-
1 il faut être enclume ou marteau
prov.Il faut être en France enclume ou marteau: j'étais né enclume. (Voltaire, Mémoires.) — Во Франции приходится быть либо молотом, либо наковальней: я родился наковальней.
Dictionnaire français-russe des idiomes > il faut être enclume ou marteau
-
2 marteau
m -
3 enclume
f -
4 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
5 falloir
vce n'est pas le tout de se lever matin, il faut arriver à l'heure — см. c'est peu de se lever matin, mais c'est tout de partir à l'heure
puisque la montagne ne vient pas à nous, il faut aller à elle — см. puisque la montagne ne vient pas à nous, allons à la montagne
il ne faut pas vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
pour grandir, il faut manger de la soupe — см. manger de la soupe
-
6 trouver
vje trouve bien bon de... — см. il est bien bon de...
il ne trouve rien de trop chaud ni de trop froid pour lui — см. il n'y a rien de trop chaud ni de trop froid pour lui
se trouver en jeu — см. être en jeu
se trouver à la merci de... — см. être à la merci de...
les oiseaux sont dénichés, on n'a plus trouvé que le nid — см. l'oiseau n'y est plus
un méchant ouvrier ne saurait trouver de bons outils — см. un mauvais ouvrier a toujours de mauvais outils
se trouver de plain-pied avec... — см. être de plain-pied avec...
ç'as trouvé ton permis dans une pochette-surprise? — см. t'as trouvé ton permis dans une pochette-surprise?
trouver prise sur... — см. avoir prise sur...
se trouver à sec — см. être à sec
-
7 mieux
adv, mmariage d'épervier, la femelle vaut mieux que le mâle — см. mariage d'épervier
- au mieux- de mieux -
8 valoir
vil vaut être le dernier au ciel que le premier en enfer — см. il vaut mieux être le dernier au ciel que le premier en enfer
l'intention vaut fait, c'est l'intention qui fait l'action — см. l'intention est réputée pour le fait
mariage d'épervier, la femelle vaut mieux que le mâle — см. mariage d'épervier
См. также в других словарях:
Il faut être enclume ou marteau. — См. Между молотом и наковальней … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Il faut être enclume ou marteau dans ce monde; il faut que le coeur se brise ou se bronze. — См. Между молотом и наковальней … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
enclume — [ ɑ̃klym ] n. f. • XIIe; lat. pop. °includo, altér. (p. ê. par attract. de includere « enfermer ») du bas lat. incudo, inis, class. incus, udis 1 ♦ Masse de fer aciéré, montée sur un billot, sur laquelle on bat les métaux. ⇒ bigorne. Enclume de… … Encyclopédie Universelle
marteau — [ marto ] n. m. • 1380; marteaus, plur. de martel, déb. XIIe; lat. pop. °martellus → martel I ♦ 1 ♦ Outil de percussion, composé d une masse métallique percée d un trou (œil) dans lequel est fixé un manche. ⇒Vx maillet. Enfoncer un clou avec un… … Encyclopédie Universelle
marteau — (mar tô) s. m. 1° Outil en fer garni d un manche, qui sert à battre les métaux, à forger, à cogner. • Un affreux serrurier, laborieux Vulcain.... De cent coups de marteau me va fendre la tête, BOILEAU Sat. VI. • Et leurs bras vigoureux… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
enclume — (an klu m ) s. f. 1° Masse de fer aciérée sur laquelle on bat le fer et les autres métaux. L enclume d une forge. • Bèze et sa magnifique comparaison de l Église avec une enclume qui n était faite que pour recevoir des coups et non pas pour… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ENCLUME — s. f. Masse de fer, ordinairement portée par un bloc de bois, sur laquelle on bat le fer, l argent et les autres métaux, pour leur donner une certaine forme, ou pour les écrouir. Enclume de maréchal. Enclume de serrurier. Enclume d orfévre.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ENCLUME — n. f. Masse de fer, ordinairement portée par un bloc de bois, sur laquelle on bat le fer, l’argent et les autres métaux, pour leur donner une certaine forme, ou pour les écrouir. Enclume de maréchal. Enclume de serrurier. Enclume d’orfèvre.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
MARTEAU — n. m. Outil de fer qui a un manche, ordinairement de bois, et qui est propre à battre, forger, cogner, enfoncer. Marteau de serrurier, de menuisier, de charpentier. Marteau de forgeron, d’orfèvre, de chaudronnier. Enfoncer des clous avec un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
MARTEAU — s. m. Outil de fer qui a un manche ordinairement de bois, et qui est propre à battre, à forger, à cogner. Gros, grand, petit marteau. Marteau d orfévre, de maréchal, de bourrelier, de couvreur, de tailleur de pierres. Marteau de grosse forge.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Amboss — 1. Bist du ein Amboss, so leid als Amboss; bist du Hammer, so schlag als Hammer zu. (Arab.) Was doch wol nur heissen kann: Füge dich in deine Lage; aber nicht: Bist du in einer untergeordneten Stellung, so lass dir alle Unbilden von den Obern… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon