-
1 Přijíždí k nám na vánoce.
Přijíždí k nám na vánoce.Il vient nous voir à Noël.Il vient passer Noël chez nous.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Přijíždí k nám na vánoce.
-
2 Bavlna se k nám vozí z Ameriky.
Bavlna se k nám vozí z Ameriky.Le coton nous vient d'Amérique.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Bavlna se k nám vozí z Ameriky.
-
3 Co bylo právě řečeno, chtěl bych ještě doplnit.
Co bylo právě řečeno, chtěl bych ještě doplnit.Je voudrais compléter ce qui vient d'être dit.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Co bylo právě řečeno, chtěl bych ještě doplnit.
-
4 Čas a trpělivost vedou k cíli.
Čas a trpělivost vedou k cíli.Avec le temps et la patience, on vient à bout de tout.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Čas a trpělivost vedou k cíli.
-
5 Často mi to přichází na mysl
Často mi to přichází na mysl(napadá).Cela me vient souvent à l'esprit.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Často mi to přichází na mysl
-
6 Člověk musí brát věci jak jsou.
Člověk musí brát věci jak jsou.Il faut prendre le temps comme il vient.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Člověk musí brát věci jak jsou.
-
7 Dělíme-li ty výrazy, vychází x=m+n.
Dělíme-li ty výrazy, vychází x=m+n.En divisant ces expressions, il vient x=m+n.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Dělíme-li ty výrazy, vychází x=m+n.
-
8 Dočkej času jako husa klasu!
Dočkej času jako husa klasu!Tout vient à point à qui sait attendre.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Dočkej času jako husa klasu!
-
9 Dohltal oběd.
Dohltal oběd.Il vient d'avaler son déjeuner. -
10 dosahuje mi k ramenům
dosahuje mi k ramenůmil me vient à l'épaule -
11 Dostávám chuť napít se piva.
Dostávám chuť napít se piva.L’envie me prend de boire de la bière.L’envie me vient de boire de la bière.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Dostávám chuť napít se piva.
-
12 Chodí k nám často.
Chodí k nám často.Il vient souvent nous voir. -
13 Chuť přichází s jídlem.
Chuť přichází s jídlem.L'appétit vient en mangeant.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Chuť přichází s jídlem.
-
14 Jak nabyl, tak pozbyl.
Jak nabyl, tak pozbyl.Ce qui vient par la flûte s'en va par la tambour. -
15 jak to přijde, že ...?
jak to přijde, že...?d'où vient que. -
16 Jak to přijde, že se ještě nevrátil?
Jak to přijde, že se ještě nevrátil?D'où vient qu'il n'est pas encore rentré?Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Jak to přijde, že se ještě nevrátil?
-
17 Jemu se to snadno lže.
Jemu se to snadno lže.A beau mentir qui vient de loin. -
18 Jestliže desetinné číslo zaokrouhlíme, vychází toto:
Jestliže desetinné číslo zaokrouhlíme, vychází toto:Si l'on force la décimale, il vient:Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Jestliže desetinné číslo zaokrouhlíme, vychází toto:
-
19 Kdo dřív přijde, ten dřív mele.
Kdo dřív přijde, ten dřív mele.Qui premier vient, premier engrène.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Kdo dřív přijde, ten dřív mele.
-
20 Když přijde do Prahy, chce něco užít.
Když přijde do Prahy, chce něco užít.Quand il vient à Prague, il veut s'amuser.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Když přijde do Prahy, chce něco užít.
См. также в других словарях:
Vient de paraitre — Vient de paraître Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Vient de paraître est un film français réalisé par Jacques Houssin en 1949. Vient de paraître est un téléfilm français réalisé par André … Wikipédia en Français
Vient de paraître (Bourdet) — Vient de paraître (pièce de théâtre) Théâtre Par catégories … Wikipédia en Français
Vient de paraître — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Vient de paraître est un film français réalisé par Jacques Houssin en 1949. Vient de paraître est un téléfilm français réalisé par André Pergament en 1962 … Wikipédia en Français
Vient de paraître (film, 1949) — Pour les articles homonymes, voir Vient de paraître. Vient de paraître est un film français réalisé par Jacques Houssin en 1949 Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique … Wikipédia en Français
Vient de paraître (pièce de théâtre) — Pour les articles homonymes, voir Vient de paraître. Vient de paraître est une pièce de théâtre d Édouard Bourdet, représentée pour la première fois le 25 novembre 1927 au théâtre de la Michodière. Théâtre de la Michodière, 1927 Mise en… … Wikipédia en Français
vient — va et vient vient … Dictionnaire des rimes
vient — 3 p.s. Prés. venir … French Morphology and Phonetics
Vient de paraître — Comédie dramatique de Jacques Houssin, d après la pièce d Édouard Bourdet, avec Pierre Fresnay, Blanchette Brunoy, Rellys, Frank Villard. Pays: France Date de sortie: 1949 Technique: noir et blanc Durée: 1 h 37 Résumé Par une… … Dictionnaire mondial des Films
va-et-vient — [ vaevjɛ̃ ] n. m. inv. • 1765; de aller et venir 1 ♦ Dispositif servant à établir une communication en un sens et dans le sens inverse. Mar. Système de double cordage. Va et vient utilisé entre un navire et la côte. Petit bac faisant l aller et… … Encyclopédie Universelle
Circuit Va-et-vient — Cet article a pour sujet l utilisation du terme « va et vient » en électrotechnique. Pour une définition de l expression « va et vient », voir l’article va et vient du Wiktionnaire. Un circuit va et vient est un montage… … Wikipédia en Français
Va-et-vient — Circuit va et vient Cet article a pour sujet l utilisation du terme « va et vient » en électrotechnique. Pour une définition de l expression « va et vient », voir l’article va et vient du Wiktionnaire. Un circuit va et vient… … Wikipédia en Français