-
1 ♦ science
♦ science /ˈsaɪəns/n. [uc]1 scienza; settore scientifico: the progress of science, il progresso della scienza; pure science, la scienza pura2 tecnica; abilità: In boxing, science is more important than strength, nel pugilato la tecnica vale più della forza● science fiction, fantascienza □ science of nutrition, scienza dell'alimentazione □ science park, centro di ricerca applicata, parco scientifico □ (fam.) to have st. down to a science, saper fare qc. alla perfezione □ a man of science, un uomo di scienza; uno scienziato. -
2 advance **** ad·vance
[əd'vɒːns]1. vt1) (move forward: time, date) anticipare, (further: plan, knowledge), (Mil: troops) far avanzare, (promote: interests) favorire, (person: in career) promuovere2) (idea, suggestion, claim) avanzare3) (money) anticipare2. vi(move forward), (also) Mil avanzare, (science, technology) fare progressi, progredire, (civilization, mankind) migliorare, fare progressito advance on sb — (threateningly) avanzare contro qn
3. n1) Mil avanzata, (fig: progress) passo (in) avanti, progressothe advance of old age — l'avanzare dell'età or degli anni
to make advances to sb — (gen) tentare un approccio con qn, (amorously) fare delle avances a qn
to arrive in advance of sb — arrivare in anticipo su qn or prima di qn
2)advance (on) — anticipo (su), (from bank) anticipazione f bancaria (su)4. adj(payment, booking) anticipato (-a), (copy of book) distribuito (-a) in anticipoFALSE FRIEND: advance is not translated by the Italian word avanzowe weren't given any advance warning of his visit — non ci avevano dato nessun preavviso del suo arrivo
-
3 ♦ change
♦ change /tʃeɪndʒ/n.1 [cu] cambiamento; variazione; mutamento; alterazione: a change of direction [of plan], un cambiamento di direzione [di programma]; a marked change, un notevole cambiamento; a refreshing change, un cambiamento piacevole; a radical change, un mutamento radicale; (econ.) technological change, progresso (o sviluppo) tecnologico; change in price, variazione di prezzo; a change for the better, un cambiamento in meglio; social change, cambiamenti sociali; to make (o to implement) changes, fare cambiamenti; to undergo a change, subire un mutamento; to propose a change, suggerire un cambiamento; for a change, (tanto) per cambiare; per fare qualcosa di diverso; He's against change, è contario ai cambiamenti2 cambio; ricambio; sostituzione: a change of clothes, un cambio d'abiti; abiti di ricambio; a change of socks, un paio di calze di ricambio; (autom.) change of tyres, cambio di gomme; a change of government, un cambio di governo3 [u] spiccioli (pl.); moneta (spicciola); monetine (pl.): loose change (o small change) spiccioli; exact change, denaro contato; Can you give me change for a 10-pound note?, può cambiarmi un biglietto da dieci sterline?; DIALOGO → - Pool- I'll ask for some change, chiedo se hanno da cambiare; DIALOGO → - Pool- Have you got any change for the pool table?, hai spiccioli per il tavolo da biliardo?4 [u] resto ( di denaro): Keep the change!, tenga il resto!; You gave me the wrong change, ha sbagliato a darmi il resto; 57 cent change, 57 centesimi di resto; «No change given», la macchina non dà resto7 (al pl.) concerto di campane● a change of air, un cambiamento d'aria □ (econ.) change in demand [supply], variazione della domanda [dell'offerta] ( a parità di prezzo) □ change of heart, mutamento d'opinione; ripensamento □ ( USA) change purse, portamonete; borsellino □ change ringing, la tecnica di suonare le campane con variazioni continue ( secondo l'uso inglese) □ (fam. GB) to get no change out of sb., non cavare un ragno da un buco con q. □ to make a change, costituire un cambiamento (o una novità); essere qualcosa di diverso □ to ring the changes, suonare le campane a concerto; (fig.) variare, introdurre variazioni.NOTA D'USO: - change o exchange?- ♦ (to) change /tʃeɪndʒ/A v. t.1 cambiare; trasformare; modificare; mutare: to change the subject, cambiare argomento; to change shape, mutare forma; trasformarsi; The prince was changed into a frog, il principe fu mutato in rana; to change one's ways, cambiare vita; Success changed him, il successo lo ha trasformato; (autom.) to change gear, cambiare (marcia)2 cambiare; scambiare, scambiarsi; fare un cambio: to change trains [buses], cambiare treno [autobus]; to change jobs, cambiare lavoro; I'll take it back to the shop and change it for a green one, lo riporto al negozio e lo cambio con uno verde; to change places with sb., scambiarsi di posto con q.; (fig.) fare cambio con q., essere al posto di q.; (fig.) to change sides, passare dall'altra parte, mutar bandiera4 sostituire ( un pezzo, ecc.); cambiare: to change a bulb [a wheel], cambiare una lampadina [una ruota]; DIALOGO → - At the photocopier- Do you know how to change the cartridge?, sai come si cambia la cartuccia?B v. i.1 cambiare; mutare; mutarsi; trasformarsi: Tom has changed a lot, Tom è molto cambiato; The steady flow changed to a trickle, il flusso regolare è diventato uno sgocciolio; The lights changed from red to green, il semaforo è passato dal rosso al verde2 cambiarsi (d'abito): to change for dinner, cambiarsi per la cena; She changed into a pair of jeans, (si è cambiata e) ha indossato un paio di jeans; to change out of, togliersi (un indumento, per indossarne un altro); to get changed, cambiarsi (d'abito)● to change address, cambiare indirizzo □ to change a baby, cambiare un bambino □ to change the bed, fare il cambio delle lenzuola; cambiare le lenzuola □ ( sport) to change ends, cambiare campo □ ( del tempo, ecc.) to change for the better [for the worse], migliorare [peggiorare] □ to change hands, cambiare mano; (fig.) passare in altre mani, cambiare di proprietario: No money changed hands, non c'è stato passaggio di denaro □ to change one's mind, cambiare idea (o opinione); mutar (di) parere; avere un ripensamento □ ( anche fig.) to change one's tune, cambiar tono; mutare registro; cambiare musica □ to change step, cambiare passo ( marciando) □ (trasp., ferr.) «All change!», «fine della corsa!».
См. также в других словарях:
miliare — agg. [dal lat. miliarius o milliarius, der. di milia mille ]. [che si riferisce al miglio come unità di misura] ● Espressioni: colonna (o pietra) miliare 1. [blocco di pietra che sulle grandi strade romane indicava la distanza progressiva, in… … Enciclopedia Italiana
pietra — / pjɛtra/ (ant. e poet. petra) s.f. [lat. pĕtra, prestito del gr. pétra ]. 1. [roccia o blocco di roccia: una cava di p. ; un muro di p. ] ▶◀ macigno, masso. ● Espressioni: fig., metterci una pietra sopra [con riferimento a litigi, dissapori e… … Enciclopedia Italiana
fondamentale — fon·da·men·tà·le agg., s.f., s.m. AU 1. agg., che costituisce il fondamento, la base di qcs.: le leggi fondamentali della fisica, i principi fondamentali di una teoria Sinonimi: basilare, capitale, 1cardinale, cardine, centrale, di fondo,… … Dizionario italiano
avanzamento — a·van·za·mén·to s.m. CO 1. l avanzare, il procedere: l avanzamento delle truppe verso il fronte Sinonimi: avanzata. Contrari: arretramento, ritirata. 2. in una carriera aziendale o gerarchica, miglioramento, promozione: avanzamento di grado,… … Dizionario italiano
conquista — s. f. 1. occupazione, annessione, presa, colonizzazione □ espugnazione, invasione, soggiogamento, aggiogamento, assoggettamento, sottomissione CONTR. perdita, abbandono 2. (fig.) conseguimento, raggiungimento, ottenimento, acquisizione □ (della… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
avanzamento — {{hw}}{{avanzamento}}{{/hw}}s. m. 1 Movimento, spostamento in avanti | Progressione. 2 Promozione: ottenere un avanzamento di grado. 3 (fig.) Progresso: l avanzamento della tecnica. 4 (mecc.) Spostamento relativo del pezzo in lavorazione,… … Enciclopedia di italiano
corso — 1cór·so s.m. 1a. FO lo scorrere, il fluire di acqua in movimento: il corso rapidissimo, impetuoso di un fiume | percorso, tracciato di un fiume e sim.: il corso del Po; seguire il corso di un fiume, di un torrente Sinonimi: 1flusso | lunghezza,… … Dizionario italiano
Военные периодические издания — ВОЕННЫЯ ПЕРІОДИЧЕСКІЯ ИЗДАНІЯ. (По даннымъ 1911 г.) Русскія. Офиціальныя изданія: Приказы по воен. вѣдомству и Циркуляры гл. штаба ; Сб. прик. и цирк. о личн. составѣ чиновъ мор. вѣдомства (изд. гл. морск. шт.) съ прилож. списка личн. состава… … Военная энциклопедия