-
61 la rue est à tout le monde
улица для всех; это принадлежит всем"La rue est à tout le monde", reprenais-je en donnant à ces mots un sens différent et en admirant qu'en effet dans la rue populeuse souvent mouillée de pluie, et qui devenait précieuse comme est parfois la rue dans les vieilles cités de l'Italie, la duchesse de Guermantes mêlat à la vie publique des moments de sa vie secrète, se montrant ainsi à chacun, mystérieuse, coudoyée de tous, avec la splendide gratuité des grands chefs-d'œuvre. (M. Proust, À la recherche du temps perdu.) — "Улица для всех", - повторял я, придавая этим словам особый смысл и любуясь тем, что на людной этой улице, часто поливаемой дождем и хорошевшей, как хорошеют иногда улицы в старых итальянских городах, герцогиня Германтская действительно присоединяла к жизни толпы мгновения своей сокровенной жизни, показывая себя каждому, таинственная, задеваемая встречными, - с чудесным бескорыстием великих произведений искусства.
Dictionnaire français-russe des idiomes > la rue est à tout le monde
-
62 se faire du bon temps
забавляться, потешатьсяMais à l'exercice maître Jean n'était pas aussi ferré que beaucoup d'autres; le grand Letumier lui rivait son clou. C'est là qu'on riait et qu'on se faisait du bon temps... (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un paysan.) — Но на учении мастер Жан оказался менее подкованным, чем другие, и верзила Летюмье не давал ему спуску. Вот когда многие начали вволю потешаться над новичком...
Dictionnaire français-russe des idiomes > se faire du bon temps
-
63 dans le temps
сущ.общ. в своё время, некогда, через некоторое время, со временем (Cet équipement est conçu pour les professionnels désireux d'acquérir, immédiatement o[sub iii] dans le temps, le lot complet.) -
64 prendre du temps avant de
гл.Французско-русский универсальный словарь > prendre du temps avant de
-
65 remonter le temps
гл.Французско-русский универсальный словарь > remonter le temps
-
66 c'est dire que ...
иными словами; это значит...C'est dire que, partagé entre les actes de vente, les surprises de bridge, les cathédrales gothiques, Gaston le Roux, Washington et M. Delcassé, le comte n'avait plus guère le temps de s'intéresser efficacement au devenir de sa progéniture. (J.-L. Curtis, Les forêts de la nuit.) — А это означало, что, поглощенный мыслями об актах продажи собственности, о комбинациях в бридже, о готических соборах, о Гастоне ле Ру, Вашингтоне и г-не Делькассе, граф совсем не имел времени проявлять активный интерес к участи своего потомства.
Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est dire que ...
-
67 c'est une autre histoire!
Que le capitalisme soit destiné à disparaître, cela ne fait de doute que pour les imbéciles, parce que tout finit par mourir, les civilisations, les nations, les États, les Églises. Tout privilège qui cesse d'être la contrepartie d'un service ou d'un risque, finit par tuer ceux qui la détiennent... Mais combien de temps cela prendra-t-il encore? C'est une autre histoire!.. (M. Druon, La chute des corps.) — Что капитализм обречен на исчезновение, в этом могут сомневаться только тупицы. Ведь все в конце концов отмирает: цивилизации, народы, государства, церкви. Всякая привилегия, не оправдываемая служением обществу или риском, в конечном счете убивает ее обладателей... Но сколько еще времени на это уйдет? Но это совсем другой разговор.
Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est une autre histoire!
-
68 ce n'est pas le tout que de courir, il faut partir de bonne heure
prov.(ce n'est pas le tout que de courir, il faut partir de bonne heure [тж. rien ne sert de courir, il faut partir à point/à temps])вовремя выехать надежнее, чем бежать; поспешишь - людей насмешишь (из басни Лафонтена "Le Lièvre et la Tortue")Dictionnaire français-russe des idiomes > ce n'est pas le tout que de courir, il faut partir de bonne heure
-
69 gouverner, c'est prévoir
"Gouverner, c'est prévoir": prévoir le moment où l'on a accumulé assez d'erreurs, de scandales et de déficits pour se retirer à temps. (G. Cesbron, Mourir étonné.) — "Управлять - значит предвидеть": предвидеть момент, когда накопится достаточно ошибок, разоблачений и недостатков, чтобы можно было вовремя уйти в отставку.
Dictionnaire français-russe des idiomes > gouverner, c'est prévoir
-
70 qui n'est pas dans une musette
разг.порядочный, значительный; что на улице не валяетсяUne victoire à la Pyrrhus, dit Cottard, en se tournant vers le marquis et en regardant par-dessus son lorgnon pour juger de l'effet de son mot. Si nous avons encore le temps, dit-il à Morel, je vous donne votre revanche... Ah! non, voici les voitures, ce sera pour vendredi, et je vous montrerai un tour qui n'est pas dans une musette. (M. Proust, Sodome et Gomorrhe.) — - Это Пиррова победа, - сказал Коттар, повернувшись к маркизу и глядя поверх пенсне, чтоб убедиться в эффекте своей остроты. - Впрочем, если еще есть время, вы можете взять реванш, - сказал он Морелю. - Ах, нет, экипажи уже поданы, отложим до пятницы, и я вам покажу такой трюк, что вам и не снился.
Dictionnaire français-russe des idiomes > qui n'est pas dans une musette
-
71 il est de la vache à Colas
Mais mon père et mon grand-père, qui ont toujours été un peu de la vache à Colas, ont chouanné dans le temps comme leurs maîtres. (Barbey D'Aurevilly, L'Ensorcelée.) — Но мой отец и мой дед, оба всегда склонявшиеся на сторону протестантизма, тоже были в свое время в рядах шуанов, как и их господа.
Dictionnaire français-russe des idiomes > il est de la vache à Colas
-
72 le roi n'est pas son cousin
≈ ему сам черт не братLe temps de vous le raconter, j'étais installée. Et tant pis pour les plis. J'avais un gros nœud de faille sur le derrière mais le roi n'était pas mon cousin. J'avais gardé mon ombrelle à la main. Il me dit: "Ouvre-la et fais la duchesse". (J. Giono, Un roi sans divertissement.) — В мгновение ока я уселась. Ну их, эти оборки на юбке. У меня на заду был большой бант из фая, но мне было на все наплевать. В руке я держала свой зонтик. "Раскрой его, - сказал он мне, - и держи себя как герцогиня."
Dictionnaire français-russe des idiomes > le roi n'est pas son cousin
-
73 c'est du bon temps de Jean de Vert
разг. это дело прошлое; мне до этого нет никакого делаDictionnaire français-russe des idiomes > c'est du bon temps de Jean de Vert
-
74 il n'est plus temps
Dictionnaire français-russe des idiomes > il n'est plus temps
-
75 le temps est bien noir, il pleuvra des prêtres
небо почернело, будет сильный дождьDictionnaire français-russe des idiomes > le temps est bien noir, il pleuvra des prêtres
-
76 le temps est un grand maître
prov.опыт, время - великий учительDictionnaire français-russe des idiomes > le temps est un grand maître
-
77 auteur du meilleur temps cumulé est le vainqueur
сущ.спорт. спортсмен, показавший лучшее общее время, считается победителем (гонки)Французско-русский универсальный словарь > auteur du meilleur temps cumulé est le vainqueur
-
78 c'est une des meilleures plumes de son temps
Французско-русский универсальный словарь > c'est une des meilleures plumes de son temps
-
79 c'est une question de temps
сущ.общ. это вопрос времениФранцузско-русский универсальный словарь > c'est une question de temps
-
80 ce n'est plus le temps
прил.общ. теперь уже не времяФранцузско-русский универсальный словарь > ce n'est plus le temps
См. также в других словарях:
Est du Québec — Québec Cet article concerne la province canadienne. Pour l article sur la capitale, voir Québec (ville). Pour les autres significations, voir Québec (homonymie). Québec … Wikipédia en Français
Temps perdu — Temps Pour les articles homonymes, voir Temps (homonymie). Chronos, dieu du temps de la mythologie grecque, par Ignaz Guenther … Wikipédia en Français
Temps personnel — Temps Pour les articles homonymes, voir Temps (homonymie). Chronos, dieu du temps de la mythologie grecque, par Ignaz Guenther … Wikipédia en Français
Temps de la physique — Temps (physique) Pour les articles homonymes, voir Temps (homonymie). Le temps (du latin tempus) est une notion fondamentale de la Nature dans son sens de temps qui passe. « Les physiciens, écrit Étienne Klein, n essaient pas de résoudre… … Wikipédia en Français
Temps en physique — Temps (physique) Pour les articles homonymes, voir Temps (homonymie). Le temps (du latin tempus) est une notion fondamentale de la Nature dans son sens de temps qui passe. « Les physiciens, écrit Étienne Klein, n essaient pas de résoudre… … Wikipédia en Français
Temps de travail légal — Temps de travail Le temps de travail est une mesure de la durée qu une personne travaille en étant rémunérée. Souvent calculé de manière hebdomadaire, il s agit du temps de travail effectif dans lequel ne sont pas inclus les jours fériés, la… … Wikipédia en Français
Temps du travail — Temps de travail Le temps de travail est une mesure de la durée qu une personne travaille en étant rémunérée. Souvent calculé de manière hebdomadaire, il s agit du temps de travail effectif dans lequel ne sont pas inclus les jours fériés, la… … Wikipédia en Français
Temps Universel Coordonné — Pour les articles homonymes, voir UTC. L’heure dans le monde par rapport à UTC Le Temps universel coordonné (UTC) est une … Wikipédia en Français
Temps universel coordonne — Temps universel coordonné Pour les articles homonymes, voir UTC. L’heure dans le monde par rapport à UTC Le Temps universel coordonné (UTC) est une … Wikipédia en Français
Temps d'arret — Temps d arrêt Sommaire 1 Définitions 2 Interprétation 3 Notations 4 Propriétés 5 Exemples et … Wikipédia en Français
Temps surcompose — Temps surcomposé Catégories verbales Temps : Temps simples : Présent Imparfait (indicatif/subjonctif) … Wikipédia en Français