Перевод: со всех языков на узбекский

с узбекского на все языки

il+est+temps+de+s'y+mettre

  • 1 mort

    nf.
    1. o‘lim, vafot, qazo, ajal; o‘lish, jon berish, jon uzilish, halok bo‘lish; voir la mort de près ajal bilan yuzma-yuz bo‘lmoq; la mort n'épargne personne ajal hech kimni ayamaydi; mort clinique suivie de réanimation keyinchalik qayta jonlangan klinik o‘lim
    2. o‘lish, jon berish, jon uzilish, jon taslim qilish, ajali yetish; mort naturelle tabiiy o‘lish, tabiiy o‘lim, o‘z ajali bilan o‘lish; mort accidentelle baxtsiz hodisa tufayli o‘lish; mort subite to‘satdan o‘lish; loc. mourir de sa belle mort oshini oshab, yoshini yashab o‘lish, o‘z ajali bilan o‘lish; être à l'article de la mort o‘lim to‘shagida yotmoq; c'est une question de vie ou de mort bu hayot-mamot masalasi; à mort o‘ladigan qilib, qattiq; être frappé, blessé à mort qattiq kaltaklanmoq, yaralanmoq; depuis sa mort uning vafotidan buyon; loc. à la vie (et) à la mort o‘la-o‘lguncha, to o‘lguncha, to abad, bir umr, umrining oxirigacha, umrbod
    3. o‘ lim, qatl; donner la mort qatl qilmoq; engin de mort o‘lim quroli; peine de mort o‘ lim jazosi; mettre qqn. à mort qatl qilmoq, o‘ldirmoq; à mort! o‘ lim!
    4. fig. o‘lim, inqiroz; c'est la mort du petit commerce bu kichik tijoratlarning o‘limi; loc. souffrir mille morts ming bir azob chekmoq; avoir la mort dans l'âme umidini uzmoq.
    -morte
    adj.
    1. o‘lgan, vafot qilgan, qazo qilgan, olamdan o‘ tgan, halok bo‘lgan; il est mort depuis longtemps uning vafot qilganiga ko‘p bo‘ldi; il est mort et enterré u o‘lgan va dafn qilingan; elle est tombée raide morte u til tortmay o‘ldi; arbre mort qurigan daraxt; feuilles mortes qurigan barglar, xazon
    2. o‘lguday, o‘lguncha; ivre mort o‘lguday mast; mort de fatigue ulguday charchagan; mort de peur qo‘rquvdan o‘lay degan
    3. o‘lik, jonsiz (narsa); eau morte ko‘lmak suv; loc. poids mort pasangi yuk; temps mort bekor turish, bo‘sh turish, bekor turilgan vaqt
    4. o‘lik (hozirda ishlatilmaydigan); langue morte o‘lik til
    5. fam. o‘lgan, ishlatib bo‘lingan; la bagnole est morte mashina o‘ldi, ishdan chiqdi; les piles sont mortes batareyalar o‘ldi.
    -morte
    n.
    1. o‘lik, jasad, murda, mayyit; ensevelir, incinérer les morts o‘liklarni ko‘mish, kuydirish; être pâle comme un mort murdaday oqarib ketmoq
    2. o‘lik, marhum, o‘ tganlar; culte, religion des morts o‘tganlarning sig‘inishi, dini
    3. o‘lik, qurbon; l'accident a fait un mort et trois blessés ko‘ngilsiz hodisa tufayli bir kishi o‘ldi va uch kishi yaralandi; les morts de la guerre urush qurbonlari; la place du mort haydovchining yonidagi oldingi o‘rindiq; loc. faire le mort o‘zini o‘likka solmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > mort

  • 2 lieu

    nm.
    1. o‘rin, joy, makon; dans ce lieu bu joyda, bu yerda; lieu sûr ishonchli joy; mettre qqn.qqch. en lieu sûr birovni, biror narsani ishonchli joyga joylamoq; lieu de promenade, de passage sayr qilish, o‘ tish joyi; mauvais lieu yomon joy; yomon, axloqsiz ishlar qilinadigan joy; loc. n'avoir ni feu ni lieu bitidan boshqa hech narsasi yo‘q, qoqqanda qoziq, osganda xurmacha, ship-shiydam; adverbe, complément de lieu o‘rin ravishi, holi
    2. loc. haut lieu mashhur, taniqli joy; en haut lieu yuqori (yuqorigi mansabdorlar); il s'est plaint en haut lieu u yuqoriga arz qildi; lieu saint muqaddas, aziz joy (ibodatxona, budxona); pl. les lieux saints muqaddas joylar, qadamjolar
    3. lieu public jamoat joyi
    4. voqea-hodisa sodir bo‘lgan joy; être sur les lieux voqea sodir bo‘lgan joyda bo‘lmoq
    5. bino, uy, xona, joy; état des lieux binoning, joyning holati; quitter, vider les lieux uyni tashlab ketmoq, bo‘shatmoq
    6. lieux (d'aisances) hojatxona
    7. o‘rin, payt, mavrid, navbat; en son lieu o‘z navbatida; loc.adv. en temps et en lieu payti va o‘rni kelganda, kezi kelganda; nous vous ferons connaître notre décision en temps et lieu biz sizga o‘z qarorimizni mavridi va o‘rni kelganda bildiramiz
    8. o‘rin, joy, yer, parcha; en premier lieu birinchi o‘rinda, navbatda; avvalo; en dernier lieu oxirgi o‘rinda, navbatda; oxirida
    9. avoir lieu bo‘lmoq, bo‘lib o‘ tmoq, sodir bo‘lmoq; la fête aura lieu sur la grand-place bayram katta maydonda bo‘ladi
    10. loc.prép. au lieu de o‘rniga; employer un mot au lieu d'un autre bir so‘z o‘rniga boshqasini ishlatmoq
    11. tenir lieu de o‘rnini bosmoq, o‘rniga o‘ tmoq; vazifasini bajarmoq, o‘ tamoq; cette pièce me tient lieu de chambre et de salon à la fois bu xona bir vaqtning o‘zida menga yotoqxona va mehmonxona vazifasini o‘ taydi; avoir lieu de + inf. asos, sabab, o‘rin; elle n'a pas lieu de se plaindre uning nolishiga o‘rin yo‘q; il y a lieu de asos bor, o‘rin bor, kelib chiqmoq; il y a lieu de s'inquiéter bezovta bo‘lishga asos bor; s'il y a lieu zarurat bo‘lganda, kerak bo‘ lganda; donner lieu qo‘zg‘amoq, tug‘dirmoq, sabab bo‘lmoq
    12. lieu commun hammaga ma'lum bo‘lgan, siyqasi chiqqan gap, fikr; hammaga ma'lum haqiqat; lieux communs rebattus siyqasi chiqqan hammaga ma'lum gaplar.
    nm. merlang (baliqning turi).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > lieu

  • 3 plein

    -pleine
    adj.
    1. to‘la, to‘liq, liq to‘la, limmo-lim; plein à ras bords limmo-lim, qirg‘og‘igacha to‘la; loc. une valise pleine à craquer yorilib ketguday qilib to‘ldirilgan jamadon; parler la bouche pleine og‘zi to‘la gapirmoq; avoir l'estomac plein qorni to‘q bo‘lmoq; plein comme une barrique to‘yib ichgan; fam. un gros plein de soupe meshqorin odam; un plein panier de légumes bir savat sabzavot; loc. saisir qqch. à pleines mains biror narsani mahkam ushlamoq; sentir à plein nez burunni yorib yubormoq
    2. bo‘g‘oz (hayvon haqida)
    3. liq to‘la; les autobus sont pleins avtobuslar liq to‘la
    4. to‘lgan, to‘lib-toshgan, cheksiz; plein de berilib ketmoq, boshi bilan sho‘ng‘ib ketmoq; plein de soi-même o‘ziga bino qo‘ymoq
    5. fam. boy-badavlat, farovon
    6. semiz, to‘ladan kelgan, lo‘ppi, baqaloq; des joues pleines kulcha yuz
    7. to‘ la-to‘kis, mukammal, to‘lgan; la pleine lune to‘lin oy; reliure pleine peau to‘la teridan qilingan muqova; un jour plein to‘la bir kun; travailler à plein temps, à temps plein to‘la stavkada ishlamoq
    8. to‘la, to‘liq, batamom; plein succès to‘la yutuq; donner pleine satisfaction ko‘ngliga to‘la taskin bermoq; loc.adv. à plein, en plein borligicha, astoydil, baralla, to‘la; en plein(e) ayni, avji, naq, rosa; vivre en plein air tashqarida yashamoq; en pleine mer ochiq dengizda; se réveiller en pleine nuit yarim tunda uyg‘onmoq; visez en plein milieu naq o‘rtasini mo‘ljallang; fam.loc.adv. en plein sur, en plein dans ayni, naq, xuddi o‘ziga; en plein dans le mille naq mo‘ljalga urmoq; la pleine mer ochiq dengiz; le plein air ochiq havo; plein de to‘lib toshgan, g‘ij-g‘ij, to‘la; un pré plein de fleurs yaylov to‘la gul; des yeux pleins de larmes jiqqa yosh to‘la ko‘zlar; les rues sont pleines de monde ko‘chalar odamlarga to‘la; fam. tout plein de juda ham, benihoyat, g‘oyat.
    nm.
    1. to‘lalik, to‘liqlik; mukammallik, to‘la-to‘kislik; la lune était dans son plein oy to‘lin, to‘lgan edi
    2. avjida bo‘lmoq, ayni pallasida bo‘lmoq
    3. faire le plein de to‘ldirmoq, to‘lg‘izmoq, to‘latmoq; faire le plein (d'essence) (benzinga) to‘latmoq
    4. to‘lalik (joyga nisbatan); les pleins et les vides to‘la va bo‘sh joylar
    5. yo‘g‘on yozuv.
    I prép. to‘la, to‘ liq, liq, ko‘p; loc. en avoir plein la bouche biror kimsa yoki biror narsa og‘zidan tushmaslik; fam. en avoir plein les bottes yuraverib oyog‘i uzulib tushay demoq; en avoir plein le dos yelkasining yag‘iri chiqib ketmoq; en mettre plein les yeux, la vue à qqn. birovning ko‘zini qamashtirmoq; fam. usti to‘la, hamma joyi to‘la; loc.adv.fam. plein de juda ko‘p, tumonot, liq, to‘la; il y avait plein de monde tumonat odam bor edi
    II adv.fam. tout plein chunonam, g‘oyat, o‘lgiday; c'est mignon tout plein bu g‘oyat yoqimtoy.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > plein

  • 4 bas

    -basse
    I adj.
    1. past, quyi; bas de plafond past tom; à bas prix arzon narx bilan; le jour est bas qorong‘i tushyapti; temps bas bulutli havo
    2. past
    3. tinch, jim, sokin
    4. kichik (unvon)
    II adv. pastqam; mettre bas les armes qurollarni tashlamoq; à bas! yo‘qolsin! bas les mains! bas les pattes! qo‘lingni tort! là-bas u yerda; ici-bas shu yerda; loc.adv. en bas pastga.
    nm. quyi qismi; bas de la pente taglik, tagcharm; lettres de bas de casse typogr. kichik harflar.
    nm. paypoq; fig. bas de laine
    1. jun paypoq
    2. yig‘ilgan, to‘plangan pul (paypoq ichida).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > bas

  • 5 lumière

    nf.
    1. yorug‘lik, nur, yog‘du
    2. kunduzgi yorug‘lik
    3. yorug‘lik, yorug‘lik manbai, yorug‘ lik chiqib turgan joy, chiroq; les lumières de la ville shahar chiroqlari
    4. yorug‘lik, yog‘du, nur; vitesse de la lumière yorug‘lik tezligi
    5. yorug‘lik, aniqlik, ravshanlik; l'auteur jette une lumière nouvelle sur la question muallif masalaga yangi bir ravshanlik kiritadi; faire la lumière aniqlik kiritmoq
    6. loc. en lumière aniq, ravshan, yorug‘; mettre en pleine lumière to‘ la yoritmoq; to‘la aniqlik, ravshanlik kiritmoq
    7. les lumières de qqn. biror kishining bilimi, ma'rifati, bilimdonligi; aidez-moi de vos lumières o‘z bilimingiz bilan menga yordam bering; le siècle des Lumières ma'rifat asri
    8. mash'al, yulduz (o‘ta bi limdon, ahamiyatli odam); c'est une des lumières de son temps bu o‘z davrining yulduzlaridan biri.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > lumière

  • 6 mouvement

    nm.
    1. harakat; le mouvement d'un corps tananing harakati; direction d'un mouvement harakatning yo‘nalishi; force, intensité d'un mouvement harakat kuchi, tezligi; mouvement rapide, lent tez, sekin harakat
    2. harakat, qimirlash; attitudes, positions, postures, et mouvements holatlar, joylashishlar, turishlar va harakatlar; mouvements vifs, lents, aisés, maladroits dadil, sekin, yengil, qo‘pol harakatlar; un mouvement du bras, du cou, de la jambe qo‘l, bo‘yin, oyoq harakati; loc. faire un faux mouvement og‘ritadigan harakat qilmoq; mouvements de gymnastiques, de nage gimnastik, suzish harakatlari; mouvement inconscient, automatique beixtiyor, g‘ayriixtiyoriy harakat; loc. en deux temps, trois mouvements hash-pash deguncha; le mouvement harakatchanlik; aimer le mouvement harakatchanlikni yaxshi ko‘rmoq
    3. harakat, joyini o‘zgartirish, ko‘chib yurish; le mouvement d'une foule olomonning ko‘chib yurishi; le mouvement des avions sur un aérodrome samolyotlarning ayerodromdagi harakati; mouvements de marchandises tovarlar harakati; il y a du mouvement dans cette ville bu shaharda jonlanish bor; mouvements de troupes harbiy qismlarning harakatlari
    4. en mouvement harakatga, harakatda; mettre un mécanisme en mouvement biror mexanizmni harakatga keltirmoq; toute la maison est en mouvement butun uy harakatda
    5. jon, jonlilik; il y a du mouvement dans ce film bu filmda jonlilik bor
    6. mus. marom, maqom
    7. notekislik, baland-pastlik; mouvement de terrain yerning baland-pastligi
    8. techn. harakat, yurish; mouvement d'horlogerie soat mexanizmlarining yurishi
    9. kechinmalar, tuyg‘ular, ehtiroslar; litt. les mouvements de l'âme, du coeur qalb, yurak kechinmalari, junbushi; mouvements intérieurs ichki kechinmalar; loc. un bon mouvement yaxshi ish, qiliq; mouvements divers katta ta'sir
    10. ijtimoiy tuzimdagi o‘zgarishlar, harakatlar; le parti du mouvement harakat partiyasi; fam. être dans le mouvement urf bo‘ lgan g‘oyalarga ergashmoq
    11. kollektiv harakatlar; mouvement révolutionnaire, syndical revolutsion, kasabachilar harakatlari; mouvement littéraire, artistique adabiy, ba'diy harakatlar
    12. o‘zgarish; mouvements de la population aholining o‘zgarishi; mouvements des prix narx-navoning o‘zgarishi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > mouvement

См. также в других словарях:

  • mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; …   Encyclopédie Universelle

  • TEMPS — Chacun sait à quel aspect de son expérience répond le mot de temps; mais aucune définition de la notion correspondante n’a reçu jusqu’ici, chez les savants comme chez les philosophes, une approbation unanime. Sensible à cette difficulté qu’il… …   Encyclopédie Universelle

  • mettre — METTRE. a. act. Poser, placer une chose dans un certain lieu. Mettre à part, l escart, à quartier. mettre bout à bout. mettre à couvert. mettre chaque chose en sa place. mettre les mains au costé. mettre la main sur la garde de son espée. mettre… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • temps — Temps, m. Vient du Latin Tempus par syncope de la voyelle u, Tempus, Tempestas, l Espagnol et l Italien s esloignent trop dudit mot Latin, disant le premier Tiempo, et l autre Tempo. Le temps, ou jour, Dies. Le temps soit d un an, d un jour, ou d …   Thresor de la langue françoyse

  • mettre — (mè tr ), je mets, tu mets, il met, nous mettons, vous mettez, ils mettent ; je mettais ; je mettrai ; je mettrais ; je mis ; mets, qu il mette, mettons, mettez, qu ils mettent ; que je mette, que nous mettions ; que je misse ; mettant ; mis, v.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • temps — (tan ; l s se lie : un tan z agréable ; au XVIe siècle, on prononçait tan, PALSGRAVE, p. 24) s. m. 1°   La durée des choses en tant qu elle est mesurée ou mesurable. 2°   Le temps suivant les points de vue philosophiques. 3°   La durée bornée,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Est du Québec — Québec  Cet article concerne la province canadienne. Pour l article sur la capitale, voir Québec (ville). Pour les autres significations, voir Québec (homonymie). Québec …   Wikipédia en Français

  • temps — nm. (qui passe ou qu il fait) ; époque, moment, laps de temps, âge, période, ère ; (le) ciel (atmosphérique), (les) nuages ; climat : tan (Balme Thuy, Bogève.217, Bonneville, Cordon, Douvaine, Giettaz.215, Habère Poche, Larringes, Lugrin, Magland …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Temps perdu — Temps Pour les articles homonymes, voir Temps (homonymie). Chronos, dieu du temps de la mythologie grecque, par Ignaz Guenther …   Wikipédia en Français

  • Temps personnel — Temps Pour les articles homonymes, voir Temps (homonymie). Chronos, dieu du temps de la mythologie grecque, par Ignaz Guenther …   Wikipédia en Français

  • Temps Universel Coordonné — Pour les articles homonymes, voir UTC. L’heure dans le monde par rapport à UTC Le Temps universel coordonné (UTC) est une …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»