-
1 bâton épineux
(bâton épineux [или d'épine])1) (тж. груб. bâton merdeux) неприветливый, необщительный человек, брюзга, ворчунÉvidemment, ta mère n'était pas ce bâton épineux qu'elle est devenue plus tard. Elle avait une belle paire de nichons et une bien jolie frimousse. (M. Aymé, Travelingue.) — Разумеется, твоя мать не была такой брюзгой, какой она стала потом. У нее были прелестные грудки и хорошенькая мордочка.
2) отвратительная вещь; пренеприятное положение; трудно разрешимая задача -
2 mener une vie de bâton de chaise
разг.вести рассеянный, беспорядочный образ жизниAu lieu de se reposer là-bas, je suppose que Jacques a mené une vie de bâton de chaise... Des veilles reitérées, des émotions trop excitantes, les petites dames brochant sur le tout, hein? (A. Theuriet, Charme dangereux.) — Вместо отдыха, как я подозреваю, Жак вел там весьма рассеянную жизнь. Бессонные ночи, сильные ощущения и, в довершение всего, девицы легкого поведения, не так ли?
Non, mon vieux, c'est sérieux et il faut que je t'engueule. Tu mènes une vie de bâton de chaise. Tu te perds. On n'a pas idée de rester dix ans à Rio sans jamais prendre un jour de vacances. Tu travailles trop et c'est un sale climat. (B. Cendrars, Bourlinguer.) — Нет, старина, это нешуточное дело, и я должен тебя отругать. Ты ведешь совершенно ненормальный образ жизни. Ты просто губишь себя. Это немыслимо - прожить десять лет в Рио-де-Жанейро без единого дня отдыха. Ты слишком много работаешь, не считаясь с этим паршивым климатом.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mener une vie de bâton de chaise
-
3 raide comme un bâton
- Il est venu... Vrai, je ne sais pas ce qu'il m'a fait prendre. Je suis raide comme un bâton... (É. Zola, Une page d'amour.) — - Доктор приходил... Право слово, не знаю, что он мне дал принять, но во мне точно кол торчит, не разогнуться.
Dictionnaire français-russe des idiomes > raide comme un bâton
-
4 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
5 sortir
vsortir du cadre de... — см. déborder le cadre de...
-
6 perdre
vou j'y perdrai mon nom — см. ou j'y perdrai mon nom
-
7 mettre
vmettre aux abois — см. aux abois
mettre aux aguets — см. aux aguets
mettre le cap sur... — см. mettre le cap sur...
mettre à chef — см. mener à chef
mettre au ciel — см. élever au ciel
mettre au courant — см. au courant
mettre la croix sur... — см. faire la croix sur...
mettre qn, qch au cul de qn — см. envoyer qn, qch au cul de qn
mettre à cul — см. jeter à cul
mettre de la différence entre... — см. faire de la différence entre...
mettre des entraves à... — см. apporter des entraves à...
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — см. il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
mettre aux gages — см. aux gages
mettre le grappin sur... — см. jeter le grappin sur...
se mettre à la hauteur de... — см. être à la hauteur de...
se mettre au lit — см. aller au lit
mettre à la merci de... — см. se mettre à la merci de...
il ne faut pas mettre la faucille en la moisson d'autrui — см. il ne faut pas jeter la faux en la moisson d'autrui
mettre obstacle à... — см. faire obstacle à...
mettre sur orbite — см. sur orbite
mettre la paix entre... — см. faire la paix de qn
mettre en passe — см. en passe
vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir mis par terre — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
mettre au propre — см. au propre
se mettre en quête — см. en quête
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
se mettre en tas — см. être en tas
mettre au tas — см. jeter au tas
mettre en taule — см. en taule
-
8 gros
1. adj m; adj f - grossegros bedon — см. bedaine de chantre
coûter gros — см. coûter chaud
gros collier — см. grand collier
mon gros loup — см. mon loup
un gros matois — см. un fin matois
- gros cul- gros jeu- gros lot- gros mot- gros œil- gros sac- gros sou- gros tas2. m- en gros3. advil y a gros à parier que... — см. il y a beaucoup à parier que...
-
9 tirer
vtirer l'archet — см. conduire
tirer sa cosse — см. avoir la cosse
tirer sa coupe — см. faire la coupe
tirer à la fin — см. tenir à la fin
tirer profit de... — см. faire son profit de...
-
10 vie
fbaume de vie — см. baume universel
merci de ma vie — см. merci de moi
pain de vie — см. pain des anges
- à vie- en vie- sans vie -
11 jouer
vjouer les balais — см. faire balai
jouer au caïd — см. faire le caïd
jouer à cul levé — см. à cul levé
jouer du flan — см. donner du flan
jouer l'idiot — см. faire l'idiot
jouer en mesure — см. en mesure
jouer un mauvais parti à... — см. faire un mauvais parti à...
jouer sa peau — см. risquer sa peau
jouer Ramona — см. chanter Ramona
-
12 taillé
1) сложённый ( о человеке); скроенныйhomme (bien) taillé — человек статный, высокого роста, хорошо сложённыйtaillé en force — крепко сложённыйil n'est pas taillé pour cela — он не подходит для этого, это не для него, он не создан для этого2) подстриженный (об усах, ногтях, деревьях и т. п.)taillé en... — подстриженный, обтёсанный в виде...3) геральд. скошенный слева -
13 amuser
v -
14 s'arracher
1. réfl. indir. рвать ◄-ла► ipf. на себе́ <себе́, у себя́>;ne joue pas avec ce bâton, tu vas t'\s'arracher les yeux! — не игра́й с э́той па́лкой, ты себе́ глаза́ вы́колешь!s'\s'arracher les cheveux de désespoir — рвать на себе́ во́лосы от отча́яния;
2. (de) вырыва́ться (из + G);s'\s'arracher de son lit — встава́ть/ встать <поднима́ться/подня́ться> с посте́ли; s'\s'arracher à la lecture — оторва́ться от чте́нияs'\s'arracher des bras de qn. — вы́рваться из чьих-л. объя́тий < рук>;
3. récipr. indir. расхва́тывать/ расхвата́ть (+ A) fam.; раскупа́ть/ раскупи́ть ◄-'ит► (acheter); хвата́ть ipf. друг у дру́га récipr.;il est si intelligent que tout le monde se l'\s'arrachere — он так умён, что все наперебо́й зову́т его́ к себе́s'\s'arracher la dernière édition d'un journal — покупа́ть нарасхва́т <раскупа́ть> после́дний вы́пуск газе́ты;
-
15 prendre
1. vprendre des airs de... — см. faire la princesse
prendre un bide — см. faire un bide
prendre des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
prendre intérêt à... — см. prendre intérêt à
prendre marre de... — см. avoir marre de...
prendre au nez — см. monter au nez
vendre la peau de l'ours, avant qu'on l'ait pris — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
prendre un pli — см. avoir un pli
prendre un pot — см. boire un pot
prendre le pouls à... — см. tâter le pouls à...
prendre soin de... — см. avoir soin de...
être pris de taf — см. avoir le taf
prendre la vie — см. ôter la vie
- ça prend2. m -
16 main
-
17 aller
1. vça va bouffer — см. ça bouffe dur
quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première, etc. — см. quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première
y aller de cul et de tête comme une corneille qui abat les noix — см. comme une corneille qui abat les noix
croix de bois, croix de fer si je mens, je vais en enfer — см. croix de bois, croix de fer
allons, magne-toi — см. magne-toi de là!
aller menu — см. marcher menu
aller en mesure — см. en mesure
tout va pour le mieux dans ce meilleur des mondes — см. tout est pour le mieux dans ce meilleur des mondes
aller aux mûres, sans crochet — см. aller aux mûres sans crochet
allez roulez, jeunesse! — см. roulez jeunesse!
croire qu'il n'y a qu'à souffler dessus, qu'on va y arriver en soufflant dessus — см. croire qu'il n'y a qu'à souffler
ce qui vient de la flûte s'en va par le tambour — см. ce qui vient de la flûte s'en retourne au tambour
- y aller- allez-y!- ça va- on y va!- vas-y!- ça gaze!2. m -
18 bout
-
19 savoir
1. von ne saurait faire boire un âne qui n'a pas soif — см. on peut mener un âne à l'eau, mais on ne peut pas le faire boire
faut pas chercher à savoir... — см. faut pas chercher à comprendre
en savoir le fonds et le tréfonds de... — см. connaître le fonds et le tréfonds de...
pas mèche de savoir — см. pas mèche
ne savoir pas un mot à... — см. n'entendre pas un mot à...
savoir naviguer, naviguer entre les écueils — см. savoir naviguer
un méchant ouvrier ne saurait trouver de bons outils — см. un mauvais ouvrier a toujours de mauvais outils
d'un sac à charbon il ne saurait sortir blanche farine — см. d'un sac à charbon ne peut sortir blanche farine
savoir tous les tenants et aboutissants d'une affaire — см. connaître tous les tenants et aboutissants d'une affaire
- à savoir- tu sais2. m -
20 haut
1. adj m; adj f - hautehaut bonnet — см. gros bonnet
2. m 3. advavoir une haute idée de... — см. avoir une grande idée de...
haut et clair — см. clair et net
- en haut
См. также в других словарях:
Baton du diable — Bâton du diable Pour l’article homonyme, voir Carausius morosus (insecte). Bâtons du diable Le bâton du diable fait partie de ce que l’on appelle les arts du … Wikipédia en Français
Bâton Du Diable — Pour l’article homonyme, voir Carausius morosus (insecte). Bâtons du diable Le bâton du diable fait partie de ce que l’on appelle les arts du … Wikipédia en Français
Bâton fleur — Bâton du diable Pour l’article homonyme, voir Carausius morosus (insecte). Bâtons du diable Le bâton du diable fait partie de ce que l’on appelle les arts du … Wikipédia en Français
bâton — [ batɔ̃ ] n. m. • 1080; bas lat. bastum, de °bastare « porter » ♦ Long morceau de bois rond que l on peut tenir à la main et faire servir à divers usages. ⇒ baguette, vx verge. Bâton de berger. ⇒ houlette. 1 ♦ (Servant d appui). Se servir d un… … Encyclopédie Universelle
Bâton percé — – Collection Edouard Lartet Magdalénien – Muséum de Toulouse Le bâton percé, appelé aussi bâton de commandement, désigne un objet préhistorique dont la fonction n est pas connue avec certitude. L expression « bâton de commandement » est … Wikipédia en Français
Baton-Rouge — Bâton Rouge Pour les articles homonymes, voir Bâton Rouge (homonymie). Bâton Rouge … Wikipédia en Français
Baton Rouge — Bâton Rouge Pour les articles homonymes, voir Bâton Rouge (homonymie). Bâton Rouge … Wikipédia en Français
Bâton Rouge — Pour les articles homonymes, voir Bâton Rouge (homonymie). Bâton Rouge … Wikipédia en Français
Baton de combat — Bâton de combat Le bâton de combat français est une technique de combat associée à la fédération de boxe française et disciplines associées. Elle est parfois qualifiée d art martial français, notamment du fait de sa codification. Sommaire 1… … Wikipédia en Français
Bâton De Combat — Le bâton de combat français est une technique de combat associée à la fédération de boxe française et disciplines associées. Elle est parfois qualifiée d art martial français, notamment du fait de sa codification. Sommaire 1 Historique 2… … Wikipédia en Français
Baton de Jacob — Bâton de Jacob Bâton de Jacob, illustration de la Navigation Pratique (John Sellers, 1672) Le nom de bâton de Jacob concerne plusieurs objets et plantes. Sommaire 1 Bible … Wikipédia en Français