaic: Satan -
8 vé-fang
n. [from vé-, a prefixed negative particle answering to Goth. waia- = ill, in waia-mêrjan, to ‘ill-praise’ = βλασφημειν, and waja-merei = blasphemy; this waia- is not to be confounded with the interjection wai = vei, but is related to vá- = woe, evil, cp. Goth. wai-dedja = an evil-doer; vé-fang therefore stands for vá-fang, prop. meaning ‘misfetching,’ miscarriage, but is only used in a specific sense as a law term]:— division or disagreement in court. In the old Icel. courts of law the whole court was composed of thirty-six members, the quorum being six; and in case of disagreement the court was held to be divided if the minority could muster at least six votes; in this case, each side delivered a separate judgment, which was called véfang and véfengja, whereby the suit was stopped or quashed, the one judgment neutralising the other; in the earliest Saga times if a case thus broke down, it could only be taken up again by an appeal to wager of battle (hólmganga), but after the introduction of the fifth court (the court of appeal), it was brought before that court. The véfang is described in an especial chapter of Þ.Þ. (Kb.), … um véföng, … skolut þeir færi til véfangs ganga en sex, … ok skolu þeir sitja allir saman er saman eru at véfangi, … bera til véfangs, … ok kveða á þat með hvárum hann mun vera at véfangi, … mæla véfangs-málum … síðan skolu þeir vinna véfangs-eiô er saman eru at vefangi … ok kveða á hvat hann berr til véfangs ok kveða á af því hann berr þat til véfangs, … þeir skolu gjalda samkvæði sitt á er at véfangi vóru með honum, … þat berum vér til véfangs ok þann dóm dæmum vér, at …, Grág. l. c.; þær sakir skulu koma í fimtar-dóm, ljúgkviðir …, enda véföng þau er hér verða, Kb. i. 78; hér skolu ok í koma véfangs-mál öll þau er menn véfengja í fjórðungs-dómi, ok skal þeim stefna til fimtar-dóms, Nj. 150. A véfang in passing laws in the Lögrétta is mentioned, ef þeir eru jam-margir Lögréttu-menn hvárir-tveggju er sitt kalla lög hvárir vera … ok skolu hvárir-tveggju vinna véfangs-eið at sínu máli, Kb. i. 214; cp. Konrad Maurer in his Beiträge. -
9 virki
* * *n.2) stronghold, castle.* * *a, m., gen. virkja, a worker, doer; in compds, íll-virki, spell-v. -
10 अपरीक्षित _aparīkṣita
अपरीक्षित a.1 Unexamined एतच्चापरीक्षितक्रयविषयम् Mitā.; untried, untested, unproved.-2 Ill-considered, foolish, thoughtless (of person or thing); ˚कारकं नाम पञ्चमं तन्त्रम् Pt.5 'the inconsiderate doer.'-3 Not clearly proved or established. -
11 दुष्टचरित्र
dushṭa-caritramfn. ill-conducted, evil-doer Pañc. I, 215/216.
-
12 gaizki
iz.1.a. evil, wrong; i-i \gaizkia egin to do sb wrongb. [ izenen aurrean ] evil-: \gaizki-gile evil doer1. bad, badly; \gaizki hartu zuen he took it badly; dena \gaizki egiten du he does everything bad2. ( ez ongi) badly, poorly; \gaizki kantatzen du she sings badly; \gaizki hazitako ume bat an ill-bred child3. ( okerra) wrong; \gaizki jarri duzu you've set it wrong; kontuak \gaizki atera ditu he's got his accounts wrong; oso \gaizki dago hori that is quite wrong4. zer moduz? — \gaizki How are you? — bad || terrible Oharra: gaizki duten esaerak aurkitzeko, bila itzazu izenaren, adjektiboaren eta abarren adieran, adib., gaizki ulertu aurkitzeko, bila ezazu ulertu adieran -
13 δράω
Aδραῖσι Alc.Supp.27.11
, subj. δρῶ, δρᾷς, δρᾷ, opt. δρῴην, [dialect] Ep.δρώοιμι Od.15.317
; παρα-δρώωσι ib. 324: [tense] impf. ἔδρων: [tense] fut. δράσω: [tense] aor. 1 ἔδρᾱσα, [dialect] Ion.ἔδρησα Thgn.954
: [tense] pf. δέδρᾱκα:—[voice] Pass., [tense] aor. 1 ἐδράσθην, δρασθείς, Th.3.38, 6.53: [tense] pf. δέδρᾱμαι ( δεδρασμένων is f. l. in Id.3.54):—do, accomplish, esp. do some great thing, good or bad (acc. to some δ. was the equiv. [dialect] Dor. Verb for [dialect] Att. πράττειν, Arist.Po. 1448b1), (where the Sch. interprets it διακονοίην, δουλεύοιμι I would serve.., cf. δρήστης); ἄνδρες δραῖσιν ἀτάσθαλοι Alc.
l. c.; opp. πάσχω, freq. in Trag.,εὖ δρῶσαν, εὖ πάσχουσαν A.Eu. 868
;ἄξια δράσας ἄξια πάσχων Id.Ag. 1527
;κακῶς δράσαντες οὐκ ἐλάσσονα πάσχουσι Id.Pers. 813
; of one in extreme perplexity,τί πάθω; τί δὲ δρῶ; Id.Th. 1062
, cf.Ch. 899;δρῶν ἀντιπάσχω χρηστά S.Ph. 584
; prov., "; , cf. S.OT 1272; τά γ' ἔργα μου πεπονθότα.. μᾶλλον ἢ δεδρακότα acts of suffering rather than of doing, Id.OC 267; ὁ δρῶν the doer, whoever he be, A.Ag. 1359, etc.; ὁ δράσας the culprit, Pl.Lg. 879a, cf. S.Tr. 1108;ὁ δεδρακώς Id.OT 246
, D.23.40; used to avoid repetition of a verb, Th.2.49, al.: c. dupl. acc., , cf. OC 854, etc.: with Adv., εὖ, κακῶς δρᾶν τινά, do one a good or ill turn, Thgn.108, S.Aj. 1154;δρᾶν τι εἴς τινα Id.OC 976
; ; πάντα δρᾶν try every way, cj. in E.Hipp. 284; παντὸς εἶχε δρῶντος ἡδονήν was satisfied with the doing, S.OC 1604; τὰ δρώμενα what is doing or being done, ib. 1644, cf. D.C.37.57: sg.,τὸ δρώμενον S.El.40
, Th.5.102; τί δράσω; to express helplessness or despair, S.Aj. 920, etc.; for οἶσθ' οὖν ὃ δρᾶσον; v. Εἴδω fin.2 of things,τουτὶ τί δρᾷ τὸ ποτήριον; Ar.Eq. 237
;ὅπερ ἡ λίθος δρᾷ τὸν σίδηρον Luc.Im.1
: so, generally, to be active,εἰς ἄλληλα πάσχειν καὶ δ. Chrysipp.Stoic.2.135
, cf. Prisc.Lyd.4.10.II offer sacrifice or perform mystical rites,δ. τὰ ἱερά IG12.4
, cf. 188, Ath.14.660a, Paus.1.43.2, Iamb.Myst. 1.21, etc.:—[voice] Pass.,τὰ δρώμενα Gal.UP7.14
, Sopat. in Rh.8.1 W., etc.;τὰ δημοσίᾳ δρώμενα Plu.Num.9
.------------------------------------δράω (B),A = ὁράω, A.D.Adv.139.8, EM287.7.
См. также в других словарях:
ill-doer — ˈ ̷ ̷| ̷ ̷ ̷ ̷ noun : one that does evil * * * ill doer, doing see ill 2 … Useful english dictionary
Abet — A*bet , v. t. [imp. & p. p. {Abetted}; p. pr. & vb. n. {Abetting}.] [OF. abeter; a (L. ad) + beter to bait (as a bear), fr. Icel. beita to set dogs on, to feed, originally, to cause to bite, fr. Icel. b[=i]ta to bite, hence to bait, to incite.… … The Collaborative International Dictionary of English
Abetted — Abet A*bet , v. t. [imp. & p. p. {Abetted}; p. pr. & vb. n. {Abetting}.] [OF. abeter; a (L. ad) + beter to bait (as a bear), fr. Icel. beita to set dogs on, to feed, originally, to cause to bite, fr. Icel. b[=i]ta to bite, hence to bait, to… … The Collaborative International Dictionary of English
Abetting — Abet A*bet , v. t. [imp. & p. p. {Abetted}; p. pr. & vb. n. {Abetting}.] [OF. abeter; a (L. ad) + beter to bait (as a bear), fr. Icel. beita to set dogs on, to feed, originally, to cause to bite, fr. Icel. b[=i]ta to bite, hence to bait, to… … The Collaborative International Dictionary of English
malversation — noun /mælvəˈseɪʃən/ corrupt behaviour, illegitimate activity, especially by someone in authority , 1923: The walī looked angrily on my brother, saying: ‘Shameless ill doer, it is quite clear from these marks upon your back that you have practised … Wiktionary
Drew Caldwell — BA, BEd Member of the Legislative Assembly of Manitoba Incumbent Assumed office September 21, 1999 Preceded by Leo … Wikipedia
Badness — (Roget s Thesaurus) >Capability of producing evil. Bad qualities. < N PARAG:Badness >N GRP: N 1 Sgm: N 1 hurtfulness hurtfulness &c.???adj. Sgm: N 1 virulence virulence GRP: N 2 Sgm: N 2 evil doer evil doer &c. 913 Sgm: N 2 bane … English dictionary for students
Eastern epistemology — Jain EpistemologyAccording to Jain epistemology, reality is multifaceted ( anekanta , or non one sided ), such that no finite set of statements can capture the entire truth about the objects they describe. The Jain list of pramanas (valid sources … Wikipedia
Evil — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Evil >N GRP: N 1 Sgm: N 1 evil evil ill harm hurt GRP: N 2 Sgm: N 2 mischief mischief nuisance Sgm: N 2 machinations of the devil machinations of the devil Pandora s box ills that … English dictionary for students
Penal Code (Singapore) — The Penal Code of Singapore [Singapore Statute | c ed = 1985] sets out general principles of the criminal law of Singapore, as well as the elements and penalties of common criminal offences such as homicide, theft and cheating. The Penal Code… … Wikipedia
British moralists of the eighteenth century: Shaftesbury, Butler and Price — David McNaughton In this chapter I discuss the moral theories of three influential writers: Anthony Ashley Cooper, Third Earl of Shaftesbury (1671–1713); Joseph Butler (1692–1752) and Richard Price (1723–91). All three wrote extensively on issues … History of philosophy