-
1 tuo
tuotuo ['tu:o] < tuoi>sostantivo Maskulinil tuo das Deine————————tuotuo , -a <tuoi, tue>I aggettivodein; la tuo-a voceanima deine StimmeSeele; tuo padrezio dein VaterOnkel; un tuo amico ein Freund von dirII pronomeil tuo, la tuo-a deiner, deine, dein(e)s; i tuoi deine Eltern; ti tieni sempre sulle tuo-e du bleibst auch immer bei deiner HaltungDizionario italiano-tedesco > tuo
2 tuo padre/zio
tuo padreziodein VaterOnkelDizionario italiano-tedesco > tuo padre/zio
3 il tuo
il tuodas DeineDizionario italiano-tedesco > il tuo
4 il tuo atteggiamento verso questa questione
il tuo atteggiamento verso questa questionedeine Haltung zu dieser FrageDizionario italiano-tedesco > il tuo atteggiamento verso questa questione
5 il tuo, la tua
il tuo, la tuadeiner, deine, dein(e)sDizionario italiano-tedesco > il tuo, la tua
6 lo dico per il tuo bene
lo dico per il tuo beneich sage es zu deinem WohlDizionario italiano-tedesco > lo dico per il tuo bene
7 mettiti a tuo agio!
mettiti a tuo agio!mach es dir bequem!Dizionario italiano-tedesco > mettiti a tuo agio!
8 non è affare tuo!
non è affare tuo!das geht dich nichts an!Dizionario italiano-tedesco > non è affare tuo!
9 non è farina del tuo sacco
non è farina del tuo saccofigurato das ist nicht auf deinem Mist gewachsenDizionario italiano-tedesco > non è farina del tuo sacco
10 per amor tuo
per amor tuodir zuliebeDizionario italiano-tedesco > per amor tuo
11 per il tuo bene
per il tuo benezu deinem BestenDizionario italiano-tedesco > per il tuo bene
12 qual è il tuo libro preferito?
qual è il tuo libro preferito?welches ist dein liebstes Buch?Dizionario italiano-tedesco > qual è il tuo libro preferito?
13 un tuo amico
un tuo amicoein Freund von dirDizionario italiano-tedesco > un tuo amico
14 a mio/tuo/suo giudizio
a miotuosuo giudiziomeinerdeinerseiner [oder ihrer] Meinung nachDizionario italiano-tedesco > a mio/tuo/suo giudizio
15 a mio/tuo/suo vantaggio
a miotuosuo vantaggiozu meinemdeinemseinem [oder ihrem] VorteilDizionario italiano-tedesco > a mio/tuo/suo vantaggio
16 mio/tuo malgrado
miotuo malgradogegen meinendeinen WillenDizionario italiano-tedesco > mio/tuo malgrado
17 per conto mio/tuo/suo
per conto miotuosuowas michdichihn betrifftDizionario italiano-tedesco > per conto mio/tuo/suo
18 tuus
tuus, a, um, Pronom. poss. (tu), dein, I) subjektiv: A) im allg.: tuus pater, Ter.: tuus est servus, Plaut.: tua bona (Ggstz. aliena mala), Cic. – subst., tui, die Deinigen, deine Angehörigen, Cic., deine Leute, Plin. ep.: tuum (tuom), das Deinige, tuom tibi reddo, das dir Versprochene, Ter.: hau nosco tuom, deine Art u. Weise, deinen Charakter, Plaut.: so auch Plur. tua, Ter.: verb. tui tuaque, Cic. – tuum est = es ist deine Sache, -Gewohnheit, -Art u. Weise, u. = es ist deine Pflicht, m. folg. Infin., Komik. – in den cas. obliqu. verstärkt durch die Suffixe pte u. met, um unser selbst zu bezeichnen, tuopte ingenio, Plaut.: tuismet virtutibus, Apul. – B) prägn.: 1) dein = dir günstig, für dich passend, tempore non tuo, Mart.: tempore tuo pugnasti, Liv. – 2) dein eigener Herr, nur von dir abhängig, semper tuus, Stat. silv. 2, 2, 72; u. so Stat. Theb. 4, 836. – bildl., tuus sis, bei dir (= bei Verstande), Arnob. 1, 12. – II) objektiv = zu dir, nach dir, gegen dich u. dgl., desiderio tuo, Cic.: in tua observantia, Planc. in Cic. ep.: neque neglegentiā tuā neque odio id fecit tuo, Ter.: Rhenum et Euphratem admirationis tuae (deines Namens) societate coniungeres, Plin. pan. Vgl. Schwarzii observv. ad Plin. pan. p. 510 (b). – / Genet. Plur. tuûm (tuôm) = tuorum, Plaut. Poen. 1062.
19 tuus
tuus, a, um, Pronom. poss. (tu), dein, I) subjektiv: A) im allg.: tuus pater, Ter.: tuus est servus, Plaut.: tua bona (Ggstz. aliena mala), Cic. – subst., tui, die Deinigen, deine Angehörigen, Cic., deine Leute, Plin. ep.: tuum (tuom), das Deinige, tuom tibi reddo, das dir Versprochene, Ter.: hau nosco tuom, deine Art u. Weise, deinen Charakter, Plaut.: so auch Plur. tua, Ter.: verb. tui tuaque, Cic. – tuum est = es ist deine Sache, -Gewohnheit, -Art u. Weise, u. = es ist deine Pflicht, m. folg. Infin., Komik. – in den cas. obliqu. verstärkt durch die Suffixe pte u. met, um unser selbst zu bezeichnen, tuopte ingenio, Plaut.: tuismet virtutibus, Apul. – B) prägn.: 1) dein = dir günstig, für dich passend, tempore non tuo, Mart.: tempore tuo pugnasti, Liv. – 2) dein eigener Herr, nur von dir abhängig, semper tuus, Stat. silv. 2, 2, 72; u. so Stat. Theb. 4, 836. – bildl., tuus sis, bei dir (= bei Verstande), Arnob. 1, 12. – II) objektiv = zu dir, nach dir, gegen dich u. dgl., desiderio tuo, Cic.: in tua observantia, Planc. in Cic. ep.: neque neglegentiā tuā neque odio id fecit tuo, Ter.: Rhenum et Euphratem admirationis tuae (deines Namens) societate coniungeres, Plin. pan. Vgl. Schwarzii observv. ad Plin. pan. p. 510 (b). – ⇒ Genet. Plur. tuûm (tuôm) = tuorum, Plaut. Poen. 1062.20 commodum [2]
2. commodum, ī, n. (commodus), a) die Zuträglichkeit, Bequemlichkeit, die bequeme, günstige Lage, die mir bequeme, gelegene Zeit, Muße (Ggstz. incommodum), contra valetudinis commodum laborare, gegen das Beste der G., zum Nachteile der G., Cic.: ne id contra commodum (valetudinis) faceret, Suet.: quod commodo valetudinis tuae fiat, wofern es ohne Schaden deiner G. geschehen kann, Cic.: commodo rei publicae facere alqd, in Übereinstimmung mit der günstigen Lage des Staates, ohne Nachteil für den St., Cic.: u. so si per commodum rei publicae posset, Liv.: commodum alcis exspectare, eine jmdm. gelegene Zeit abwarten, warten, bis es jmdm. gelegen ist, bis jmd. Muße hat, Cic. – so auch cum erit tuum commodum, wenn es dir gelegen sein wird, Cic. – bes. oft commodo meo, tuo, suo, nostro, vestro, nach meiner, deiner, seiner, unserer, euerer Bequemlichkeit, Cic.: quod tuo commodo fiat, wofern es dir nicht unbequem, lästig ist, Cic.: per commodum u. ex commodo u. bl. commodo, nach Bequemlichkeit, zu gelegener Zeit, bei günstiger Gelegenheit, ubi copias per commodum exponere posset, Liv.: melius ratus ex commodo pugnam facere, Sall.: cum (ex) commodo mori non licuisset, Sen. – b) objektiv, die gewährte Annehmlichkeit, α) das Vorteilhafte, der Vorteil, Nutzen, das Interesse, das Gute, auch (bes. im Plur.) = das Wohl, Glück (Ggstz. incommodum, malum), sui commodi causā nocere alteri, Cic.: quaestus et commodi causā istam religionem commentum esse, Lact.: alcis commodum sequi, Ter.: aliquid commodi ex ea re capere, Ter.: amicitias inimicitiasque non ex re, sed ex commodo aestumare, Sall. – Plur., commoda vitae, Cic.: c. mea, Cic.: c. populi, Nep.: plebis, Vell.: c. publica, Hor.: servire od. consulere alcis commodis (Ggstz. officere et obstare alcis commodis, adversari alcis commodis), Cic.: inservire suis commodis, Cic.: tueri alcis commoda, Cic.: detrahere de alcis commodis, Cic.: invidere alcis commodis, Plaut.: stare adversus commoda populi, Nep.: frui illis commodis, Ter.: carere commodis omnibus, Cic.: salutem sociorum suis omnibus commodis etrationibus praeferre, Cic. – β) Plur. = die vom Staate gewährten Vergünstigungen, Vorrechte, Privilegien, Rechte, tribunatus (militum) commoda, Cic.: provincialia ornamenta commodaque, Cic.: commoda emeritae militiae, Suet.: commoda sacerdotum, Suet.: commoda primipili, ICt.: militibus commoda dare, Ov. – γ) die zeitweilig überlassenen, geliehenen Gegenstände, qui forum et basilicas, commodis hospitum, non furtis nocentium ornarent, Cic. Verr. 4, 6: u. so commodum (Darlehn) bei Isid. 5, 25, 16. – c) katachrest. = die Messung, commoda verborum, Fulg. myth. 1, 14: metrica verborum commoda, Fulg. myth. 1. praef. p. 22 M.
См. также в других словарях:
Tuo Fozié — Origine Côte d Ivoire Allégeance Force armée des Forces nouvelles de Côte d Ivoire Grade Commandant … Wikipédia en Français
Tuo — is a Chinese given name, and may refer to:* Deng Tuo (1912 1966), Chinese poet, intellectual and journalist * Hua Tuo (died 208), Chinese physician * Zhao Tuo (circa 230 137 BC), Han Chinese commanding general of the Qin Dynasty … Wikipedia
Tuo Jiang — Tuo JiangVorlage:Infobox Fluss/GKZ fehlt Lage Sichuan, VR China Flusssystem Jangtsekiang Vorlage:Infobox Fluss/ABFLUSSWEG fehltVorlage:Infobox Fluss/QUELLE fehltVorlage:Infobox Fluss/QUELLHÖHE fehlt … Deutsch Wikipedia
tuo — tuõ 1 dll. Mán nerei̇̃kia tõ automobi̇̀lio, tuo labiaũ kad ir vairúoti àš nemóku … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
tuo — tuõ 2 jng. Kuo aukščiaũ mẽs kópėme, tuo sunkiaũ dãrėsi kvėpúoti … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
tuo — obs. form of two … Useful english dictionary
tuo-name — see to name … Useful english dictionary
tuo — 1 tuõ adv. 1. K, NdŽ, FrnW, KŽ žr. tuojau: 1. L, Vlkv, Kal Tėvas tuõ duotum man pinigų J. Tai jau tuõ bus [mašina], gal pavėlino kelias minutes, a kai [p]Jrb. Tuõ įsilipo į medį Jrk8. Kad pasiunta sukties par krūtinę, tai tuõ čia duria Skdv … Dictionary of the Lithuanian Language
tuo — tù·o agg.poss. di seconda pers.sing., pron.poss. di seconda pers.sing. FO I. agg.poss. di seconda pers.sing. I 1. indica proprietà, possesso; che appartiene a te: la tua scrivania, il tuo cane, i tuoi vestiti; posposto: questa è roba tua, sono… … Dizionario italiano
tuo — 3 tuõ conj. porinio jungtuko juo (kuo) … tuo dėmuo, jungiantis gretinamas vienarūšes sakinio dalis arba gretinamus sudėtinių sakinių dėmenis: Juo didesnis maišas, tuõ daugiau mokesčio [už malimą] Grz. Kuo senyn, tuõ plepyn Mžš. Kiaulei juo… … Dictionary of the Lithuanian Language
tuo — {{hw}}{{tuo}}{{/hw}}A agg. poss. di seconda pers. sing. (f. tua ; pl. m. tuoi ) 1 Che appartiene a te (indica proprietà, possesso): prestami qualcuno dei tuoi libri; il tuo vestito è pronto. 2 Che ti è peculiare (indica appartenenza con… … Enciclopedia di italiano